Übersetzung für "Gliederung nach" in Englisch
Es
ist
keine
Gliederung
nach
Sektoren
auf
der
Ebene
aller
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
erforderlich
.
At
the
level
of
all
participating
Member
States
,
no
sector
breakdown
shall
be
required
.
ECB v1
Die
Gliederung
nach
Erregern
entspricht
der
Verteilung
nach
Krankheiten
bzw.
Syndromen.
The
repartition
of
the
messages
per
pathogen
reflects
the
distribution
per
disease
or
syndrome.
TildeMODEL v2018
Ein
Beispiel
für
eine
Gliederung
nach
dem
Gesamtkostenverfahren
ist:
An
example
of
a
classification
using
the
nature
of
expense
method
is
as
follows:
DGT v2019
Es
ist
eine
Gliederung
nach
Stückelung
auf
der
Grundlage
bestmöglicher
Schätzungen
anzufertigen.
A
breakdown
by
denomination
is
required
on
a
best
estimate
basis.
DGT v2019
Ein
Beispiel
für
eine
Gliederung
nach
dem
Umsatzkostenverfahren
ist:
An
example
of
a
classification
using
the
function
of
expense
method
is
as
follows:
DGT v2019
Es
ist
keine
Gliederung
nach
Sektoren
auf
der
Ebene
aller
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
erforderlich.
At
the
level
of
all
participating
Member
States,
no
sector
breakdown
is
required.
DGT v2019
Die
Gliederung
nach
Altersgruppen
hat
approximativen
Charakter.
The
breakdown
by
age
group
is
approximate.
EUbookshop v2
Sie
wird
in
tiefer
Gliederung
nach
Haushaltsgruppen
vorgenommen.
Such
a
breakdown
had
not
been
made
before.
EUbookshop v2
Tabelle
5
enthält
die
Gliederung
der
Leistungsempfänger
nach
Altersgruppen.
Table
5
gives
the
breakdown
of
beneficiaries
by
age
group.
EUbookshop v2
Die
Gliederung
nach
dem
Grad
der
Behinderung
ist
lediglich
ein
Richtwert.
The
breakdown
by
degree
is
tentative.
EUbookshop v2
Die
Gliederung
nach
dem
Grad
ist
ein
reiner
Richtwert.
The
breakdown
by
degree
is
tentative.
EUbookshop v2
Das
Hauptmerkmal
der
KMU-Daten
ist
ihre
Gliederung
nach
Beschäftigungsgrößenklassen.
The
main
characteristic
of
the
SME
data
is
its
breakdown
by
employment
size
classes.
EUbookshop v2
In
Belgien
erfolgt
die
Gliederung
der
Sonderschüler
nach
Schultyp
und
nicht
nach
Altersgruppen.
The
breakdown
of
pupils
undergoing
special
education
in
Belgium
is
made
by
educational
level
and
not
by
age.
EUbookshop v2
Eine
Gliederung
nach
dem
Alter
liegt
für
diese
Gruppe
nicht
vor.
We
do
not
have
the
breakdown
by
age
for
this
group.
EUbookshop v2
Die
Gliederung
nach
Bildungsgrad
ist
in
Tabelle
17
wiedergegeben.
The
breakdown
by
educational
level
is
given
in
Table
17.
EUbookshop v2
Die
Gliederung
nach
Altersgruppen
entspricht
dem
Stand
zum
1.
Januar.
The
breakdown
by
age
group
refers
to
1
January.
EUbookshop v2
Die
Gliederung
nach
dem
Geschlecht
betrifft
nur
einen
Teil.
The
breakdown
by
sex
refers
to
one
part
only.
EUbookshop v2
Die
Gliederung
nach
dem
Grad
ist
nur
ein
Richtwert.
The
breakdown
by
degree
is
tentative.
EUbookshop v2
Tabelle
9
veranschaulicht
die
Gliederung
der
Behinderten
nach
der
Art
der
Fähigkeitsstörung.
Table
9
gives
the
breakdown
of
disabled
persons
by
type
of
disability.
EUbookshop v2
Die
ursprünglichen
Angaben
enthalten
eine
Gliederung
nach
Krankheitsgruppen.
The
original
figures
give
a
breakdown
by
group
of
sickness.
EUbookshop v2
Tabelle
12
enthält
die
Gliederung
der
Behinderten
nach
Art
und
Grad
der
Schädigung.
Table
12
gives
the
breakdown
of
disabled
persons
by
type
of
impairment
and
degree.
EUbookshop v2
Bei
der
Gliederung
nach
Geschlechtern
fällt
auf,
daß
die
Mädchen
unterrepräsentiert
sind.
So
far
as
the
breakdown
by
sex
is
concerned,
it
should
be
noted
that
girls
are
under-represented.
EUbookshop v2
Dies
gilt
auch
für
die
Gliederung
nach
Geschlecht,
wieder
mit
derselben
Ausnahme.
This
also
applies
to
the
breakdown
by
sex,
the
exception
being
the
same.
EUbookshop v2