Übersetzung für "Gestürzt werden" in Englisch
Nur
wenige
glauben,
das
System
sei
verderbt
und
müsse
gestürzt
werden.
Few
people
believe
that
the
system
is
rotten
and
must
be
overthrown.
News-Commentary v14
Sie
hat
keine
Legitimität
und
wird
gestürzt
werden.
It
has
no
legitimacy,
and
it
is
bound
to
fall.
News-Commentary v14
Die
Regierung
wird
gestürzt,
die
Extremisten
werden
vernichtet!
The
government'll
fall
and
extremists'll
be
wiped
out!
OpenSubtitles v2018
Eine
Prophezeiung
besagte,
er
würde
von
seinem
Sohn
gestürzt
werden.
A
prophecy
said
he'd
be
overthrown
by
his
son.
OpenSubtitles v2018
Die
Systeme,
die
sie
bauen,
müssen
gestürzt
werden.
The
systems
that
built
them
must
be
turned
down.
OpenSubtitles v2018
Er
soll
also
gestürzt
werden,
damit
der
Traum
wahr
wird.
But
if
you
want
to
overthrow
him
just
to
fulfil
your
dream.
OpenSubtitles v2018
Ich
will,
dass
sämtliche
Regierungen
gestürzt
werden.
I'm
calling
for
the
overthrow
of
all
governments.
OpenSubtitles v2018
Aufgrund
von
Komplikationen
musste
die
Gemeinde
gestürzt
werden.
Because
of
complications
the
community
had
to
be
brought
down.
ParaCrawl v7.1
Das
gesamte
System
musste
durch
eine
internationale
sozialistische
Revolution
gestürzt
werden.
The
whole
system
had
to
be
overturned
through
international
socialist
revolution.
ParaCrawl v7.1
Der
Absolutismus
muss
in
Rußland
durch
das
Proletariat
gestürzt
werden.
Absolutism
in
Russia
must
be
overthrown
by
the
proletariat.
ParaCrawl v7.1
Niemals
wird
es
von
irgendeiner
anderen
Regierung
gestürzt
oder
abgelöst
werden.
It
will
not
be
conquered
and
be
replaced
by
some
other
government.
ParaCrawl v7.1
Sobald
Sie
wieder
in
einen
brutalen
Kampf
mit
dem
Bösen
Mobs
gestürzt
werden!
Once
again
you
are
plunged
into
a
brutal
fight
with
evil
mobs!
CCAligned v1
Um
Jelzin
an
die
Macht
zu
bringen,
musste
Gorbatschov
gestürzt
werden.
In
order
to
bring
Jelzin
into
power
they
had
to
bring
down
Gorbatschov.
ParaCrawl v7.1
Kleine
und
mittelgrosse
Unternehmen
würden
in
den
Bankrott
gestürzt
werden.
Small
and
medium
sized
businesses
would
be
precipitated
into
bankruptcy.
ParaCrawl v7.1
Der
Kapitalismus
kann
nicht
durch
individuelle
Anstrengungen
gestürzt
werden.
Capitalism
cannot
be
overthrown
by
individual
efforts.
ParaCrawl v7.1
Laß
sie
vor
dir
gestürzt
werden
und
handle
mit
ihnen
nach
deinem
Zorn.
Let
them
be
overthrown
before
you;
deal
with
them
in
the
time
of
your
anger.
ParaCrawl v7.1
Die
Regierungen
müssen
diese
Rechte
schützen...
oder
gestürzt
werden.
Governments
must
protect
those
rights...or
be
overthrown.
ParaCrawl v7.1
Die
herrschende
Klasse
musste
durch
eine
Revolution
gestürzt
werden.
The
ruling
class
had
to
be
overthrown
by
revolution.
ParaCrawl v7.1
Die
barbarischen
Stämme,
die
Rom
gestürzt
werden
in
diesem
Abschnitt
behandelt.
The
barbarian
tribes
that
overthrew
Rome
are
discussed
in
this
section.
ParaCrawl v7.1
Baschar
Al-Assad
wird
nicht
gestürzt
werden.
Assad
will
not
be
ousted.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
diese
Fragen
nicht
lösen
wird,
wird
sie
gestürzt
werden“.
If
it
does
not
solve
these
problems
it
will
be
overthrown.”
ParaCrawl v7.1
Er
muss
durch
eine
sozialistische
Revolution
gestürzt
werden.
It
has
to
be
overthrown
through
a
socialist
revolution.
ParaCrawl v7.1
Ob
der
Staat
mir
für
ausgegeben
von
mir
die
Mittel
gestürzt
werden
kann?
Whether
the
state
to
me
for
the
means
spent
by
me
can
be
dumped?
ParaCrawl v7.1
Handwerkliche
Präzision
ist
ebenfalls
gefordert,
wenn
Furniere
„gestürzt“
werden.
Skilled
craftsmanship
and
precision
are
also
required
when
veneers
are
book-matched.
ParaCrawl v7.1
Ohne
die
Beteiligung
der
Armee
und
der
Sicherheitskräfte
wird
Mursi
kaum
gestürzt
werden
können.
Morsi
will
almost
certainly
not
be
removed
without
the
involvement
of
the
army
and
the
security
establishment.
News-Commentary v14
Jetzt
gibt
es
keinen
Zweifel
mehr,
er
muss
mit
aller
Macht
gestürzt
werden.
There
is
no
doubt
now,
he
must
be
overthrown
by
force.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Diktaturen
gestürzt
werden,
wie
können
die
jeweiligen
Gesellschaften
die
zurückbleibenden
Wunden
heilen?
When
dictatorships
fall,
how
can
societies
heal
the
wounds?
News-Commentary v14