Übersetzung für "Gewendet" in Englisch
Leider
hat
sich
seitdem
nichts
zum
Besseren
gewendet.
Unfortunately,
there
has
been
no
change
for
the
better
since
then.
Europarl v8
Die
Hohe
Vertreterin
hat
sich
deswegen
direkt
an
den
Außenminister
gewendet.
The
High
Representative
has
spoken
with
the
Foreign
Minister
directly
to
this
end.
Europarl v8
Die
Globalisierung
kann
sowohl
zum
Guten
als
auch
zum
Schlechten
gewendet
werden.
Globalisation
can
be
turned
to
both
good
use
and
bad.
Europarl v8
Zum
Glück
hat
sich
das
Blatt
schließlich
gewendet.
Fortunately,
things
went
well
in
the
end.
Europarl v8
Gerade
jetzt
hat
sich
die
Lage
in
Somalia
zum
Schlechten
gewendet.
Right
now
Somalia
has
taken
a
turn
for
the
worse.
Europarl v8
Die
Einstellung
der
Geprüften
zu
den
Prüfern
hat
sich
zum
Besseren
gewendet.
The
attitude
of
those
being
inspected
towards
their
inspectors
has
taken
a
turn
for
the
better.
Europarl v8
Jetzt
hat
sich
das
Blatt
gewendet.
Now
the
worm
has
turned.
TED2020 v1
Nach
dem
11.
September
hat
sich
das
Blatt
gewendet.
After
9/11,
the
tables
were
turned.
TED2013 v1.1
Mit
einem
zusätzlichen
Gleisdreieck
konnten
die
Züge
gewendet
werden.
With
an
additional
junction,
trains
could
be
turned.
Wikipedia v1.0
Alles
hat
sich
zum
Besten
gewendet.
Everything
has
turned
out
for
the
best.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Inhalt
der
Durchstechflasche
kann
während
der
Auflösung
vorsichtig
geschwenkt
und
gewendet
werden.
The
vial
contents
may
be
swirled
gently
and
inverted
during
dissolution.
EMEA v3
Er
hat
sich
um
180
Grad
gewendet.
He
has
turned
180
degrees
around.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Schicksal
hat
sich
für
mich
zum
Guten
gewendet.
Fate
has
turned
in
my
favour.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Behältnis
soll
vorsichtig
gewendet
werden,
um
eine
adäquate
Durchmischung
sicherzustellen.
The
container
should
be
gently
inverted
to
ensure
adequate
mixing.
ELRC_2682 v1
Die
Lokomotiven
wurden
auf
der
Drehscheibe
gewendet
und
im
Lokschuppen
abgestellt.
The
locomotives
were
turned
on
the
turntable
and
berthed
in
the
roundhouse.
Wikipedia v1.0
Das
Blatt
hat
sich
allerdings
gewendet.
However,
the
tables
have
turned.
News-Commentary v14
Der
Pickup
hat
inzwischen
gewendet
und
steuert
auf
Wyatt
zu.
By
this
time,
the
pickup
truck
has
turned
around
and
closes
on
Wyatt.
Wikipedia v1.0
Die
Dinge
haben
sich
bereits
zum
Besseren
gewendet.
Things
have
taken
a
turn
for
the
better
already.
OpenSubtitles v2018
Das
Raumschiff
hat
zur
Landung
gewendet.
The
ship
has
turned
for
landing.
OpenSubtitles v2018
Der
Strom
hat
sich
gegen
uns
gewendet.
I
believe
the
tide
has
turned
against
us.
OpenSubtitles v2018
Gib
durch,
der
Abschleppwagen
hat
gewendet
und
folgt
dem
Dodge.
Tell
them
the
tow
truck
turned
around
and
is
following
the
Dodge.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Glück
hat
sich
gerade
gewendet.
Your
luck
has
just
changed.
OpenSubtitles v2018