Übersetzung für "Größerer kontext" in Englisch

Der Europäische Rat weist erneut auf die Bedeutung der Einführung eines effizienteren Asylsystems in der EU hin, mit dem im Kontext größerer Migrationsbewegungen rasch alle schutzbedürftigen Personen ermittelt und entsprechende EU-Programme aufgestellt werden können.
The European Council reaffirms the importance of establishing a more efficient asylum system within the EU to identify quickly all persons in need of protection, in the context of broader migration movements, and developing appropriate EU programmes.
TildeMODEL v2018

So können z.B. die Primärkluster drei Phoneme und die Sekundärkluster vier Phoneme umfassen, wodurch ein größerer Kontext (vier Phoneme gegenüber drei Phonemen) bei der Ermittlung der mittleren Phondauern berücksichtigt wird, so dass durch eine wesentlich sprachspezifischere Auswertung erzielt wird.
Therefore, for example the primary clusters can comprise three phonemes and the secondary clusters four phonemes, as a result of which the larger context (four phonemes as against three phonemes) is taken into account in the determination of the average phone lengths so that as a result a significantly more language-specific evaluation is obtained.
EuroPat v2

Es ist wichtig, das in einem größeren Kontext zu sehen.
It is important to look at it in a wider context.
Europarl v8

Aber dann müssen wir wieder über Wohlbefinden in einem größeren Kontext reden.
But again, then we have to talk about well-being in a larger context.
TED2020 v1

Der erweiterte europäische Binnenmarkt sollte auch im größeren Kontext der Globalisierung gesehen werden.
The enlarged European Single Market should also be seen in the wider context of globalisation.
TildeMODEL v2018

Der erweiterte europäische Binnen­markt sollte auch im größeren Kontext der Globalisierung gesehen werden.
The enlarged European Single Market should also be seen in the wider context of globalisation.
TildeMODEL v2018

Der erweiterte europäische Bin­nenmarkt sollte auch im größeren Kontext der Globalisierung gesehen werden.
The enlarged European Single Market should also be seen in the wider context of globalisation.
TildeMODEL v2018

Die Verbesserung der Dienstleistungsstatistik muss im größeren Kontext der Unternehmensstatistik gesehen werden.
The improvement of services sector statistics has to be seen in the full context of collecting statistical information on enterprises.
TildeMODEL v2018

Immer verstanden es Gelehrte am besten, den größeren Kontext zu erfassen.
And academics have always been good at seeing the broader context.
TildeMODEL v2018

Das Mittelmeer hat in einem politisch komplexen Kontext große Probleme zu bewältigen.
The Mediterranean has serious problems to address in a complex political context.
EUbookshop v2

Diese Entwicklungen fanden in einem größeren Kontext statt.
These developments took place in a wider context.
WikiMatrix v1

Gegenstand weiterer Untersuchungen ist außerdem der größere sozioökonomische Kontext der Fusion.
The wider socioeconomic context of fusion will also be addressed.
EUbookshop v2

Sie wird in dem größeren Kontext der Unterstützung für Mittelamerika geprüft.
The decisions relating to it are placed in the broader context of aid to Central America.
EUbookshop v2

Die Mehrdeutigkeit russischer Formulierungen ist groß, der Kontext umso wichtiger.
The ambiguity of Russian phrases makes context all the more important.
ParaCrawl v7.1

Martin stellte CETA sodann in den größeren Kontext der TTIP-Verhandlungen:
He continued by putting the CETA in the wider context of the TTIP negotiations:
ParaCrawl v7.1

Die Veranstaltung steht in einem größeren Kontext der Aufarbeitung der WU-Geschichte.
This event is part of the larger context of WU confronting its own history.
ParaCrawl v7.1

Assoziationsketten und Zusammenhänge werden ganzheitlich, zumindest in einem größeren Kontext erkannt.
Associations and interconnections are recognized in an integrated way, or in greater context.
ParaCrawl v7.1

Lasst uns dies in einen größeren Kontext stellen.
Let us put this into its larger context.
ParaCrawl v7.1

In jüngster Zeit zeigt Christian Rickert seine Kunst wieder im größeren öffentlichen Kontext.
Christian Rickert has recently shown his art again in a larger public context.
ParaCrawl v7.1