Übersetzung für "Geringeres angebot" in Englisch
Im
Bildungs-
und
Ausbildungsbereich
gäbe
es
ohne
öffentliche
Maßnahmen
ein
weitaus
geringeres
Angebot,
als
aus
sozialer
Sicht
wünschenswert
ist.
As
regards
training,
without
public
action,
far
less
education
and
training
would
be
provided
than
is
socially
desirable.
TildeMODEL v2018
Ein
geringeres
Angebot
könnte
dies
erklären,
so
der
leitende
Studienautor
Mark
Anderson,
Professor
für
Agrarwirtschaft
an
der
Montana
State
University
in
Bozeman.
Reduced
supply
may
explain
why,
said
lead
study
author
Mark
Anderson,
an
associate
professor
in
agricultural
economics
at
Montana
State
University
in
Bozeman.
ParaCrawl v7.1
Die
großen
Integratoren
in
Spanien
erwarten
für
die
nächsten
Wochen
ein
um
zehn
bis
zwölf
Prozent
geringeres
Angebot
als
Vergleichszeitraum
des
Vorjahres.
For
the
weeks
to
come,
Spain's
major
integrators
expect
the
offer
to
decrease
by
10
to
12
percent,
compared
to
last
year's
offer.
ParaCrawl v7.1
Das
Interesse
für
Ihr
Produkt
oder
Ihre
Dienstleistung
könnte
einen
großen
Erfolg
in
anderen
Ländern
verbuchen,
wo
eine
erhöhte
Anfrage
und
ein
geringeres
Angebot
bestehen.
Interest
in
a
product
or
a
service
might
be
much
higher
in
Countries
in
which
there
are
more
demand
and
less
supply.
CCAligned v1
Er
wäre
dann
weniger
anfällig
bei
geringen
Schwankungen
in
Angebot
und
Nachfrage.
It
would
then
be
less
sensitive
to
small
fluctuations
in
supply
and
demand.
EUbookshop v2
Hier
gibt
es
aber
nur
ein
geringes
Angebot
an
Großhändlern.
There's
a
limited
supply
of
retailer
outlets.
OpenSubtitles v2018
Die
Nachfrage
ist
gering,
das
Angebot
aber
hoch.
There
is
a
low
demand,
whereas
the
supply
is
considerable.
ParaCrawl v7.1
Die
Zuhörer
sind
neugieriger,
wo
das
Angebot
geringer
ist.
The
listeners
are
more
curious
where
the
offer
is
smaller.
ParaCrawl v7.1
Dieses
wiederum
bedeutet
ein
geringes
Angebot
in
der
Zukunft.
This
translates
into
a
lower
foal
supply
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Das
führt
zu
einem
geringeren
Angebot
an
Sojaöl.
This
is
leading
to
a
lower
supply
of
soy
oil.
ParaCrawl v7.1