Übersetzung für "Gewerblicher mitarbeiter" in Englisch

Unser Team umfasst heute an beiden Standorten 13 kaufmännische und 47 gewerbliche Mitarbeiter.
Our team at the two locations currently comprises 13 commercial and 47 industrial members of staff.
ParaCrawl v7.1

Bei uns arbeiten gewerbliche Mitarbeiter, Ingenieure / Techniker sowie Kaufleute.
Industrial staff, engineers, technicians, and commercial staff work for us.
ParaCrawl v7.1

Industrie und Gewerbe schulen zudem Mitarbeiter der Kfz-Betriebe im gefahrlosen Umgang mit Hochvoltsystemen.
The industry and trade are also training existing employees in how to handle high-voltage systems safely.
ParaCrawl v7.1

Fiege in Bremen sucht aktuell im gewerblichen Bereich Mitarbeiter.
Fiege in Bremen is currently seeking employees in the commercial sector.
ParaCrawl v7.1

Gewerbliche Mitarbeiter können das webbasierte Trainingsprogramm freiwillig absolvieren.
Factory employees can complete the web-based training program voluntarily.
ParaCrawl v7.1

In diesem Gebäude befinden sich die Verwaltung sowie die Pausen- und Sozialräume der gewerblichen Mitarbeiter.
This building accommodates the administration as well as the break rooms and social facilities for industrial employees.
ParaCrawl v7.1

Ich war verantwortlich für acht gewerbliche Mitarbeiter, die die Gebäude der Firma BAUER instand hielten.
I was responsible for eight workers who maintained the buildings of BAUER.
ParaCrawl v7.1

Für gewerbliche Mitarbeiter gelten Tarifverträge, die garantieren, das ihr Lohn nicht unter dem des Kundenunternehmens liegt und die Arbeitszeiten des Kundenunternehmens gelten.
Blue-collar workers have collective agreements guaranteeing that pay will not fall below the pay in the user undertaking and that the working hours of the user undertaking will apply.
Europarl v8

In ihren Stellungnahmen zum Beschluss über die Eröffnung des Verfahrens erklären die norwegischen Behörden, dass sowohl mit den öffentlichen Dienstleistungen als auch mit den gewerblichen Tätigkeiten befasste Mitarbeiter Beschäftigte desselben Rechtssubjekts waren und dass jeweils in denselben Pensionsfonds eingezahlt wurde.
In their observations to the opening decision, the Norwegian authorities furthermore explain that both the employees engaged with the public service activities and the ones engaged with the commercial activities were employed in the same legal entity and were members of the same pension fund.
DGT v2019

Der Anteil der Erwerbstätigen mit Gleitzeit (bevorzugter Arbeitsablauf oder reine Gleitzeit) ist auf den oberen Hierarchieebenen höher (Führungskräfte 57 %, Angestellte 39 %, gewerblich-technische Mitarbeiter 19 %, Lohnempfänger 16 %).
The proportion of employees working flexitime (preferred work schedule or pure flexible schedule) is higher in the upper echelons of the hierarchy (executives 57%, white-collar employees 39%, blue-collar employees 19%, workers 16%).
EUbookshop v2

Durch interne und externe Coachings konnte ich mich zur Schulungsbeauftragten für die Produktion weiterbilden und war anschließend für den Bereich der internen Weiterbildung für gewerbliche Mitarbeiter verantwortlich.
With in-house and external coaching, I was able to advance to training manager and was subsequently put in charge of in-house professional development of industrial employees.
ParaCrawl v7.1

Andersherum haben gewerbliche Mitarbeiter aber auch ein eigenes Anforderungsprofil für sich selbst erstellt, also eine Selbstanforderung, was aus ihrer Sicht für die Vorgesetzten notwendig wäre.
In other words, commercial employees have also created their own requirements profile for themselves, which is a self-requirement, which in their view would be necessary for the superiors.
ParaCrawl v7.1

Anders als in Spanien ist es vielerorts bereits Gesetz, dass gewisse Gewerbe ihre Mitarbeiter in Erster Hilfe auszubilden haben.
Different than in Spain in many countries there are laws making companies to have their employees trained in first aid frequently.
ParaCrawl v7.1

Daher erfahren sowohl alle Führungskräfte als auch alle gewerblichen Mitarbeiter umfangreiche und besondere Schulungen zur Arbeitssicherheit, wodurch die Arbeitssicherheitskultur auf allen Ebenen kontinuierlich weiterentwickelt wird.
To this end, all managers and all commercial employees receive comprehensive, special training on health and safety at work and, as a consequence, health and safety culture has been continuously improving at all levels.
ParaCrawl v7.1

Für die gewerblichen Mitarbeiter der EEW am Standort Salzwedel konnten damit die Arbeits- und Lebensbedingungen deutlich verbessert werden.
This building marks a considerable improvement in working and general conditions for EEW's industrial employees at the Salzwedel site.
ParaCrawl v7.1

Eine britische Premium-Automanufaktur war auf der Suche nach einem Auswahlverfahren für technisch-gewerbliche Mitarbeiter in allen Bereichen, um neben technischen Skills insbesondere Lernfähigkeit, Qualitätsorientierung und Passung zum Werte-Kanon des Unternehmens zu messen.
A premium British automotive company was looking for a selection process for technical and industrial employees in all areas in order to measure not only technical skills but also learning ability, quality orientation and personal fit to the company's values.
ParaCrawl v7.1

Heinkel Experts ist der Spezialist, wenn es um die bundesweite Personalvermittlung für gewerbliche und kaufmännische Mitarbeiter geht.
Heinkel Experts is the specialist when it comes to nationwide personnel placement for industrial and commercial employees.
ParaCrawl v7.1

Die gewerblichen Mitarbeiter sind im Wesentlichen mit der Instandhaltung der Anlagen und mit der Ausführung von Investitionsprojekten beschäftigt.
Industrial staff are mainly occupied in maintaining the plant and implementing investment projects.
ParaCrawl v7.1

Nachdem nahezu 70% des Line Management erfolgreich am Safety Culture Training teilgenommen haben, wird der nächste Schritt sein, die gewerblichen Mitarbeiter mit an Bord zu holen, um die nächste Stufe einer lebenden Sicherheitskultur zu erreichen!
After almost 70% of the line management have participated successfully in the safety culture training, the next step will be to get the blue collar workers on board in order to reach the next level of a living safety culture!
ParaCrawl v7.1

Da können sich dann vor allem die gewerblichen Mitarbeiter selbst ein Bild von der neuen Technologie machen.
So commercial employees most of all can get a better picture of the new technology.
ParaCrawl v7.1

Intensive Fortbildungsmaßnahmen schaffen einen gleichbleibend hohen Qualitätsstandard unserer Fachabteilungen und der Berater und insbesondere auch der gewerblichen und technischen Mitarbeiter vor Ort.
Intensive vocational training measures achieve the continuous high-quality standards of our specialised sections, advisors, and particularly the commercial and technical employees at each location.
ParaCrawl v7.1