Übersetzung für "Gewinner" in Englisch

Natürlich gab es - und gibt es - einen Gewinner: Russland.
Of course there was, and is, a winner: Russia.
Europarl v8

Die Osterweiterung darf nicht Gewinner und Verlierer schaffen.
Eastward enlargement must not create winners and losers.
Europarl v8

Mögen nur die Europäische Union und die Gesamtheit ihrer Bürger Gewinner sein.
The only winners should be the European Union and all its people.
Europarl v8

Lassen Sie uns den Verlierern helfen - die Gewinner benötigen unsere Hilfe nicht.
Let us take care of the losers - the winners do not need our help.
Europarl v8

In den 1970er Jahren haben wir gewöhnlich über das Herauspicken der Gewinner gesprochen.
In the 1970s, we used to talk about picking winners.
Europarl v8

Wie alle Veränderungen wird die neu entstehende Ordnung Gewinner und Verlierer hervorbringen.
Like all transformations, the emerging order will produce winners and losers.
Europarl v8

Bei einer solchen Offensive gegen die Armut ist jeder der Gewinner.
Everybody wins from such an assault on poverty.
Europarl v8

Mit anderen Worten waren wir die Gewinner.
In other words, we have won.
Europarl v8

Gewinner sind dabei Arbeitgeber und Arbeitnehmer gleichermaßen.
Employers and employees are equal winners here.
Europarl v8

Es sind die großen Gewinner, die den Welthandel vorantreiben.
Therefore, there are big winners in keeping world trade moving.
Europarl v8

Die Gewinner werden die Bürgerinnen und Bürger Europas über ihre Vertreter sein.
The winners in this will be Europe's citizens, through their representatives.
Europarl v8

In der Schlacht um die Globalisierung wird es Gewinner und Verlierer geben.
In the battle that has been joined around the subject of globalization there will be winners and losers.
Europarl v8

Es war eigentlich ein großer Gewinner, seine Befugnisse wurden stark ausgeweitet.
In fact it made major gains, its powers were considerably extended.
Europarl v8

Gewinner sind dabei Arbeitgeber und Arbeitnehmer in gleichem Maße.
Employers and employees stand to gain from this in equal measure.
Europarl v8

In diesem Konflikt gibt es keine Gewinner.
There are no winners in this conflict.
Europarl v8

Es ist klar, dass es bei diesen Übereinkommen Gewinner und Verlierer gibt.
It is clear that in these agreements, there are winners and losers.
Europarl v8

Diese Woche wird uns der der Gewinner des diesjährigen Preises vorgestellt.
We will be introduced to the winner of this year's prize this week.
Europarl v8

Ungarn könnte im Bereich des grünen Wirtschaftswachstums ein wahrer Gewinner sein.
Hungary could be a real winner where green economic growth is concerned.
Europarl v8

Das Europäische Parlament ist bei den Ergebnissen der Vertragsreform als Gewinner hervorgegangen.
The European Parliament has come out the winner in the results of the treaty reform.
Europarl v8

Daher sind meines Erachtens Rat und Kommission die Gewinner.
As a result, as far as I am concerned the Council and the Commission have won.
Europarl v8

Manche bezeichnen das Parlament als einen Gewinner dieses Amsterdam-Vertrags.
Many people say that this Parliament is one of the winners under the Amsterdam Treaty.
Europarl v8

Es darf keine Gewinner und keine Verlierer geben.
There must be no winners or losers.
Europarl v8

Gewinner sind dabei Arbeitgeber und Arbeitnehmer zu gleichen Teilen.
Employers and employees are then winners in equal parts.
Europarl v8

Es darf keine Gewinner und Verlierer geben.
There should not be winners and losers.
Europarl v8

Verurteilt werden nie die Gewinner, sondern nur die Verlierer.
It is never the winners who are condemned, only the losers.
Europarl v8

Europa ist der große Gewinner der Globalisierung.
Europe has been a huge winner from globalisation.
Europarl v8

Die Kämpfe werden keinen Gewinner und keinen Verlierer haben.
The conflict will neither be won or lost.
Europarl v8

Gewinner sind dabei Arbeitgeber und Arbeitnehmer in gleicher Weise.
Both employers and workers gain from this, and do so in the same way.
Europarl v8