Übersetzung für "Geschützte arten" in Englisch
Da
gehen
geschützte
Arten
rein,
und
das
ist
wirklich
pure
Tierquälerei.
Protected
species
also
get
caught,
and
trapping
is
simply
inhumane.
Europarl v8
Bestimmte
geschützte
Arten
beginnen
sich
zu
erholen.
Certain
protected
species
have
begun
to
recover.
Europarl v8
Bedrohte
und
geschützte
Arten
sind
in
Anhang
IV
des
Naturschutzerlasses
aufgelistet.
Endangered
species
together
with
protected
species
are
listed
in
Annex
IV
of
the
Nature
Conservation
Decree.
TildeMODEL v2018
Streng
geschützte
Arten
in
Waldgebieten
werden
durch
die
Bestimmungen
des
Forstgesetzes
geschützt.
Strictly
protected
species
in
forest
sites
are
protected
through
the
provisions
of
the
Forest
Act.
TildeMODEL v2018
Hierzu
zählen
auch
viele
durch
internationale
Abkommen
geschützte
Arten.
The
same
is
true
for
species
protected
by
international
conventions.
WikiMatrix v1
Im
Schutzgebiet
gibt
es
260
höhere
Pflanzenarten,
darunter
28
geschützte
Arten.
The
region
is
home
to
more
than
260
species
of
higher
plants,
28
of
which
are
protected.
ParaCrawl v7.1
Auch
sind
hier
viele
geschützte
Arten,
zahlreiche
Kräuter
und
Feldblumen
heimisch.
There
are
a
lot
of
protected
species,
many
herbs,
and
field
flowers.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß,
das
sind
geschützte
Arten?
I
know
that
they
are
protected
species?
ParaCrawl v7.1
Ameisen
sind
sehr
nützliche
Kreaturen
und
geschützte
Arten.
Ants
are
very
useful
creatures
and
protected
species.
ParaCrawl v7.1
Unter
den
176
im
Park
anzutreffenden
Vogelarten
sind
149
geschützte
Arten.
There
are
176
bird
species
in
the
park,
149
of
them
are
protected.
ParaCrawl v7.1
Wir
sammeln
keine
geschützte
Arten
und
Orchideen
(Orchidaceae).
However,
we
do
not
collect
protected
species
and
species
from
the
orchids
(Orchidaceae).
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
kann
auch
außerhalb
dieser
Gebiete
Auswirkungen
auf
verschiedene
geschützte
Arten
haben.
Outside
these
areas
various
protected
species
may
also
be
impacted
by
the
project.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Vorderseite
der
Münze
ist
der
Arten
geschützte
Panda
abgebildet.
On
the
obverse
of
the
coin,
the
Panda
is
a
protected
species
depicted.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Vogelzuges
treten
hier
seltene
und
geschützte
Arten
auf.
Rare
and
protected
species
can
be
observed
here
during
the
migration
period.
ParaCrawl v7.1
Gerade
jetzt,
alle
die
Forellen
geschützte
Arten
und
sollen
freigegeben
werden.
Right
now,
all
trout
is
protected
and
is
to
be
reissued.
ParaCrawl v7.1
Ausnahmen
sind
geschützte
Arten
von
denen
die
Daten
nicht
öffentlich
gemacht
werden.
An
exception
is
protected
species
for
which
all
data
will
not
be
publicly
displayed.
ParaCrawl v7.1
Für
die
EFTA-Staaten
bezeichnet
der
Begriff
‚geschützte
Arten
und
natürliche
Lebensräume‘
Folgendes:
With
respect
to
the
EFTA
States,
“protected
species
and
natural
habitats”
shall
mean:
DGT v2019
Eine
Kontrolle,
ob
durch
Quoten
geschützte
Arten
nicht
beeinträchtigt
werden,
ist
gegenwärtig
überaus
schwierig.
It
is
at
present
extremely
difficult
to
check
whether
the
quoted
species
are
left
alone.
Europarl v8
Alle
weiteren
Jagdmethoden
sind
verboten,
insbesondere
nichtselektive
Verfahren,
die
geschützte
Arten
bedrohen
könnten.
It
bans
all
other
means
of
hunting,
and
particularly
indiscriminate
methods
with
the
potential
to
threaten
protected
species.
TildeMODEL v2018
Am
einen
Ende
des
Spektrums
werden
je
31
geschützte
Arten
von
mindestens
fünf
Projekten
erfasst.
At
one
end
of
the
spectrum,
thirty-one
listed
species
have
each
been
covered
by
at
least
five
projects.
TildeMODEL v2018
Banksia
integrifolia
und
Xanthorrhoea
latifolia
sind
geschützte
Arten,
die
man
ebenfalls
in
der
Gegend
findet.
Banksia
integrifolia
and
Xanthorrhoea
latifolia
are
common
protected
species
that
can
also
be
found
in
the
area.
WikiMatrix v1
Wir
importieren
geschützte
Arten
für
unsere
Kunden
und
kennen
die
dazu
notwendigen
zollrechtlichen
Voraussetzungen.
We
import
protected
species
for
our
customers
and
know
the
respective
policies
in
customs
law.
CCAligned v1
Auch
Bewunderer
von
Käfern
und
Schmetterlingen
können
hier
zahlreiche
attraktive
und
auch
geschützte
Arten
sehen.
Also
those
who
admire
beetles
and
butterflies
can
see
many
attractive
or
even
protected
species
there.
ParaCrawl v7.1
Die
speziell
auf
die
Insel,
als
auch
geschützte
Arten
werden
hauptsächlich
grüne
Schildkröten
und
Mittelmeer-Dichtungen.
The
most
specific
to
the
island,
as
well
as
protected
species
are
mainly
green
turtles
and
Mediterranean
seals.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
sollen
Lebensräume
und
Schutzgebiete
für
seltene
oder
geschützte
Arten
geschaffen
oder
verbessert
werden.
In
addition,
habitats
and
reserves
for
rare
and
protected
species
will
be
created
or
improved.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1774/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
3.
Oktober
2002
mit
Hygienevorschriften
für
nicht
für
den
menschlichen
Verzehr
bestimmte
tierische
Nebenprodukte
[1]
können
die
Mitgliedstaaten
im
Wege
einer
Ausnahmeregelung
von
den
in
der
genannten
Verordnung
festgelegten
Einschränkungen
der
Verwendung
tierischer
Nebenprodukte
zulassen,
dass
Material
der
Kategorie
1
an
gefährdete
oder
geschützte
Arten
Aas
fressender
Vögel
verfüttert
wird.
Regulation
(EC)
No
1774/2002
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
3
October
2002
laying
down
health
rules
concerning
animal
by-products
not
intended
for
human
consumption
[1]
provides
the
possibility
for
Member
States
to
authorise
the
feeding
of
endangered
or
protected
species
of
necrophagous
birds
with
certain
Category
1
material
by
derogation
to
the
restrictions
applicable
to
the
use
of
animal
by-products
laid
down
in
that
Regulation.
DGT v2019
Um
die
Verfügbarkeit
von
Futter
für
gefährdete
oder
geschützte
Arten
zu
verbessern,
sollten
die
Testanforderungen
für
zur
Verfütterung
bestimmte
Tierkörper
in
Einklang
mit
der
Verordnung
(EG)
Nr.
999/2001
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22.
Mai
2001
mit
Vorschriften
zur
Verhütung,
Kontrolle
und
Tilgung
bestimmter
transmissibler
spongiformer
Enzephalopathien
[3]
gebracht
werden,
wobei
die
Quote
der
zu
beprobenden
Schafs-
und
Ziegenkörper
zu
begrenzen
wäre.
In
order
to
improve
the
availability
of
feed
to
endangered
or
protected
species,
it
is
appropriate
to
align
the
testing
requirements
for
carcasses
used
for
feeding
with
specifications
laid
down
in
Regulation
(EC)
No
999/2001
of
the
European
Parliament
and
the
Council
of
22
May
2001
laying
down
rules
for
the
prevention,
control
and
eradication
of
certain
transmissible
spongiform
encephalopathies
[3],
while
limiting
the
proportion
of
ovine
and
caprine
carcasses
to
be
sampled.
DGT v2019
Dabei
denke
ich
natürlich
an
die
Nordsee,
aber
es
geht
darum,
dass
beim
Befischen
von
nicht
quotenbetroffenen
Arten
das
Risiko
besteht,
im
Beifang
durch
Quoten
geschützte
Arten
mitzufangen.
I
am,
of
course,
thinking
of
the
North
Sea,
but
the
point
I
am
trying
to
make
is
that
fishing
unquoted
species
is
dangerous,
because
quoted
species
are
caught
along
with
these.
Europarl v8