Übersetzung für "Gewählt zum" in Englisch

Wenn Ser Alliser gewählt wird zum neuen Lord Commander...
If Ser Alliser is chosen as the new Lord Commander...
OpenSubtitles v2018

Willst du morgen gewählt sein zum Haupte des Rates?
Do you wish to be elected the new Doge at dawn?
OpenSubtitles v2018

Und offenbar wurde er gerade gewählt zum "Mitarbeiter des Monats".
It seems he was actually chosen - Employee of the Month.
OpenSubtitles v2018

Noma wurde im Jahr 2012 gewählt zum dritten Mal als weltbesten Restaurant.
Noma was in 2012 voted for the third time as the worlds best restaurant.
ParaCrawl v7.1

Detail der Regelung gewählt, zum Beispiel:
Detail the arrangements chosen, for example:
CCAligned v1

Gewählt zum besten Stamm auf der Green House V.I.S. .
Voted best strain at the Green House V.I.S. Smoking Panel 2005.
ParaCrawl v7.1

Weitere Optionen können gewählt werden passend zum Kleid.
Additional options can be chosen to match the dress.
ParaCrawl v7.1

Vergessen Sie nicht über richtig gewählt Möbel zum Schlafen und Ausbildung.
Do not forget about the right furniture for sleep and training.
ParaCrawl v7.1

Es wurde gewählt zum zweitschönsten Gebäude der Niederlande.
It has been chosen to be the second most beautiful building of The Netherlands.
ParaCrawl v7.1

Dirk Zedler – gewählt zum "Held der nachhaltigen Mobilität".
Dirk Zedler – elected "Heroe of sustainable mobility".
ParaCrawl v7.1

Es wird eine Person gewählt die zum Gangster wird.
The engine will choose a random person to become a gangster.
ParaCrawl v7.1

Er wurde erstmals 2001 zum Vorsitzenden des Verwaltungsrats gewählt und 2003 zum Vorsitzenden wiedergewählt.
He was first elected chairman of the Board in 2001 and re-elected chairman in 2003.
EMEA v3

Als Verwaltungsratspräsident wurde Oberst Heinrich von Muralt-Stockar gewählt, zum Direktor wurde Herr Schwarzenbach-Imhof ernannt.
Colonel Heinrich von Muralt-Stockar was elected Chairman of the Board, and Lord Schwarzenbach-Imhof was appointed as director.
WikiMatrix v1

Vorzugsweise wird eine Metallegierung gewählt, die zum Gebrauch in allen Einheiten geeignet ist.
Preferably, a metal alloy is chosen which is suitable for use in all units.
EuroPat v2

Der Abstand a kann variabel gewählt werden, zum Beispiel 0 bis 5 mm.
The distance "a" may be varied, for example, between 0 and 5 mm.
EuroPat v2

Für den Anfang wurden Standorte mit großer Konzentration potentieller Kunden gewählt, wie zum Beispiel:
So far, the following localities were selected, catering to a large number of potential customers:
ParaCrawl v7.1

Die Warnschwelle ist so gewählt, dass bis zum Anlagenausfall noch ein gewisser Sicherheitsabstand verbleibt.
The alert threshold is chosen such that a certain safety margin remains until system failure.
EuroPat v2

Dabei wurden die gleichen Bedingungen gewählt wie zum Schließen der Oberfläche in Schritt b).
For this heat treatment, the same conditions were selected as those used to close up the surface in step b).
EuroPat v2

Für diese ist zweckmäßigerweise ein weiches, flexibles Kunststoffmaterial gewählt, wie zum Beispiel Polyäthylen.
A soft, flexible plastic material such as, for example, polyethylene is expediently selected for this sheath KH.
EuroPat v2

Gustav Bruhn wurde in einen neuen Arbeiterrat gewählt und zum Beigeordneten für den nationalkonservativen Landrat bestimmt.
Gustav Bruhn was elected to a new workers council and was appointed deputy to the nationalist-conservative District Administrator.
ParaCrawl v7.1

Das neue Präsidium wurde gewählt, der Antrag zum Toolserver in geänderter Fassung angenommen.
The new board was elected and a modified proposal for the toolserver was accepted.
ParaCrawl v7.1

Auf der ersten Sitzung wurde zum Aufsichtsratsvorsitzenden S.V.Tschemesow gewählt, zum stellvertretenden Vorsitzenden Carlos Ghosn.
At the previous meeting Sergey Chemezov became the Chairman of the Board of Directors and Carlos Ghosn was elected as a deputy Chairman.
ParaCrawl v7.1

Es können mehrere Funktionen gleichzeitig gewählt werden, zum Beispiel die Summe und der Mittelwert.
You could also select multiple functions at the same time, for example, the Sum and the Average .
ParaCrawl v7.1

Verstehe nicht, was unterscheidet die Freiheit erlebt während der Kindheit Freiheit gewählt bis zum Erwachsenenalter.
Do not understand what differentiates freedom experienced during childhood freedom chosen to adulthood.
ParaCrawl v7.1

Es ist Aufgabe des Europäischen Parlaments, eine demokratische Kontrolle über diese Institution auszuüben und in einer Aussprache seine eigene Sicht der Dinge im Namen der Bürgerinnen und Bürger, die uns gewählt haben, zum Ausdruck zu bringen.
The European Parliament would be within its rights to exercise democratic control over this institution and to develop, during a debate, its own vision of the situation on behalf of the citizens who elected us.
Europarl v8

Februar 2000 wurde er zum Primas der Church of Nigeria gewählt und damit zum Oberhaupt der fast 18 Millionen Mitglieder zählenden zweitgrößten Kirche in der Anglikanischen Kirchengemeinschaft.
On February 22, 2000, he was elected primate of the Church of Nigeria, the second biggest church in the Anglican Communion, then numbering 18 million members.
Wikipedia v1.0