Übersetzung für "Geschäftlichen bereich" in Englisch

Die kamen meistens, um ehrlich zu sein, aus dem geschäftlichen Bereich:
This is mostly, to be honest with you, from the business sector:
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Ihnen individuelle Softwareentwicklung für Internet-fähige Anwendungen im geschäftlichen Bereich.
We offer custom software development for Internet-enabled applications in business.
ParaCrawl v7.1

Back4Sure ist unbeschränkte Freeware sowohl für den privaten als auch den geschäftlichen Bereich.
Back4Sure is unlimited freeware for private and commercial use.
ParaCrawl v7.1

Zudem ist es im geschäftlichen Bereich fest etabliert.
In the field of business, as well, it is firmly established.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich dabei um Gespräche im diplomatischen, geschäftlichen und politischen Bereich.
The meetings include discussions in the field of diplomacy, business and politics.
ParaCrawl v7.1

Dies sorgt regelmäßig für Mißverständnisse und für Akzeptanzprobleme im geschäftlichen Bereich.
This is a constant source of misunderstandings and of acceptance problems in the business sector.
ParaCrawl v7.1

Sie können im gesellschaftlichen und geschäftlichen Bereich eine einfache Unterhaltung führen.
You can hold a simple conversation in a social and business context.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Erfolg der Deckenhalterungen in Krankenhäusern entstanden zunehmend neue Möglichkeiten im geschäftlichen Bereich.
After the success of the ceiling brackets in hospitals, the possibilities continued to grow in the commercial sector.
ParaCrawl v7.1

Der VVV-Geschenkgutschein ist für jede Gelegenheit das passende Geschenk, im privaten wie im geschäftlichen Bereich.
The VVV Gift Voucher is good for any sort of present, whether private or for business use.
ParaCrawl v7.1

Wir kooperieren mit Architekten, Planungsbüros sowie Kunden aus dem privaten und geschäftlichen Bereich.
We cooperate with architects, planning offices as well as private and business clients.
CCAligned v1

Bei OBI4wan haben wir bereits seit 2016 eine zunehmende Nutzung von WhatsApp im geschäftlichen Bereich festgestellt.
At OBI4wan we started seeing an increase in the use of WhatsApp for business applications already since 2016.
ParaCrawl v7.1

Durch die Konkurrenz zwischen Telefon- und Fernsehtechnologien bei persönlichen Kommunikationsdiensten, durch das Angebot der Möglichkeit einer geographisch unbegrenzten Multimediaübertragung zur Verwendung im geschäftlichen Bereich werden Telekommunikationsanwendungen per Satellit zu einer Technologie und zu einem für die Verwirklichung der Informationsgesellschaft strategisch wichtigen System.
Competition between telephone and television technologies in residential connections, the offer of multimedia transmission capacity without geographical frontiers for use in the business field, make satellite telecommunications a technology and a strategic system for achieving an information society.
Europarl v8

Der Erfolg dieser Maschinen und der Vielzahl Z80-basierter CP/M-Computer im geschäftlichen Bereich demonstrierte, dass hier ein lohnender Markt bestand.
The success of these machines and the variety of Z80-based CP/M machines in the business sector demonstrated that it was a viable market, especially given that sector's ability to cope with premium prices.
Wikipedia v1.0

Die kamen meistens, um ehrlich zu sein, aus dem geschäftlichen Bereich: Innovation, Kreativität und Veränderung.
This is mostly, to be honest with you, from the business sector: innovation, creativity and change.
TED2013 v1.1

Das gilt vorrangig für den Bereich 3 (Fortgeschrittene Systeme für den geschäftlichen Bereich und den privaten Gebrauch).
This applies above all to area 3 (Advanced business and home systems).
TildeMODEL v2018

Die zwischen der Dexia-Gruppe einerseits und DMA, NEC und dem JV andererseits bestehenden geschäftlichen Beziehungen im Bereich der Dienstleistungen müssen sich auf diejenigen beschränken, die in den beiliegenden Mitteilungen vom 8. und 11. Oktober 2012 (Anhänge IV-c und d des vorliegenden Beschlusses) beschrieben sind, und zu Marktpreisen abgerechnet werden.
The contractual service provision links between the Dexia Group and DMA, the NEC and the JV, will be restricted to those set out in the memoranda of 8 and 11 October 2012 annexed to this Decision (Annexes IV(c) and IV(d) to this Decision) and will be invoiced at market prices.
DGT v2019

Die zwischen der Dexia-Gruppe einerseits und DMA, NEC und dem JV andererseits bestehenden geschäftlichen Beziehungen im Bereich der Dienstleistungen müssen sich auf diejenigen beschränken, die in den beiliegenden Mitteilungen vom 8. und 11. Oktober 2012 (Anhänge IV c und d) beschrieben sind, und zu Marktpreisen abgerechnet werden.
The contractual service provision links between the Dexia Group and DMA, the NEC and the JV will be restricted to those set out in the memoranda of 8 and 11 October 2012, annexed to this Decision (Annexes IV(c) and IV(d)), and will be invoiced at market prices.
DGT v2019

Dementsprechend wird Bildschirmtext nach Lage der Dinge auch wohl zunächst nur im geschäftlichen Bereich allgemein zugänglich werden.
Accordingly Bildschirmtext, in the nature of things, will probably be generally accessible only in the business sector to begin with.
EUbookshop v2

Die Entwicklung preisgünstiger Satellitenparabolempfangsantennen mit Durchmessern von weniger als einem Meter hat gute Voraussetzungen für die rasche Einführung europaweiter Satellitendienste sowohl für den geschäftlichen Bereich als auch für spezielle Anwendungen im Bereich der privaten Haushalte, etwa im Bereich der schulischen und beruflichen Bildung, geschaffen.
The emergence of lowcost terminal dishes with diameters of less than 1 metre give them a unique potential for the rapid establishment of Europewide services both for the business sector and also for special services for the population at large, such as for educational purposes.
EUbookshop v2