Übersetzung für "Geringe wertschöpfung" in Englisch

Die Exportgüter haben in der Regel nur eine geringe Wertschöpfung.
However, exports consists of mainly low value-added goods.
TildeMODEL v2018

Die verarbeitende Industrie in Europa ist durch eine geringe Zunahme der Wertschöpfung gekennzeichnet.
Manufacturing industry in Europe is characterized by slow growth of value-added.
EUbookshop v2

Die einheimischen Unternehmen mit nicht sehr qualifizierten Arbeitskräften, die eine unsichere Struktur und eine geringe Wertschöpfung aufzuweisen haben, können auf große Schwierigkeiten stoßen, denn „die traditionellen Zweige des verarbeitenden Gewerbes ganz besonders in den Branchen Schuhe, Textil und Bekleidung haben generell in der Aquitaine wie im übrigen Europa nicht der Konkurrenz durch Niedriglohnländer standhalten können" (Technische Gruppe, 1997, 12).
Aquitaine enterprises employing unskilled labour and whose structure is fragile and valueadded low may run into severe difficulties: "the traditional labourintensive industries, more especially in the footwear, textile and clothing sectors have not generally been able, in Aquitaine as elsewhere in Europe, to withstand the competition from the low-wage countries" (Groupe technique 1997, 12).
EUbookshop v2

In Litauen, der Tschechischen Republik und der Slowakischen Republik erwirtschaftete die tierische Erzeugung tatsächlich nur eine sehr geringe Wertschöpfung.
Analyses of simple input ­ output ratios for animal and crop production, where intermediate consumption costs can be assigned to one sector or the other4', indicate that like the EU animal output generates less value added than crop output.
EUbookshop v2

Die volkswirtschaftliche Bedeutung der Dienstleistungen für die Mitgliedstaaten war in 20 der 26 Mitgliedstaaten, für die Daten vorliegen, für die Beschäftigung größer als für die Wertschöpfung, was auf eine relativ geringe sichtbare Arbeitsproduktivität (Wertschöpfung je Beschäftigten) in dieser Branche im Vergleich zum Durchschnitt des nichtfinanziellen Bereichs der gewerblichen Wirtschaft hinweist.
The importance of services in Member States’ economies was greater in terms of employment than for value added in 20 of the 26 Member States for which data were available which indicates relatively low apparent labour productivity (value added per person employed) when compared with the nonfinancial business economy average.
EUbookshop v2

Zu den größten Problemen zähl­ten ein niedriges Pro­Kopf­Bruttoinlandsprodukt, eine geringe Wertschöpfung außerhalb der großen Fertigungssektoren und eine schwache Konjunktur.
Key problems which had to be addressed included low GDP per head, low value added outside main manufacturing sectors and low levels of economic activity.
EUbookshop v2

Da der Stahl als Draht (analytisch definierter Werkstoff) von externen Zulieferern relativ teuer eingekauft wird, wird eine geringe Wertschöpfung erzielt.
Since the steel is purchased as wire (analytically defined material) from external suppliers at relatively great expense less added value is achieved.
EuroPat v2

Jedoch bestehen die Exporte hauptsächlich aus Gütern mit geringer Wertschöpfung.
However, exports consist mainly of low value-added goods.
TildeMODEL v2018

Exportiert werden in erster Linie Waren mit geringerer Wertschöpfung.
The product distribution of exports shows a high concentration on lower valueadded goods.
EUbookshop v2

Bereits vermietete Wohnung (Geringerer Kaufpreis/Hohe Wertschöpfung wenn Wohung frei wird)
Already rented apartment (Lower purchase price / High added value when the apartment becomes vacant)
CCAligned v1

Die Kombination beider Ansätze ergibt eine Reihe von Leitlinien zu konzerninternen Dienstleistungen mit geringer Wertschöpfung.
The combined approach results in a set of guidelines on low value adding intra-group services.
TildeMODEL v2018

Diese bemerkenswerten Veränderungen zeigen, daß Lettland einen Wettbewerbsvorteil in Bereichen mit geringer Wertschöpfung hat.
These remarkable shifts illustrate that Latvia has competitive advantage in generally low-value-added areas.
TildeMODEL v2018

Mit seinen Exporten konkurriert es vorrangig in den Bereichen des Weltmarkts mit geringer Wertschöpfung.
With its exports, it competes primarily in the low value-added segment of the world market.
TildeMODEL v2018

Diese Länder hatten wachsenden Erfolg bei der Ausfuhr von Produkten mit geringer Wertschöpfung in die EU.
These countries had increasing success in exporting products with low value added to the EU.
EUbookshop v2

Bei einer nur geringen Wertschöpfung wird das GU eher als eine gemeinsame Verkaufsagentur anzusehen sein.
In such a situation, the joint venture may be closer to a joint sales agency.
EUbookshop v2

Und unter diesen Bedingungen müssen starke und eindeutige spezifische Maßnahmen für diesen Sektor ergriffen werden, um den Druck auf Arbeitsplätze mit geringer Wertschöpfung zu verringern.
And under such conditions, strong, clear, specific measures need to be implemented in favour of this sector to reduce the costs which weigh on jobs with a low added value.
Europarl v8

Es gilt, unzureichende Produktionskapazitäten der Entwicklungsländer und ihre anhaltende Abhängigkeit von Grundstoffen und Produkten mit geringer Wertschöpfung zu bekämpfen, damit eine Diversifizierung der Produktion und der Transfer von Technologien gewährleistet ist.
The insufficient production capacity of developing countries and their continuing dependence on primary and low-value-added products must be combated, in order to ensure the diversification of production and technology transfers.
Europarl v8

Die Länder der Südhalbkugel, die erst ermutigt wurden, Rohstoffe mit geringer Wertschöpfung zu exportieren, und dann auf diese Rolle festgelegt wurden, bekommen den Preissturz bei den Rohstoffen und die Schwierigkeiten beim Zugang zu den Märkten der Länder des Nordens in vollem Ausmaß zu spüren.
The countries of the South were first encouraged to export commodities with low added value, only to have restrictions imposed on them, and they are now reeling from the impact of the fall in commodity prices and the problems in accessing markets in the countries of the North.
Europarl v8

Im Übrigen stimmt es nicht mehr, dass China, Indien und vergleichbare Länder im Bereich von Waren und Dienstleistungen mit geringer Wertschöpfung miteinander konkurrieren.
Incidentally, it is no longer true that China, India and other countries like them are competing on the low-value-added goods and services.
Europarl v8

Obwohl dieser schnell gewachsen ist und nun für über 50% des BIP verantwortlich ist, wird er immer noch hauptsächlich von Unternehmen mit geringer Wertschöpfung dominiert.
Though the sector has grown rapidly and now accounts for about 50% of GDP, low-value-added businesses still dominate.
News-Commentary v14

Während er insgesamt mehr Vorteile als Nachteile hat, sind seine negativen Verteilungseffekte unbestreitbar, und es ist einfach, zu sagen, wer dabei leidet (z. B. in den hochentwickelten Ländern Arbeitnehmer in Branchen mit geringer Wertschöpfung wie etwa der Stahlindustrie) und wer des Schaden verursacht (Entwicklungsländer, die die entsprechenden Waren preiswerter herstellen und exportieren können).
While it is beneficial overall, its adverse distributional effects are undeniable, and it is easy to say who gets hurt (for example, advanced-country workers in lower-value-added industries like steel) and who is doing the damage (developing countries that can produce and export the relevant good more cheaply).
News-Commentary v14

Gleichzeitig haben sinkende Kosten für Halbleiter die weitere Verbreitung von Informations- und Kommunikationstechnologien begünstigt, die Arbeitskräfte ersetzen, eine Disintermediation von Lieferketten bewirken sowie die Zahl der Routinejobs und jener mit geringerer Wertschöpfung auf dem handelbaren Sektor der Industrieländer verringern.
At the same time, declining semi-conductor costs have encouraged the proliferation of information and communication technologies that are replacing labor, dis-intermediating supply chains, and reducing routine jobs and lower-value-added jobs on the tradable side in advanced economies.
News-Commentary v14

China möchte seine Produktion von arbeitsintensiven Industrien mit geringer Wertschöpfung wie Textilien auf Sektoren mit höherer Wertschöpfung verlagern wie Elektronik und Anlagegüter.
China wants to shift from low value-added, labor-intensive industries such as textiles to higher value-added sectors such as electronics and capital goods.
News-Commentary v14

Angesichts der stagnierenden oder sogar sinkenden Produktivität, der schlecht platzierten Investitionen, einer geringen Wertschöpfung bei den meisten Industrie- oder Agrarprodukten, der Bevölkerungsexplosion und eines gewaltigen Defizits an menschenwürdigen Arbeitsplätzen wäre jedoch ein zweistelliges Wachstum erforderlich, um eine quantitative wie qualitative Verbesserung der Beschäftigungssituation zu erreichen.
However, due to stagnating, not to say regressing, productivity, badly targeted investments, low added value on essential industrial and agricultural production, the population explosion and a massive shortfall in decent employment, growth would have to be in double figures in order to generate a quantitative and qualitative improvement in the employment situation.
TildeMODEL v2018

Angesichts der stagnierenden oder sogar sinkenden Produktivität, der schlecht platzierten Investitionen, einer geringen Wertschöpfung bei den meisten Industrie- oder Agrarprodukten, der Bevölkerungsexplosion und eines gewaltigen Defizits an men­schenwürdigen Arbeitsplätzen wäre jedoch ein zweistelliges Wachstum erforderlich, um eine quantitative wie qualitative Verbesserung der Beschäftigungssituation zu erreichen.
However, due to stagnating, not to say regressing, productivity, badly targeted investments, low added value on essential industrial and agricultural production, the population explosion and a massive shortfall in decent employment, growth would have to be in double figures in order to generate a quantitative and qualitative improvement in the employment situation.
TildeMODEL v2018