Übersetzung für "Gesetzliche förderung" in Englisch
Unterstützt
wird
diese
Tendenz
noch
durch
die
gesetzliche
Förderung
vertikaler
Vereinbarungen.
What
we
have
here
is
an
articulated
collective
bargaining
technique
not
foreseen
by
the
legal
model.
EUbookshop v2
Gesetzliche
Pflichten
zur
Förderung
der
Gleichbehandlung
erschließen
den
entsprechenden
Maßnahmen
eine
neue
und
vielversprechende
Dimension.
Legal
duties
to
promote
equality
offer
a
new
and
promising
dimension
to
positive
action.
EUbookshop v2
Auch
die
gesetzliche
Förderung
der
Stadt
München
und
des
Freistaates
Bayern
soll
hier
genannt
werden.
The
legal
develpment
of
the
city
of
Munich
and
the
Free
State
of
Bavaria
is
to
be
mentioned
here.
CCAligned v1
Durch
die
gesetzliche
Förderung
und
die
geringeren
Risiken
erweisen
sich
Erneuerbare
Energien
als
Erfolg
versprechende
Option.
Considering
the
official
support
and
the
lower
risks,
renewable
energies
appear
to
be
a
promising
option.
ParaCrawl v7.1
Demnach
sollten
sich
unsere
Aktionen
auf
drei
Ebenen
bewegen:
erstens
gesetzliche
Maßnahmen,
zweitens
Förderung
des
Einsatzes
neuer
Technologien
bei
Fahrzeugen
und
Straßeninfrastruktur,
und
drittens
Verwaltungsmaßnahmen
und
Informationskampagnen.
Action
is
needed
on
three
fronts:
first,
by
taking
legislative,
regulatory
action,
secondly,
by
promoting
new
technologies
in
vehicles
and
in
the
road
infrastructure
and,
thirdly,
by
taking
administrative
action
and
running
an
information
campaign.
Europarl v8
Allerdings
werden
in
den
Schottland
betreffenden
Teilen
das
Plans
die
Herausforderungen
klarer
herausgestellt,
und
es
wird
auch
die
in
Nordirland
bestehende
gesetzliche
Verpflichtung
zur
Förderung
der
Chancengleichheit,
unter
anderem
von
Männern
und
Frauen,
angesprochen.
The
Scottish
sections
of
the
plan
show
nevertheless
a
more
consistent
identification
of
the
challenges
and
reference
is
made
to
Northern
Ireland
statutory
commitment
to
promote
equality
of
opportunity
including
between
men
and
women.
TildeMODEL v2018
Allgemeine
gesetzliche
Bestimmungen
zur
Förderung
der
Chancengleichheit
ausgegrenzter
Gruppen,
insbesondere
der
Zuwanderer
(siehe
Abschnitt
5),
erleichtern
ebenfalls
deren
Zugang
zum
Arbeitsmarkt.
General
legislative
provisions
promoting
equal
opportunities
in
favour
of
excluded
groups,
namely
migrants
(see
Chapter
5),
also
facilitate
their
access
to
the
labour
market.
TildeMODEL v2018
In
11
EU-Mitgliedstaaten
(Belgien,
Frankreich,
Italien,
den
Niederlanden,
Spanien,
Portugal,
Dänemark,
Finnland,
Griechenland,
Österreich
und
Slowenien)
sowie
in
Norwegen,
das
Mitglied
des
Europäischen
Wirtschaftsraums
ist,
gibt
es
inzwischen
gesetzliche
Regelungen
zur
Förderung
der
Gleichstellung
auf
Ebene
der
Unternehmensleitung.
11
EU
Member
States
(Belgium,
France,
Italy,
the
Netherlands,
Spain,
Portugal,
Denmark,
Finland,
Greece,
Austria
and
Slovenia)
as
well
as
the
European
Economic
Area
Member
State
Norway
have
introduced
legal
instruments
to
promote
gender
equality
on
company
boards.
TildeMODEL v2018
Im
Jahr
2000
wurden
umfangreiche
gesetzliche
Maßnahmen
zur
Förderung
der
Verbreitung
ergänzender
Alterssicherungssysteme
eingeführt,
die
sowohl
Verwaltungs-
und
Investitionsvorschriften
als
auch
die
steuerliche
Behandlung
dieser
privaten
Altersvorsorgepläne
festlegten.
In
order
to
promote
the
development
of
supplementary
pension
schemes,
a
comprehensive
legal
framework
was
introduced
in
2000
covering
management
and
investment
rules,
as
well
as
the
tax
regime
for
such
private
provision.
TildeMODEL v2018
In
11
Mitgliedstaaten
(Belgien,
Frankreich,
Italien,
den
Niederlanden,
Spanien,
Portugal,
Dänemark,
Finnland,
Griechenland,
Österreich
und
Slowenien)
gibt
es
gesetzliche
Regelungen
zur
Förderung
der
Gleichstellung
auf
Ebene
der
Unternehmensleitung.
11
Member
States
(Belgium,
France,
Italy,
the
Netherlands,
Spain,
Portugal,
Denmark,
Finland,
Greece,
Austria
and
Slovenia)
have
introduced
legal
instruments
to
promote
gender
quality
on
company
boards.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Kommission
sollte
sicherstellen,
daß
Gleichstellungsbelange
in
gesetzliche
Maßnahmen
zur
Förderung
des
sozialen
Dialogs
und
von
Tarifverhandlungen
inkludiert
werden,
z.B.
in
Regelungen,
die
den
Europäischen
Betriebsrat
und
die
geplanten
nationalen
Konsultations-
und
Informationsgremien
betreffen.
National
governments
should
ensure
action
by
the
social
partners
to
promote
collective
bargaining
includes
an
equality
dimension.
The
European
Union,
national
member
states
and
local
authorities
should
reserve
funds
for
equality
areas,
for
example,
childcare
facilities
and
care
leave
facilities,
to
guarantee
equal
opportunities
for
employees
and
self-employed
persons
with
care
responsibilities
while
they
are
undergoing
training.
EUbookshop v2
In
Griechenland
haben
darüber
hinaus
gesetzliche
Vorschriften
die
Förderung
informeller
Formen
der
Mitwirkung
einschließlich
solcher
gefördert,
die
Elemente
einer
direkten
Mitwirkung
umfassen.
In
Greece,
statutory
arrangements
have
also
enhanced
the
promotion
of
informal
forms
of
participation,
including
those
which
include
elements
of
direct
involvement.
EUbookshop v2
Gesetzliche
Möglichkeiten
zur
Förderung
neuer
Unternehmen,
Werbung
und
Marktanalyse,
Unter
nehmensführung
und
Investitionen,
Organisationsformen
und
Kontrollmöglichkeiten
wurden
behandelt.
The
legislation
promoting
new
business,
promotion
and
analysis
of
the
sectoral
market,
internal
management
and
investment
and
forms
of
organization
and
administration
were
studied.
EUbookshop v2
In
der
Europäischen
Union,
in
den
Vereinigten
Staaten
und
in
anderen
bedeutenden
Wirtschaftsräumen
hat
die
Politik
gesetzliche
Rahmenbedingungen
zur
Förderung
klimafreundlicher
Biokraftstoffe
geschaffen.
In
the
European
Union,
the
US
and
other
major
economic
areas,
politicians
have
laid
down
basic
frameworks
to
promote
the
use
of
climate-friendly
biofuels.
ParaCrawl v7.1
Zudem
wurde
das
Gesetz
zur
Förderung
von
Unternehmerinnen
ausgedehnt.
The
law
in
favour
of
self-employed
women
was
further
extended.
TildeMODEL v2018
Die
gesetzlichen
Voraussetzungen
zur
Förderung
der
beruflichen
Eingliederung
werden
als
nicht
ausreichend
angesehen.
The
legislation
intended
to
promote
vocational
integration
is
considered
inadequate.
EUbookshop v2
Zudem
wurde
das
Gesetz
zur
Förderung
von
Unternehmerinnen
aus
gedehnt.
The
law
in
favour
of
selfemployed
women
was
further
extended.
EUbookshop v2
Ein
Gesetz
über
die
Förderung
von
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
ist
verkündet
worden.
A
law
on
support
to
SME
has
been
promulgated.
EUbookshop v2
Das
Unternehmen
verpflichtet
sich,
gesetzliche
Forderungen
zu
beachten
und
einzuhalten.
The
company
undertakes
to
observe
and
comply
with
statutory
requirements.
ParaCrawl v7.1
Wann
ist
es
möglich
und
sinnvoll,
gesetzliche
Wertberichtigungen
auf
Forderungen
zu
bilden?
When
is
it
possible
and
advisable
to
create
statutory
allowances
for
receivables?
CCAligned v1
Wir
halten
uns
an
alle
Gesetze
zur
Förderung
eines
fairen
Wettbewerbs.
We
comply
with
all
laws
enacted
to
promote
fair
competition.
ParaCrawl v7.1
Das
EEG
ist
das
effizienteste
Gesetz
zur
Förderung
Erneuerbarer
Energien
in
Europa.
The
EEG
is
the
most
efficient
law
for
the
support
of
renewable
energies
in
Europe.
ParaCrawl v7.1