Übersetzung für "Gezielt eingreifen" in Englisch
Damit
steigern
sie
die
Qualität
ihrer
Produkte
und
können
bei
Produktionsfehlern
schnell
und
gezielt
eingreifen.
This
enables
them
to
enhance
the
quality
of
their
products
and
to
respond
quickly
and
in
a
targeted
manner
to
production
errors.
ParaCrawl v7.1
Von
Seiten
der
Union
wurden
Leitlinien
zur
Definition
der
Umstände
festgelegt,
in
denen
die
Europäische
Union
gezielt
eingreifen
kann.
The
Union
has
defined
a
set
of
guidelines
for
identifying
circumstances
in
which
the
European
Union
can
take
specific,
targeted
action.
Europarl v8
Die
vorstehend
genannten
Strategien
für
die
Organisation
und
Information
sind
von
ausschlaggebender
Bedeutung,
um
umgehend
und
gezielt
eingreifen
zu
können,
wenn
ein
Impfstoff
zur
Verfügung
steht.
These
organisation
and
information
strategies
are
essential
if
we
are
to
be
able
to
take
immediate,
focused
action
when
a
vaccine
becomes
available.
Europarl v8
Die
wesentlichen
Fragen
sind
dabei,
welche
Faktoren
solche
Systeme
stabilisieren,
und
wie
der
Mensch
gezielt
eingreifen
könnte,
um
ein
aus
der
Balance
geratenes
Mikrobiom
wieder
zu
reparieren.
The
crucial
questions
are
what
factors
may
stabilize
such
systems
and
how
humans
may
intervene
with
target-oriented
measures
to
repair
a
microbial
community
which
lost
its
balance.
ParaCrawl v7.1
Ein
europäisches
Abwicklungsregime
mit
einer
Restrukturierungs-
oder
Abwicklungsbehörde
benötigt
eine
ausreichende
finanzielle
Grundlage,
um
im
akuten
Krisenfall
schnell
und
gezielt
eingreifen
zu
können.
A
European
insolvency
regime
with
a
restructuring
or
resolving
authority
requires
an
adequate
financial
basis
in
order
to
be
able
to
intervene
swiftly
and
incisively
in
the
event
of
a
crisis.
ParaCrawl v7.1
Wir
entwickeln
Wirkstoffe
nach
dem
Vorbild
der
Natur,
um
in
biologische
Vorgänge
gezielt
eingreifen
und
das
Zusammenspiel
der
Moleküle
untersuchen
zu
können.
We
develop
active
substances
based
on
models
from
nature
to
target
and
intervene
into
biological
processes
and
to
investigate
the
interaction
of
molecules.
ParaCrawl v7.1
Um
gezielt
Eingreifen
zu
können,
ist
es
wichtig,
eine
grafische
Repräsentation
der
Musik
zu
haben,
in
der
man
die
aktuelle
Abspielposition
erkennt
und
auch
einen
gewissen
Zeitraum
in
der
Zukunft
und
in
der
Vergangenheit
erkennt.
In
order
to
intervene
in
a
targeted
manner,
it
is
important
to
have
a
graphic
representation
of
the
music,
in
which
the
current
playback
position
can
be
identified
and
also
wherein
a
certain
period
in
the
future
and
in
the
past
can
be
identified.
EuroPat v2
Dabei
besteht
das
prinzipielle
Bedürfnis,
möglichst
viel
hilfreiche
Information
in
der
grafischen
Darstellung
haben,
um
gezielt
eingreifen
zu
können.
In
this
context,
there
is
a
need
in
principle
to
have
as
much
helpful
information
in
the
graphic
representation
as
possible,
in
order
to
intervene
in
as
targeted
a
manner
as
possible.
EuroPat v2
Prinzipiell
möchte
man
möglichst
viel
hilfreiche
Information
in
der
grafischen
Darstellung
haben,
um
gezielt
eingreifen
zu
können.
In
principle,
it
is
desirable
to
have
as
much
helpful
information
in
the
graphic
representation
as
possible
in
order
to
intervene
in
a
targeted
manner.
EuroPat v2
Entsprechend
hoffen
die
beteiligten
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler,
diese
molekularen
Prozesse
zu
verstehen,
um
künftig
gezielt
darin
eingreifen
zu
können.
Therefore,
the
participating
scientists
hope
to
understand
these
molecular
processes
in
order
to
allow
selective
intervention
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Weg
dorthin
versucht
Daniel
die
Mechanismen
zu
entschlüsseln,
die
zur
Erkrankung
führen,
um
anschließend
gezielt
in
diese
eingreifen
zu
können.
Now
Daniel
is
seeking
to
elucidate
the
mechanisms
leading
to
the
disease
in
order
to
specifically
intervene
in
the
disease
process.
ParaCrawl v7.1
Bei
solchen
Abweichungen
vom
Standard-Proteinrepertoire
können
Mediziner
in
Zukunft
vielleicht
bald
gezielt
mit
Medikamenten
eingreifen
–
ein
erster
Schritt
zur
maßgeschneiderten
Therapie.
In
the
future,
we
may
be
able
to
intervene
using
targeted
drug
therapy
whenever
a
patient’s
NK
cells
deviate
from
this
protein
standard
–
a
first
step
towards
personalized
medicine.
ParaCrawl v7.1
Daher
versuchen
Wissenschaftler
vom
Comprehensive
Pneumology
Center
(CPC)
am
Helmholtz
Zentrum
München,
die
molekularen
Ursachen
hinter
der
COPD
zu
verstehen,
um
gezielt
eingreifen
zu
können.
Scientists
of
the
Comprehensive
Pneumology
Center
(CPC)
at
Helmholtz
Zentrum
MÃ1?4nchen
are
therefore
investigating
the
molecular
causes
of
COPD
in
order
to
intervene
specifically.
ParaCrawl v7.1
Die
Forschung
des
HI-MAG
zielt
in
drei
Stoßrichtungen:
Zum
einen
soll
die
Biologie
des
Fettgewebes
besser
verstanden
werden,
um
dann
gezielt
in
diese
eingreifen
zu
können.
Research
at
the
HI-MAG
will
focus
on
three
lines
of
attack:
First,
developing
a
better
understanding
of
the
biology
of
fatty
tissue
in
order
to
allow
active
intervention.
ParaCrawl v7.1
Sie
spricht
von
gezieltem
Eingreifen
und
positiven
Maßnahmen.
She
talks
about
active
intervention
and
positive
action.
Europarl v8
Dadurch
können
Sie
gezielter
und
wirkungsvoller
Eingreifen.
This
makes
your
engagement
more
tightly
focused
and
effective.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
humanitären
Katastrophe
unterstützen
wir
das
gezielte
Eingreifen
der
USA.
In
light
of
the
humanitarian
catastrophe
we
support
the
United
States’
targeted
intervention.
ParaCrawl v7.1
Indol-3-Carbinol
bietet
Schutz
gegen
hormonabhängige
Tumoren
durch
gezieltes
Eingreifen
in
den
Stoffwechsel
des
Sexualhormons
Östradiol.
Indole-3-carbinol
offers
protection
against
hormone-dependent
tumors
by
specifically
intervening
in
the
metabolism
of
the
sexual
hormone
estradiol.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
Zeit
sind
viele
dieser
Gebiete
von
Land
zu
Meer
oder
von
Meer
zu
Land
geworden,
mit
oder
ohne
gezieltes
Eingreifen
des
Menschen.
Many
of
those
areas
have
over
the
years
turned
from
land
into
sea
or
from
sea
into
land,
with
or
without
specific
human
intervention.
Europarl v8
Daneben
sollten
Finanzierungsinstrumente
der
Mitgliedstaaten,
der
EU
und
der
EIB
für
gezielte
Breitbandinvestitionen
in
jenen
Gebieten
eingesetzt
werden,
die
gegenwärtig
kaum
rentabel
sind,
weshalb
Investitionen
nur
durch
ein
solches
gezieltes
Eingreifen
überhaupt
erst
tragfähig
werden.
Beside
this,
national,
EU
and
EIB
funding
instruments
should
be
used
for
well
targeted
broadband
investments
in
areas
where
the
business
case
is
currently
weak
and,
therefore,
only
such
focused
intervention
can
render
investments
sustainable.
TildeMODEL v2018
Es
bedarf
eines
gezielten
öffentlichen
Eingreifens,
um
dort
Privatinvestitionen
zu
fördern,
wo
der
Markt
versagt.
Focused
public
intervention
is
necessary
to
stimulate
private
investment
where
the
market
case
is
weak.
TildeMODEL v2018
Im
zweiten
Fall
wird
die
Änderung
für
signifikant
erachtet
und
der
Vorschlagende
sollte
die
Änderung
durch
Anwendung
dieser
Verordnung
vornehmen,
ohne
dass
ein
gezieltes
Eingreifen
der
nationalen
Sicherheitsbehörde
erforderlich
ist.
In
the
second
situation
the
change
is
considered
to
be
significant
and
the
proposer
should
implement
the
change
by
applying
this
Regulation,
without
the
need
for
a
specific
intervention
of
the
national
safety
authority.
DGT v2019
Im
dritten
Fall
wird
die
Änderung
für
signifikant
erachtet,
doch
existieren
Rechtsvorschriften
auf
Ebene
der
Europäischen
Union,
die
ein
gezieltes
Eingreifen
der
zuständigen
nationalen
Sicherheitsbehörde
erfordern,
wie
etwa
eine
neue
Genehmigung
für
die
Inbetriebnahme
eines
Fahrzeugs
oder
eine
Überprüfung/Aktualisierung
der
Sicherheitsbescheinigung
eines
Eisenbahnunternehmens
oder
eine
Überprüfung/Aktualisierung
der
Sicherheitsgenehmigung
eines
Infrastrukturbetreibers.
In
the
third
situation
the
change
is
considered
to
be
significant
but
there
are
provisions
at
the
level
of
the
European
Union
which
require
a
specific
intervention
of
the
relevant
national
safety
authority,
such
as
a
new
authorisation
for
placing
in
service
of
a
vehicle
or
a
revision/update
of
the
safety
certificate
of
a
railway
undertaking
or
a
revision/update
of
the
safety
authorisation
of
an
infrastructure
manager.
DGT v2019
Ebenso
sollte
es,
wenn
bestehende
Rechtsvorschriften
auf
Ebene
der
Union
ein
gezieltes
Eingreifen
der
nationalen
Sicherheitsbehörde
erfordern,
dieser
Behörde
gestattet
sein,
als
unabhängige
Bewertungsstelle
zu
agieren,
damit
eine
doppelte
Prüfung,
unangemessen
hohe
Kosten
für
den
Sektor
und
zeitliche
Verzögerungen
bei
der
Markteinführung
vermieden
werden.
In
the
same
way,
where
there
are
provisions
at
the
level
of
the
Union
which
require
specific
intervention
by
the
national
safety
authority,
that
authority
should
be
allowed
to
act
as
the
independent
assessment
body
in
order
to
reduce
double
checking,
undue
costs
to
the
industry
and
time
to
market.
DGT v2019
Mit
Blick
auf
die
KMU
sei
ein
gezieltes
Eingreifen
der
EU
unabdingbar,
zuvor
müsse
jedoch
die
Definition
von
KMU
überarbeitet
werden,
da
sie
jetzt
mehr
als
90%
der
Unternehmen
abdecke,
weshalb
es
für
die
EU
schwierig
sei,
sich
auf
die
notleidendsten
zu
konzentrieren.
With
regards
to
SMEs,
a
focused
EU
intervention
is
indispensable
but
a
revision
of
the
definition
of
SMEs
is
mandatory
beforehand
as
it
now
covers
more
than
90%
of
companies
which
makes
it
difficult
for
the
EU
to
target
the
ones
suffering
the
most.
TildeMODEL v2018
Deshalb
werden
bereits
Ortungs-
und
Stilllegungssysteme
zur
Bekämpfung
von
Fahrzeugdiebstählen
sowie
zum
gezielten
Eingreifen
bei
Car-Jacking
angeboten.
Locating
and
shut-down
systems
have
therefore
been
offered
for
combatting
vehicle
theft
and
for
a
targeted
intervening
in
the
case
of
car
jacking.
EuroPat v2
Die
Konzentration
der
sozialen
und
wirtschaftlichen
Probleme
in
bestimmten
städtischen
Gebieten
erfordert
ein
gezieltes
Eingreifen,
das
der
Komplexität
der
Probleme
gerecht
wird.
The
concentration
of
economic
and
social
problems
in
certain
urban
areas
calls
for
targeted
intervention
taking
full
account
of
the
complexity
of
the
problems
involved.
Europarl v8
Zum
einen
erfordere
die
interspezifische
Kreuzung
von
L.
esculentum
mit
einer
wilden
Tomatenart
ein
gezieltes
Eingreifen,
um
eine
ausreichend
fruchtbare
Nachkommenschaft
zu
erhalten,
und
käme
in
der
Natur
nicht
vor,
da
Angehörige
unterschiedlicher
Arten
in
der
Regel
nicht
zur
Kreuzung
in
der
Lage
seien.
First,
the
interspecies
crossing
between
L.
esculentum
and
a
wild
tomato
species
required
special
intervention
in
order
to
reach
a
reliably
fertile
offspring
and
would
not
take
place
in
nature
since
generally
individuals
belonging
to
separate
species
were
not
capable
of
interbreeding.
ParaCrawl v7.1
Feststellung
der
Brandgröße
und
der
Ausbreitungsrichtung,
damit
die
Feuerwehr
vor
Ort
schneller
und
gezielter
eingreifen
kann.
Determination
of
the
fire's
direction
and
size,
so
that
the
fire
departmentÂ
can
intervene
quicker
and
with
moreÂ
precision.
ParaCrawl v7.1
Das
gezielte
Eingreifen
der
Positionierelemente
in
den
Behälterstrom
kann
beispielsweise
durch
Steuersignale
ausgelöst
werden,
die
den
Anfang
und/oder
das
Ende
einer
zu
bildenden
Behältergruppe
anzeigen
oder
einen
auszusondernden
Behälter
identifizieren.
The
selective
engagement
of
the
positioning
elements
in
the
container
flow
can,
for
example,
be
triggered
by
control
signals
that
indicate
the
beginning
and/or
the
end
of
a
container
group
that
is
to
be
formed
or
that
identify
a
container
that
is
to
be
sorted
out.
EuroPat v2