Übersetzung für "Gewinnung von rohstoffen" in Englisch
Zudem
erfolgt
die
Gewinnung
von
Rohstoffen
immer
häufiger
in
extrem
kalten
Klimazonen.
There
is
a
growing
trend
for
the
extraction
of
raw
materials
to
take
place
in
extremely
cold
climates.
ParaCrawl v7.1
Die
Gewinnung
von
Rohstoffen
ist
immer
mit
einem
Eingriff
in
die
Natur
verbunden.
The
extraction
of
raw
materials
always
involves
an
impact
on
nature.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Gewinnung
von
Rohstoffen
müssen
viele
Millionen
Tonnen
Material
bewegt
werden.
Many
million
tons
of
material
need
to
be
moved
to
recover
raw
materials.
ParaCrawl v7.1
Die
nachhaltige
Gewinnung
von
Rohstoffen
sowohl
innerhalb
Europas
als
auch
weltweit
ist
von
groer
Bedeutung.
Sustainable
production
of
raw
materials
both
within
Europe
and
across
the
globe
is
very
important.
TildeMODEL v2018
Die
EU
unterstützt
und
fördert
Bemühungen
um
eine
sauberere
und
nachhaltigere
Gewinnung
von
Rohstoffen.
The
EU
supports
and
encourages
efforts
to
promote
a
cleaner
and
sustainable
production
of
raw
materials.
TildeMODEL v2018
Die
EU
unterstützt
und
fördert
Bemühungen
um
eine
umweltgerechte
und
nachhaltige
Gewinnung
von
Rohstoffen.
The
EU
supports
and
encourages
all
countries
to
promote
an
environmentally
friendly
and
sustainable
production
of
raw
materials.
TildeMODEL v2018
Dennoch
stellen
wir
uns
unserer
Verantwortung
für
eine
nachhaltige
Lieferkette
bis
hin
zur
Gewinnung
von
Rohstoffen.
Nonetheless
we
recognise
our
responsibility
for
a
sustainable
supply
chain
right
down
to
the
raw
material
level.
ParaCrawl v7.1
Die
Gewinnung
von
Rohstoffen
ist
immer
mit
einem
Eingriff
in
die
Natur
und
einer
Flächeninanspruchnahme
verbunden.
The
extraction
of
raw
materials
is
always
associated
with
an
intrusion
on
nature
and
land
use.
ParaCrawl v7.1
Die
industrielle
Gewinnung
von
Rohstoffen
sorgt
jedoch
nicht
für
eine
bedeutende,
nachhaltige
Entwicklung.
Industrial-scale
extraction
of
mineral
resources
is
not,
however,
generating
substantial
and
sustainable
development.
ParaCrawl v7.1
Ich
rufe
daher
die
Kommission
und
den
Rat
auf,
ähnliche
Vorschläge
vorzulegen,
um
die
Rückverfolgbarkeit
von
in
den
EU-Markt
eingeführten
Mineralien
zu
gewährleisten,
und
ich
rufe
die
Afrikanische
Union,
bei
der
nachhaltigen
Gewinnung
von
Rohstoffen
zusammenzuarbeiten.
I
therefore
call
on
the
Commission
and
the
Council
to
submit
similar
proposals
to
guarantee
the
traceability
of
minerals
imported
into
the
EU
market
and
on
the
African
Union
to
cooperate
in
the
sustainable
exploitation
of
raw
materials
sector.
Europarl v8
Zu
guter
Letzt
möchte
ich
noch
betonen,
dass
wir
die
Gewinnung
und
Nutzung
von
Rohstoffen
in
einem
Geiste
der
vollständigen
Gleichberechtigung
und
des
wechselseitigen
Interesses
angehen
müssen.
Last
but
not
least,
I
would
like
to
point
out
that
we
must
approach
the
extraction
and
use
of
raw
materials
in
a
spirit
of
complete
equality
and
mutual
interest.
Europarl v8
Wir
wissen,
welchen
Einfluss
die
Gewinnung
von
Rohstoffen
wie
Erdöl
und
Diamanten
auf
die
Konflikte
in
diesen
Ländern
hatte
und
nach
wie
vor
hat.
We
know
the
impact
of
the
extraction
of
raw
materials
such
as
oil
and
diamonds
have
had,
and
are
still
having,
on
the
conflicts
in
these
countries.
Europarl v8
Schiffsabwrackung
ist
für
diese
Länder
ein
profitables
Geschäft,
und
zwar
nicht
nur
im
Hinblick
auf
die
Beschäftigung
und
die
finanziellen
Vorteile,
sondern
auch
unter
dem
Aspekt
der
Gewinnung
von
Rohstoffen.
Ship
dismantling
is
a
profitable
business
for
these
countries,
not
only
in
terms
of
its
effect
on
employment
and
the
financial
benefits
but
also
for
the
recovery
of
raw
materials.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
treffen
geeignete
Maßnahmen,
um
die
Einschränkung
der
Abfallbildung,
die
Verwertung
und
Umwandlung
der
Abfälle,
die
Gewinnung
von
Rohstoffen
sowie
alle
anderen
Verfahren
zur
Wiederverwendung
der
Abfälle
zu
fördern.
Member
States
shall
take
appropriate
measures
to
encourage
the
prevention,
recycling
and
processing
of
waste,
the
extraction
of
raw
materials
and
any
other
process
for
the
re-use
of
waste.
JRC-Acquis v3.0
Der
Ausschuss
empfiehlt
die
Gewinnung
von
Rohstoffen
aus
alten
Bergbauabfällen,
die
eine
beträchtliche
Menge
unterschiedlichster
Metalle
enthalten.
The
EESC
recommends
supporting
extraction
from
old
mining
waste,
which
contents
a
significant
volume
of
a
rich
spectrum
of
different
metals.
TildeMODEL v2018
Dies
würde
den
Wirtschaftsteilnehmern
unnötig
aufwändige
Forschungsarbeiten
ersparen
und
die
Umwandlung
von
Flächen
mit
hohem
Kohlenstoffbestand
vermeiden,
die
für
die
Gewinnung
von
landwirtschaftlichen
Rohstoffen
für
Biokraftstoffe,
flüssige
Biobrennstoffe
und
Biomasse-Brennstoffe
nicht
in
Frage
kommen.
Biofuels,
bioliquids
and
biomass
fuels
should
always
be
produced
in
a
sustainable
manner.
DGT v2019
Um
die
Verwaltung
der
Regelung
„Verwendung
von
Stilllegungsflächen
für
die
Gewinnung
von
Rohstoffen“
gemäß
Kapitel
16
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1973/2004
zu
vereinfachen,
ist
es
angezeigt,
aus
dieser
Regelung
die
landwirtschaftliche
Flächen
herauszunehmen,
auf
denen
Erzeugnisse
angebaut
werden,
für
die
die
Flächenzahlung
für
landwirtschaftliche
Kulturpflanzen
gewährt
werden
kann.
For
the
sake
of
simplification
of
the
administration
of
the
so-called
‘non-food
on
set-aside’
scheme
established
in
Chapter
16
of
Regulation
(EC)
No
1973/2004,
it
is
appropriate
to
exclude
from
this
scheme
agricultural
land
used
for
the
cultivation
of
products
eligible
to
the
arable
crops
area
payment.
DGT v2019
Dies
würde
den
Wirtschaftsteilnehmern
unnötig
aufwändige
Forschungsarbeiten
ersparen
und
die
Umwandlung
von
Flächen
mit
hohem
Kohlenstoffbestand
vermeiden,
die
für
die
Gewinnung
von
Rohstoffen
für
Biokraftstoffe
und
flüssige
Biobrennstoffe
nicht
in
Frage
kommen.
This
would
prevent
unnecessary,
burdensome
research
by
economic
operators
and
the
conversion
of
high-carbon-stock
land
that
would
prove
to
be
ineligible
for
producing
raw
materials
for
biofuels
and
bioliquids.
DGT v2019
Dies
würde
den
Wirtschaftsteilnehmern
unnötig
aufwendige
Forschungsarbeiten
ersparen
und
die
Umwandlung
von
Flächen
mit
hohem
Kohlenstoffbestand
vermeiden,
die
für
die
Gewinnung
von
Rohstoffen
für
Biokraftstoffe
nicht
in
Frage
kommen.
This
would
prevent
unnecessarily
burdensome
research
by
economic
operators
and
the
conversion
of
high
carbon
stock
land
that
would
prove
to
be
ineligible
for
producing
raw
materials
for
biofuels.
DGT v2019
Das
Europäische
Parlament
hat
in
seiner
Entschließung
vom
13.
September
2011
betont,
dass
das
noch
nicht
ratifizierte
Offshore-Protokoll
dringend
im
vollen
Umfang
durchgesetzt
werden
muss,
damit
die
Umwelt
vor
einer
Verschmutzung
aufgrund
der
Exploration
und
Gewinnung
von
Rohstoffen
geschützt
werden
kann.
The
European
Parliament,
in
its
resolution
of
13
September
2011,
stressed
the
importance
of
bringing
fully
into
force
the
unratified
Offshore
Protocol,
targeting
protection
against
pollution
resulting
from
exploration
and
exploitation.
DGT v2019
Sie
propagiert
das
Lebenszykluskonzept,
um
die
Umweltauswirkungen
der
Nutzung
natürlicher
Ressourcen
von
der
Gewinnung
von
Rohstoffen
bis
zu
dem
Moment,
wo
ihre
Nutzung
endet
und
sie
zu
Abfällen
werden,
zu
minimieren.
The
resources
strategy
advocates
the
life-cycle
approach
to
minimise
the
environmental
impacts
of
natural
resource
use,
from
the
extraction/harvesting
of
raw
materials
to
the
moment
when
their
useful
life
ends
–
when
they
become
waste.
TildeMODEL v2018