Übersetzung für "Gewinnung von rohstoffen" in Englisch

Zudem erfolgt die Gewinnung von Rohstoffen immer häufiger in extrem kalten Klimazonen.
There is a growing trend for the extraction of raw materials to take place in extremely cold climates.
ParaCrawl v7.1

Die Gewinnung von Rohstoffen ist immer mit einem Eingriff in die Natur verbunden.
The extraction of raw materials always involves an impact on nature.
ParaCrawl v7.1

Für die Gewinnung von Rohstoffen müssen viele Millionen Tonnen Material bewegt werden.
Many million tons of material need to be moved to recover raw materials.
ParaCrawl v7.1

Die nachhaltige Gewinnung von Rohstoffen sowohl innerhalb Europas als auch weltweit ist von groer Bedeutung.
Sustainable production of raw materials both within Europe and across the globe is very important.
TildeMODEL v2018

Die EU unterstützt und fördert Bemühungen um eine sauberere und nachhaltigere Gewinnung von Rohstoffen.
The EU supports and encourages efforts to promote a cleaner and sustainable production of raw materials.
TildeMODEL v2018

Die EU unterstützt und fördert Bemühungen um eine umweltgerechte und nachhaltige Gewinnung von Rohstoffen.
The EU supports and encourages all countries to promote an environmentally friendly and sustainable production of raw materials.
TildeMODEL v2018

Dennoch stellen wir uns unserer Verantwortung für eine nachhaltige Lieferkette bis hin zur Gewinnung von Rohstoffen.
Nonetheless we recognise our responsibility for a sustainable supply chain right down to the raw material level.
ParaCrawl v7.1

Die Gewinnung von Rohstoffen ist immer mit einem Eingriff in die Natur und einer Flächeninanspruchnahme verbunden.
The extraction of raw materials is always associated with an intrusion on nature and land use.
ParaCrawl v7.1

Die industrielle Gewinnung von Rohstoffen sorgt jedoch nicht für eine bedeutende, nachhaltige Entwicklung.
Industrial-scale extraction of mineral resources is not, however, generating substantial and sustainable development.
ParaCrawl v7.1

Ich rufe daher die Kommission und den Rat auf, ähnliche Vorschläge vorzulegen, um die Rückverfolgbarkeit von in den EU-Markt eingeführten Mineralien zu gewährleisten, und ich rufe die Afrikanische Union, bei der nachhaltigen Gewinnung von Rohstoffen zusammenzuarbeiten.
I therefore call on the Commission and the Council to submit similar proposals to guarantee the traceability of minerals imported into the EU market and on the African Union to cooperate in the sustainable exploitation of raw materials sector.
Europarl v8

Zu guter Letzt möchte ich noch betonen, dass wir die Gewinnung und Nutzung von Rohstoffen in einem Geiste der vollständigen Gleichberechtigung und des wechselseitigen Interesses angehen müssen.
Last but not least, I would like to point out that we must approach the extraction and use of raw materials in a spirit of complete equality and mutual interest.
Europarl v8

Wir wissen, welchen Einfluss die Gewinnung von Rohstoffen wie Erdöl und Diamanten auf die Konflikte in diesen Ländern hatte und nach wie vor hat.
We know the impact of the extraction of raw materials such as oil and diamonds have had, and are still having, on the conflicts in these countries.
Europarl v8

Schiffsabwrackung ist für diese Länder ein profitables Geschäft, und zwar nicht nur im Hinblick auf die Beschäftigung und die finanziellen Vorteile, sondern auch unter dem Aspekt der Gewinnung von Rohstoffen.
Ship dismantling is a profitable business for these countries, not only in terms of its effect on employment and the financial benefits but also for the recovery of raw materials.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten treffen geeignete Maßnahmen, um die Einschränkung der Abfallbildung, die Verwertung und Umwandlung der Abfälle, die Gewinnung von Rohstoffen sowie alle anderen Verfahren zur Wiederverwendung der Abfälle zu fördern.
Member States shall take appropriate measures to encourage the prevention, recycling and processing of waste, the extraction of raw materials and any other process for the re-use of waste.
JRC-Acquis v3.0

Der Ausschuss empfiehlt die Gewinnung von Rohstoffen aus alten Bergbauabfällen, die eine beträchtliche Menge unterschiedlichster Metalle enthalten.
The EESC recommends supporting extraction from old mining waste, which contents a significant volume of a rich spectrum of different metals.
TildeMODEL v2018

Dies würde den Wirtschaftsteilnehmern unnötig aufwändige Forschungsarbeiten ersparen und die Umwandlung von Flächen mit hohem Kohlenstoffbestand vermeiden, die für die Gewinnung von landwirtschaftlichen Rohstoffen für Biokraftstoffe, flüssige Biobrennstoffe und Biomasse-Brennstoffe nicht in Frage kommen.
Biofuels, bioliquids and biomass fuels should always be produced in a sustainable manner.
DGT v2019

Um die Verwaltung der Regelung „Verwendung von Stilllegungsflächen für die Gewinnung von Rohstoffen“ gemäß Kapitel 16 der Verordnung (EG) Nr. 1973/2004 zu vereinfachen, ist es angezeigt, aus dieser Regelung die landwirtschaftliche Flächen herauszunehmen, auf denen Erzeugnisse angebaut werden, für die die Flächenzahlung für landwirtschaftliche Kulturpflanzen gewährt werden kann.
For the sake of simplification of the administration of the so-called ‘non-food on set-aside’ scheme established in Chapter 16 of Regulation (EC) No 1973/2004, it is appropriate to exclude from this scheme agricultural land used for the cultivation of products eligible to the arable crops area payment.
DGT v2019

Dies würde den Wirtschaftsteilnehmern unnötig aufwändige Forschungsarbeiten ersparen und die Umwandlung von Flächen mit hohem Kohlenstoffbestand vermeiden, die für die Gewinnung von Rohstoffen für Biokraftstoffe und flüssige Biobrennstoffe nicht in Frage kommen.
This would prevent unnecessary, burdensome research by economic operators and the conversion of high-carbon-stock land that would prove to be ineligible for producing raw materials for biofuels and bioliquids.
DGT v2019

Dies würde den Wirtschaftsteilnehmern unnötig aufwendige Forschungsarbeiten ersparen und die Umwandlung von Flächen mit hohem Kohlenstoffbestand vermeiden, die für die Gewinnung von Rohstoffen für Biokraftstoffe nicht in Frage kommen.
This would prevent unnecessarily burdensome research by economic operators and the conversion of high carbon stock land that would prove to be ineligible for producing raw materials for biofuels.
DGT v2019

Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung vom 13. September 2011 betont, dass das noch nicht ratifizierte Offshore-Protokoll dringend im vollen Umfang durchgesetzt werden muss, damit die Umwelt vor einer Verschmutzung aufgrund der Exploration und Gewinnung von Rohstoffen geschützt werden kann.
The European Parliament, in its resolution of 13 September 2011, stressed the importance of bringing fully into force the unratified Offshore Protocol, targeting protection against pollution resulting from exploration and exploitation.
DGT v2019

Sie propagiert das Lebenszykluskonzept, um die Umweltauswirkungen der Nutzung natürlicher Ressourcen von der Gewinnung von Rohstoffen bis zu dem Moment, wo ihre Nutzung endet und sie zu Abfällen werden, zu minimieren.
The resources strategy advocates the life-cycle approach to minimise the environmental impacts of natural resource use, from the extraction/harvesting of raw materials to the moment when their useful life ends – when they become waste.
TildeMODEL v2018