Übersetzung für "Geringer geschwindigkeit" in Englisch

Diese Risse werden normalerweise von zu hoher Spannung oder zu geringer Geschwindigkeit erzeugt.
They are usually caused by too much voltage or not enough speed.
WikiMatrix v1

Das Regeln auf den richtigen Wert hin erfolgt jedoch mit verhältnismäßig geringer Geschwindigkeit.
However, controlling for the correct value occurs at a relatively low speed.
EuroPat v2

Die Kurbelwelle dreht darum mit nur geringer Geschwindigkeit.
The crankshaft is therefore rotated at a low speed.
EuroPat v2

Durch diese Umschlaganlagen müssen die Lokomotiven mit geringer Geschwindigkeit hinduchfahren.
The electric locomotives must pass through these transshipment facilities at a low speed.
EuroPat v2

Eine enge Kurve kann bekanntlich ein Fahrzeug nur mit geringer Geschwindigkeit durchfahren.
As is known, a narrow bend can be cornered by a vehicle at low speed only.
EuroPat v2

Im ersteren Falle wird er der Texturiervorrichtung mit relativ geringer Geschwindigkeit zugeführt.
In the former case, the yarn thread is fed to the texturing device at relatively low speed.
EuroPat v2

Triglyceride werden in wäßrigem Medium von Lipase nur mit sehr geringer Geschwindigkeit gespalten.
In an aqueous medium, lipase is capable to split triglycerides only at an extraordinarily low rate.
EuroPat v2

Hohe Geschwindigkeit, geringer Tintenverbrauch und niedrigster Make-up-Verbrauch sparen Ihnen Zeit und Geld.
High speed, low ink usage and lowest makeup usage to save you time and money
CCAligned v1

In dieser Betriebsart kann der Fertiger nur mit geringer Geschwindigkeit fortbewegt werden.
In this operating mode, the finishing machine can only be moved at a low speed.
EuroPat v2

Die Dämpfungskraft-Geschwindigkeits-Kennlinie ist bei geringer Geschwindigkeit durch die wirksame Strömungsquerschnittsfläche der Durchströmkanäle gegeben.
The damping force/speed characteristic is defined are at a lower speed by the effective flow cross-sectional area of the throughflow channels.
EuroPat v2

Dabei wird ein Eisenbahnzug mit geringer Geschwindigkeit über eine Prüfstrecke gefahren.
In this case, a railway train is driven over a section of test track at low speed.
EuroPat v2

Vorgemischte Flammen benötigen Zonen geringer Geschwindigkeit, um stabilisiert zu werden.
Premixed flames require zones of low velocity, in order to become stabilized.
EuroPat v2

Solche Aktuatoren können bei geringer Geschwindigkeit ein hohes Drehmoment aufbringen.
Such actuators can generate a high torque at very low speed.
EuroPat v2

Mehl und Orangensaft hinzufügen und bei geringer Geschwindigkeit weiter verrühren.
Add the flour with the orange juice, while still beating at low speed.
ParaCrawl v7.1

Seine Bewegungen sind geringer, die Geschwindigkeit ist viel schneller.
Its movements are slighter, speed is way faster.
ParaCrawl v7.1

Damit fliegen die Tropfen schon bei geringer Geschwindigkeit regelrecht weg.
Thus already the drops fly downright away at low speed.
ParaCrawl v7.1

Bei geringer Geschwindigkeit und bei der Position Lenkanschlag sind diese am deutlichsten wahrnehmbar.
They are most clearly perceptible at low speeds and in the steering stop position.
ParaCrawl v7.1

Während des Sprühentwickelns wird das zu entwickelnde Substrat mit geringer Geschwindigkeit gedreht.
Spray developing involves low-speed rotation of the substrate as it is developed.
ParaCrawl v7.1

Dünen bewegen sich im Vergleich zur Strömunggeschwindigkeit stromabwärts mit geringer Geschwindigkeit.
Dunes move downstream at velocities that are small compared to the streamflow velocity.
ParaCrawl v7.1

Sie nutzen kostenloses unbegrenztes WLAN mit geringer Geschwindigkeit.
Guests receive free unlimited low speed WiFi.
ParaCrawl v7.1

Beim Drehen um die Ecke bei geringer Geschwindigkeit wird die Laserleistung ebenfalls reduziert.
Turning around the corner at low speed, the laser power will also be reduced.
ParaCrawl v7.1

Solche Reibschwingungen treten insbesondere bei Nutzkraftwagen bei geringer Geschwindigkeit (kurz vor Stillstand) auf.
Such frictional oscillations occur particularly in commercial vehicles at low speed (shortly before a standstill).
EuroPat v2

Aus dem Austrittsquerschnitt 55 der Diffusoren 50 tritt die Faserdispersion 60 mit geringer Geschwindigkeit aus.
The fiber dispersion 60 issues from the outlet cross section 55 of the diffusers 50 at a low velocity.
EuroPat v2

Vorzugsweise erfolgt die Einstellung der Register bzw. Verstellung der Seiten- und Vordermarken gleichförmig mit geringer Geschwindigkeit.
Preferably, the setting of the registers and the adjusting of the side and front lays, respectively, are performed uniformly at low speed.
EuroPat v2

Das Kabel wird hierbei in bewegte Förderorgane geführt, deren Geschwindigkeit geringer als die Kabelgeschwindigkeit ist.
The strand is moved into moving conveyor elements, the velocity of which is lower than the strand velocity.
EuroPat v2

Dies läßt auf einen Aufprall mit geringer Geschwindigkeit, also einen 15 km/h-Aufprall schließen.
This indicates that a low-speed collision is present, i.e., a 15 km/hour collision.
EuroPat v2