Übersetzung für "Gesamte oberfläche" in Englisch
Das
Feuer
muss
während
der
gesamten
Brenndauer
die
gesamte
Oberfläche
der
Schale
erfassen.
At
the
beginning
of
the
test,
all
protection
devices
which
effect
the
function
of
the
tested-device
and
are
relevant
for
the
outcome
of
the
test
shall
be
operational.
DGT v2019
Innerhalb
dieses
Bereiches
muss
fast
die
gesamte
scheinbare
Oberfläche
des
Scheinwerfers
sichtbar
sein.
Within
this
field,
almost
the
whole
of
the
light-emitting
surface
of
the
light
must
be
visible.
TildeMODEL v2018
Die
gesamte
Oberfläche
verbindet
sich
mit
einem
Induktions-Ladegerät.
The
entire
surface
connects
to
an
induction
charger.
OpenSubtitles v2018
Die
gesamte
oberfläche
dieses
planeten
ist,
in
euren
Worten,
radioaktiv.
This
planet's
entire
surface
will
be,
in
your
terms,
radioactive.
OpenSubtitles v2018
Etwas
greift
Moyas
gesamte
freiliegende
Oberfläche
an.
Something
is
attacking
Moya
across
all
exposed
surfaces.
OpenSubtitles v2018
Dann
wird
die
gesamte
Oberfläche
mit
der
zweiten
Isolierschicht
aus
Siliciumdioxid
versehen.
Then
the
entire
surface
is
provided
with
a
second
insulating
layer
of
silicon
dioxide.
EuroPat v2
Anschließend
wird
auf
die
gesamte
Oberfläche
der
Struktur
eine
polykristalline
Siliciumschicht
21
aufgebracht.
Thereafter,
a
polycrystalline
silicon
layer
21
is
grown
over
the
entire
surface
of
the
substrate
assembly.
EuroPat v2
Für
den
Wärmeaustausch
steht
die
gesamte
Oberfläche
der
Granulatkörper
zur
Verfügung.
The
total
surface
of
the
granulate
body
is
available
for
the
heat
exchange.
EuroPat v2
Das
Blech
zeigt
über
die
gesamte
Oberfläche
eine
gleichmässige,
mittelgraue
Farbe.
The
oxide
layer
exhibited
a
uniform,
mid-grey
color
over
the
whole
surface.
EuroPat v2
Zweckmäßig
erfaßt
die
Beschichtung
die
gesamte
Oberfläche
der
beiden
Elektroden.
Expediently,
the
coating
covers
the
entire
surface
of
both
electrodes.
EuroPat v2
Hierbei
wird
das
Palladium
über
die
gesamte
spezifische
Oberfläche
des
Metalloxidträgers
verteilt.
In
this
case,
the
palladium
is
distributed
over
the
entire
specific
surface
of
the
metal
oxide
support.
EuroPat v2
Die
gesamte
abgesenkte
Oberfläche
ist
gemäß
Figur
2
mit
einer
Metallisierung
8
versehen.
The
entire
depressed
surface
is
provided
with
a
metallization
8
according
to
FIG.
2.
EuroPat v2
Die
gesamte
verbleibende
Oberfläche
12
der
Profilierung
ist
die
Ladefläche.
All
the
remaining
upper
surface
12
of
the
profiling
constitutes
the
loading
area.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
eines
Ablenksystems
kann
der
Ionenstrahl
über
die
gesamte
Oberfläche
geführt
werden.
By
means
of
a
deflection
system,
the
ion
beam
can
be
guided
across
the
entire
surface.
EuroPat v2
Der
erhaltene
Wert
ist
ein
Maß
für
die
gesamte
wirksame
Oberfläche
der
Aktivkohle.
The
value
obtained
is
a
measure
of
the
total
effective
surface
area
of
the
activated
carbon.
EuroPat v2
Pflanzliche
Organismen
können
für
die
Wasseraufnahme
grundsätzlich
die
gesamte
Oberfläche
nutzen.
Plant
organisms
can
basically
employ
their
entire
surface
for
the
absorption
of
water.
EuroPat v2
Das
Aufbringen
der
Lösung
geschieht
tropfenweise
über
die
gesamte
Oberfläche
des
Blutmehls
verteilt.
The
solution
is
applied
dropwise
and
uniformly
over
the
entire
area
covered
by
the
bloodmeal.
EuroPat v2
Dazu
können
die
gesamte
Oberfläche
oder
nur
Teilbereiche
davon
abgetastet
werden.
For
this
purpose,
either
the
entire
surface
or
only
partial
regions
thereof
may
be
scanned.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
es,
fast
die
gesamte
Silizium-Oberfläche
als
aktive
Fläche
zu
nutzen.
This
makes
it
possible
to
utilize
virtually
the
entire
silicon
surface
area
as
an
active
face.
EuroPat v2
Der
Schaufelblattbereich
bildet
eine
gesamte
Oberfläche
4
mit
unterschiedlich
gekrümmten
Oberflächenbereichen.
The
blade
region
forms
an
overall
surface
4
with
surface
regions
of
different
curvature.
EuroPat v2
Die
gesamte
Oberfläche
der
Blechlage
kann
mit
einer
Metalloxidschicht
7
versehen
sein.
The
entire
surface
of
the
metal
sheet
can
be
provided
with
a
metal
oxide
layer
7
.
EuroPat v2
Dabei
wird
die
gesamte
Oberfläche
einschließlich
der
Überlappungszone
beschichtet.
In
this
procedure,
the
entire
surface
including
the
overlap
zone
is
coated.
EuroPat v2
Die
Klebebereiche
können
auf
die
gesamte
Oberfläche
aufgetragen
sein.
The
glued
areas
can
extend
over
the
entire
surface.
EuroPat v2
Innerhalb
dieses
Bereiches
muß
fast
die
gesamte
scheinbare
Oberfläche
Scheinwerfers
sichtbar
sein.
Within
this
field,
almost
the
whole
of
the
lightemitting
surface
of
the
lamp
must
be
visible.
EUbookshop v2
Dann
wird
die
gesamte
Oberfläche
mit
einer
Oxidschicht
18
bedeckt.
The
entire
surface
is
then
covered
with
an
oxide
layer
18.
EuroPat v2