Übersetzung für "Getestet durch" in Englisch

Das System wird nach und nach getestet und durch Testprogramme verbessert.
The system will be gradually tested and improved through trial programs.
WMT-News v2019

Hervorragende Ellimationsleistung von Schwefelwasserstoff und Krankheitskeimen getestet durch das Institut "JenaBios"
Excellent elimination performance of hydrogen sulphide and germs, tested by the„JenaBios“ Institute
ParaCrawl v7.1

Getestet durch Musikwiedergabe über Bluetooth von der Apple Watch.
Tested with music playback from Apple Watch via Bluetooth.
ParaCrawl v7.1

Dieser Patch ist nicht getestet oder empfohlen durch die Joomla!
This patch is not tested nor endorsed by the Joomla!
ParaCrawl v7.1

Das Programm ist `durch L.A.Style entwickelt und getestet durch Hedning.
The program is developed by L.A.Style and tested by hedning.
ParaCrawl v7.1

Getestet durch (RTCA/DO-160)
Tested by (RTCA/DO-160)
CCAligned v1

Getestet durch Fa. LANCOM Systems (Juni 2006) mit CIF-Videoauflösung.
Tested by LANCOM Systems (June 2006) with CIF video resolution.
CCAligned v1

Jedes Release muss getestet werden durch mindestens 1 Tester pro unterstütztes Betriebssystem.
Each release needs to be tested by at least 1 tester per supported operating system.
ParaCrawl v7.1

Ihre Zuverlässigkeit muss in extremen Situationen getestet werden, durch Einsatz am Kriegsschauplatz.
Their reliability must be tested in extreme situations, that is during conflict.
ParaCrawl v7.1

Das Programm ist durch Stone entwickelt und getestet durch Enzoottobit.
The program is developed by Stone and tested by Enzoottobit.
ParaCrawl v7.1

Hier können Produktionsprozesse getestet und durch speziell angepasste Lacke optimiert werden.
Here, production processes can be tested and optimized with specially-modified coatings.
ParaCrawl v7.1

Getestet durch international renommierte Institute bieten die unterschiedlichsten Konfigurationen vielseitige Einsatzmöglichkeiten.
Tested by internationally recognised institutes, the varied configurations make it ideal for a wide range of applications.Â
ParaCrawl v7.1

Redken Diamond Oil versucht für uns getestet durch den Blog Indian Savage.
Redken Diamond Oil tried tested for us by the blog Indian Savage.
ParaCrawl v7.1

Die Wirksamkeit wurde getestet und durch ein externes Institut bestätigt.
Effectiveness has been tested and confirmed by an external institution.
ParaCrawl v7.1

Hybridisierungspositive Klone wurden zunächst auf erhöhte L-PPT-Transaminase-Aktivität getestet und dann durch Restriktionskartierung näher charakterisiert.
Hybridization-positive clones were initially assayed for elevated L-PPT transaminase activity and then characterized in detail by restriction mapping.
EuroPat v2

Behavioural change – sozial-ökonomische Verbesserungen wie Reduzierungen des antisozialen Verhaltens, getestet durch Längsverfolgung.
Behavioural change – social economic improvements such as reductions in antisocial behaviour, tested via longitudinal tracking.
CCAligned v1

Das vegane Fleckensalz ist komplett duftstofffrei, dermatologisch erfolgreich getestet und ökozertifiziert durch ECOGARANTIE.
The vegan stain removal salt is completely fragrance-free, dermatologically successfully tested and eco-certified by ECOGARANTIE.
ParaCrawl v7.1

Wirkungsgrad: 99,9 % von Keimen werden eliminiert - getestet durch Bureau Veritas (akkreditiertes Labor)
Eliminates 99,9% of germs, approved by accredited laboratory (Bureau Veritas)
CCAligned v1

Dieses Gerät ist klinisch getestet und medizinisch durch Urologen sich als 97,5% erfolgreich.
This device is clinically tested and medically proven by Urologists to be 97.5% successful.
ParaCrawl v7.1

Der Hauptweg – Der weg bei dem Hauptsächlich getestet wird, unterstützt durch Wissen über Projektmanagement;
Main – It is a path in which the main reference point is testing, backed up by knowledge about project management;
ParaCrawl v7.1

Die vegane Kernseife ist komplett duftstofffrei, dermatologisch erfolgreich getestet und ökozertifiziert durch ECOGARANTIE.
The vegan curd soap is completely fragrance-free, dermatologically successfully tested and eco-certified by ECOGARANTIE.
ParaCrawl v7.1

Jedes objekt ist getestet und identifiziert durch einen speziellen talon qualitätskontrolle eingelegt in der box.
Each item is tested and identified by a special slip of quality control included in the box.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten auch im jeweiligen Einsatzort getestet, validiert und durch den Reinraumbetreiber freigegeben werden.
They should be tested, validated also in the respective place of work and released by the pure space operator.
ParaCrawl v7.1

Das Krematorium wurde am 4. April 1944 "getestet" durch Verbrennung von 70 Leichen.
The crematory was tested on 4 April 1944 by the burning of 70 corpses.
ParaCrawl v7.1

Die meisten der berichteten Exantheme, die mittels PCR-Untersuchung positiv auf VZV getestet wurden, waren durch VZV-Wildtyp verursacht.
Most of the reporting rashes that were VZV positive by PCR analysis were associated with wild-type VZV.
ELRC_2682 v1

Die Daten reflektieren den prozentualen Anteil an Patienten, die unter Verwendung von ELISA (Enzyme-linked Immunosorbent Assay) positiv auf Antikörper gegen Alemtuzumab getestet wurden, was durch einen kompetitiven Bindungsassay bestätigt wurde.
Data reflect the percentage of patients whose test results were considered positive for antibodies to alemtuzumab using an enzyme-linked immunosorbent assay (ELISA) and confirmed by a competitive binding assay.
ELRC_2682 v1

Es sollte getestet werden, ob durch die Anforderungen, dass aus der Bezeichnung von Populationen klar hervorgehen muss, dass es sich um Populationen handelt, und dass auf dem Etikett die Erzeugungsregion angegeben sein muss, für den Verwender des Materials genügend und geeignete Informationen gewährleistet werden können.
It should be tested whether sufficient and appropriate information to the user of the material may be ensured by the requirements that the denomination of populations clearly indicates that they are populations and that the label indicates the region of production.
DGT v2019

Die meisten zugelassenen Unternehmen haben den Markt getestet, entweder durch Wechsel des Versorgers oder durch Ausschreibungsverfahren.
Most eligible companies have tested the market, either by switching supplier or through a tendering process.
TildeMODEL v2018