Übersetzung für "Gleich auf den punkt" in Englisch
Ich
werde
gleich
auf
den
Punkt
kommen.
I'm
going
to
cut
right
to
the
chase.
Tatoeba v2021-03-10
Du
willst
immer
gleich
auf
den
Punkt
kommen.
Always
the
direct
approach.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme
gleich
auf
den
Punkt.
I'm
gonna
cut
to
the
chase.
OpenSubtitles v2018
Ok,
überspringen
wir
einfach
die
Theatralik
und
kommen
gleich
auf
den
Punkt.
Ok.
Why
don't
we
just
skip
with
the
theatrics
and
get
right
to
the
point?
OpenSubtitles v2018
Du
kommst
gleich
auf
den
Punkt.
Wow,
want
to
get
right
down
to
business.
You
got
it.
OpenSubtitles v2018
Ihr
kommt
gleich
auf
den
Punkt.
You
jump
right
to
the
point.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
möchte
ich
gleich
auf
den
Punkt
kommen.
Look,
I'm
not
going
to
play
games.
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
es
gleich
auf
den
Punkt.
Let
me
just
skip
to
the
end.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
gleich
auf
den
Punkt
kommen.
We
can
cut
to
the
chase
if
you
want.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
mich
gleich
auf
den
Punkt
kommen.
You
can
start
by
sitting.
I'll
cut
right
to
the
chase.
OpenSubtitles v2018
Es
fällt
mir
nicht
leicht,
also
komme
ich
gleich
auf
den
Punkt.
This
isn't
easy
for
me,
so
I'll
just
get
right
to
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
kommen
gleich
auf
den
Punkt.
In
all
the
years
I've
been
doing
this...
you're
the
first
person
who
ever
knew.
OpenSubtitles v2018
Ehrlich
gesagt
will
ich
gleich
auf
den
Punkt
kommen.
Well,
honestly,
I'll
get
right
to
the
point.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
uns
gleich
auf
den
Punkt
kommen,
ja?
Let's
cut
right
to
key
issues,
okay?
OpenSubtitles v2018
Meine
Herren,
ich
komme
gleich
auf
den
Punkt.
Gentlemen,
I'll
get
right
to
the
point.
OpenSubtitles v2018
Du
kommst,
wie
früher,
gleich
auf
den
Punkt.
You
always
did
get
right
to
the
point.
OpenSubtitles v2018
Die
bringt
es
gleich
auf
den
Punkt,
nicht
wahr,
Arthur?
Cuts
right
to
the
heart
of
the
matter;
doesn't
it,
Arthur?
OpenSubtitles v2018
Nun,
dann
will
ich
gleich
auf
den
Punkt
kommen.
Well,
then
I'll
get
right
to
the
point.
OpenSubtitles v2018
Gleich
auf
den
Punkt
kommen,
das
gefällt
mir.
Cutting
to
the
chase,
I
like
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
Frauen,
die
gleich
auf
den
Punkt
kommen.
I
like
a
woman
who
gets
right
to
the
point.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme
daher
gleich
auf
den
Punkt.
I'm
gonna
get
straight
to
the
point.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
gleich
auf
den
Punkt
kommen.
I’ll
come
right
out
and
say
it.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
gleich
auf
den
Punkt
kommen
...
I’ll
get
right
to
the
point....
CCAligned v1
Burning
Heat
ist
ein
Spiel
das
gleich
auf
den
Punkt
kommt.
Burning
Heat
is
a
game
that
gets
right
to
the
point.
ParaCrawl v7.1
Erste
gleich
auf
den
Punkt
-
Sie
möchten,
Gewicht
zu
verlieren.
Getting
straight
to
the
point
-
you
want
to
lose
weight.
ParaCrawl v7.1