Übersetzung für "Gesetzliche höhe" in Englisch

Alle unsere Preise enthalten die gesetzliche Mehrwertsteuer in Höhe von derzeit 19%.
All our prices contain the legal value-added tax (VAT) in the amount of 19% at present.
ParaCrawl v7.1

Auf Konzerttickets fällt die gesetzliche Mehrwertsteuer in Höhe von 7 % an.
For concert tickets, the statutory value added tax of 7% is due for payment.
ParaCrawl v7.1

Sie beinhalten die gesetzliche Mehrwertsteuer in Höhe von 19%.
They include the statutory value added tax of 19%.
ParaCrawl v7.1

Andernfalls wird die gesetzliche Umsatzsteuer in Höhe von 19% fällig.
Otherwise, the statutory value added tax of 0% will be included.
ParaCrawl v7.1

Abgesichert ist es durch die gesetzliche Einlagensicherung in Höhe von 100.000 Euro pro Person und Konto.
It is secured by the legal deposit insurance in the amount of Euros 100,000 per person and account.
ParaCrawl v7.1

Alle Preise sind in € (Euro) und enthalten die gesetzliche Mehrwertsteuer in Höhe von derzeit 19% sowie Porto und Verpackung.
All prices are in € (Euro) and include VAT at the rate of 19% as well as shipping and handling.
CCAligned v1

Es gibt seit keine feste gesetzliche Regelung zur Höhe der Gebühren für ein Immobilienwertgutachten durch einen freien Sachverständigen.
There is no fixed legal regulation on the amount of fees for a real estate appraisal by a freelance expert.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Nettopreise wird zusätzlich das Verwertungsaufgeld in Höhe von 15% (erstes "+") und auf diese Summe die gesetzliche Mehrwertsteuer in Höhe von derzeit 19% (zweites "+") aufgeschlagen.
These net prices are subject to the auction fee at 15% (first "+") and the statutory VAT is added to this at the current rate of 19% (the second "+").
ParaCrawl v7.1

Alle unsere Preise sind Endpreise und enthalten die gesetzliche Mehrwertsteuer in Höhe von derzeit 7% bzw. 19%.
All our prices are final prices and include the statutory value added tax of currently 7% or 19%.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Nettopreise wird zusätzlich das Versteigerungsaufgeld in Höhe von 15% (erstes "+") und auf diese Summe die gesetzliche Mehrwertsteuer in Höhe von derzeit 19% (zweites "+") aufgeschlagen.
These net prices are subject to the auction fee/ extra charge at 15% (first "+") and the statutory VAT is added to this at the current rate of 19% (the second "+").
ParaCrawl v7.1

Alle genannten Preise sind Endpreise in Euro und enthalten die gesetzliche Mehrwertsteuer in Höhe von derzeit 19 Prozent.
All prices quoted are final prices in Euros including value added tax currently amounting to 19 percent.
ParaCrawl v7.1

Alle genannten Preise sind Endpreise in Euro und die gesetzliche Mehrwertsteuer in Höhe von derzeit 19 Prozent wird gesondert abgebildet.
All the prices shown are final prices in euro and the statutory value added tax of 19 percent at the moment is shown separately.
ParaCrawl v7.1

Der AUFTRAGGEBER, der kein Verbraucher ist, ist verpflichtet, COMTEC gesetzliche Verzugszinsen in Höhe des gesetzlichen Verzugszinssatzes vom Eintritt der Verspätung bis zum Tag der Zahlung zu zahlen, erhöht um 50%.
A CUSTOMER, who is not a consumer (private individual), is obliged to pay statutory default interest to COMTEC according to prescribed interest rate for statutory default interest, increased by 50%, from the first day of the delay to the day of payment.
ParaCrawl v7.1

Kommt der Kunde nach Fälligkeit und Mahnung oder durch Überschreiten eines konkret mitgeteilten Zahlungsdatums in Zahlungsverzug, ist ComDi berechtigt, gesetzliche Verzugszinsen in Höhe von 5 Prozentpunkten über dem jeweiligen Basiszinssatz gegenüber Verbrauchern und 8 Prozentpunkte über dem jeweiligen Basiszinssatz gegenüber dem Unternehmer zu verlangen.
If the client is in default of payment by exceeding a clearly communicated payment date after the payment has become due and a reminder has been issued, ComDi is entitled to demand default interest at the rate of 5 percentage points over the respective base rate from consumers and 8 percentage points over the respective base rate from business persons.
ParaCrawl v7.1

Alle Produktpreise von "Frollein von Sofa" enthalten die gesetzliche Mehrwertsteuer in Höhe von derzeit 19%.
All product prices of "Frollein von Sofa" include the legal value added tax of currently 19%.
ParaCrawl v7.1

Die Mehrwertsteuer wird in der Rechnung mit der jeweiligen gesetzlichen Höhe gesondert ausgewiesen.
The applicable rate and the amount of the VAT shall be itemized separately on all invoices.
ParaCrawl v7.1

Zu den Preisen kommt die Umsatzsteuer in der jeweiligen gesetzlichen Höhe hinzu.
Value added tax at the applicable rate will be added to the prices.
ParaCrawl v7.1

Zu den Preisen kommt die Umsatz­steuer in der jeweiligen gesetzlichen Höhe.
The sales tax in the respective statutory amount is added to the prices.
ParaCrawl v7.1

Bei Rechnungsstellung wird die Umsatzsteuer in ihrer jeweiligen gesetzlichen Höhe hinzugerechnet.
Upon invoicing, the value-added tax at the statutory rate will be added.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommen hohe gesetzliche Anforderungen an Wirksamkeit, Stabilität und gesundheitlichen Verbraucherschutz.
In addition, there are strict legal requirements for effectiveness, stability and consumer health protection.
ParaCrawl v7.1

Zu den Preisen kommt die Umsatzsteuer in der jeweiligen gesetzlichen Höhe.
The legally stipulated VAT / sales tax will be added to all prices.
ParaCrawl v7.1

Zu den Preisen kommt die jeweilige Mehrwertsteuer in der jeweiligen gesetzlichen Höhe hinzu.
Prices are subject to the relevant VAT at the statutory rate.
ParaCrawl v7.1

Die angegebenen Zahlen enthalten die gesetzliche Mehrwertsteuer in gesetzlicher Höhe .
The figures shown include VAT at the legal rate.
CCAligned v1

Umsatzsteuer in der jeweiligen gesetzlichen Höhe umfasst nur die vertragsgemäße Nutzung von EASYBOOKING.
The fee plus VAT in the respective statutory amount includes only the contractual use of EASYBOOKING.
ParaCrawl v7.1