Übersetzung für "Gesondert aufgeführt" in Englisch
In
dieser
Zusammenfassung
sind
die
Angaben
zu
Feuerungsanlagen
in
Raffinerien
gesondert
aufgeführt.
This
summary
shall
show
separately
the
data
for
combustion
plants
within
refineries.
DGT v2019
Mineralwolle,
soweit
in
diesem
Anhang
nicht
gesondert
aufgeführt;
Mineral
wool,
with
the
exception
of
those
specified
elsewhere
in
this
Annex;
DGT v2019
Grundstoffe
werden
in
der
Verordnung
gemäß
Artikel
13
Absatz
4
gesondert
aufgeführt.
Basic
substances
shall
be
listed
separately
in
the
Regulation
referred
to
in
Article
13(4).
DGT v2019
Sollten
die
Tätigkeiten
mehr
regionaler
Art
gesondert
aufgeführt
werden?
Should
the
more
specifically
regional
operations
be
referred
to
separately?
EUbookshop v2
Technische
Einzelheiten
und
ausführliche
Informationen
sollten
gesondert
in
Anhängen
aufgeführt
werden.
Any
extensive
technical
information
and
details
should
be
provided
separately
in
appendices.
EUbookshop v2
Die
Thelenberger
Mühle
wurde
mit
zwei
Einwohnern
gesondert
aufgeführt.
Thelenberg
Mill
was
listed
separately
with
2
residents.
WikiMatrix v1
Langzeitüberlebende
(LTS)
werden
bei
dieser
Berechnung
nicht
berücksichtigt
und
gesondert
aufgeführt.
Long-term
survivors
(LTS)
are
not
taken
into
account
in
this
calculation
and
are
specified
separately.
EuroPat v2
Die
genauen
Bedingungen
werden
in
den
einzelnen
Beispielen
gesondert
aufgeführt.
The
exact
conditions
are
given
separately
in
the
individual
examples.
EuroPat v2
Hinweis:
Die
Digitalisate
zum
Ulanenregiment
sind
gesondert
aufgeführt.
Note:
The
digital
copies
of
the
Ulan
Regiment
are
listed
separately.
CCAligned v1
Schwanz
Hals,
wenn
nicht
gesondert
aufgeführt.
Tail
Neck,
if
not
listed
separately.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschäftsvorfälle
der
Zweigniederlassung
werden
in
der
Bilanz
der
Hauptniederlassung
gesondert
aufgeführt.
Furhtermore
the
transactions
of
the
branch
are
reported
separately
in
the
balance
sheet
of
the
corporporation.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedingungen
für
den
Kauf
von
Flugscheinen
werden
gesondert
aufgeführt.
The
terms
for
purchasing
of
tickets
are
stated
separately.
ParaCrawl v7.1
Importierte
Pfade
werden
in
HDevelop
in
den
Prozedur
Einstellungen
gesondert
aufgeführt.
Import
paths
are
listed
separately
in
HDevelop's
procedure
settings.
ParaCrawl v7.1
Die
Bucher
Kindertagesstätten
und
Schulen
sind
gesondert
aufgeführt.
The
day
care
centers,
preschools
and
schools
in
Berlin-Buch
are
listed
separately.
ParaCrawl v7.1
Die
Transport-
und
Lieferkosten
sind
in
der
individuellen
Auftragsbestätigung
gesondert
aufgeführt.
The
costs
of
transport
and
delivery
are
listed
separately
on
the
individual
order
confirmation.
ParaCrawl v7.1
Flächen
unter
1,50
Meter
werden
gesondert
aufgeführt,
aber
nicht
abgezogen.
Surfaces
under
1.50
meters
are
separately
specified,
but
are
not
taken
off.
ParaCrawl v7.1
Die
in
dieser
Bestimmung
genannten
Möglichkeiten
sollten
aus
Gründen
der
Klarheit
gesondert
aufgeführt
werden.
In
the
interests
of
clarity,
the
various
scenarios
covered
by
this
article
should
be
set
out
separately.
TildeMODEL v2018
In
der
vorliegenden
Untersuchung
werden
die
Baltischen
Staaten
als
Teil
der
ehemaligen
Sowjetunion
gesondert
aufgeführt.
For
the
purpose
of
this
analysis
the
Baltics
as
formerly
part
of
the
Soviet
Union
are
treated
separately.
TildeMODEL v2018
Feuerfeste
Keramikfasern,
Fasern
für
besondere
Verwendungszwecke,
soweit
in
diesem
Anhang
nicht
gesondert
aufgeführt;
Refractory
Ceramic
Fibres,
Special
Purpose
Fibres,
with
the
exception
of
those
specified
elsewhere
in
this
Annex;
DGT v2019
Wirkstoffe
mit
geringem
Risiko
werden
in
der
Verordnung
gemäß
Artikel
13
Absatz
4
gesondert
aufgeführt.
Low-risk
active
substances
shall
be
listed
separately
in
the
Regulation
referred
to
in
Article
13(4).
DGT v2019
Zu
ersetzende
Stoffe
werden
in
der
Verordnung
gemäß
Artikel
13
Absatz
4
gesondert
aufgeführt.
Candidates
for
substitution
shall
be
listed
separately
in
the
Regulation
referred
to
in
Article
13(4).
DGT v2019