Übersetzung für "Gerichtsstand" in Englisch
Außerdem
sollen
die
bisher
geltenden
Regeln
über
den
Gerichtsstand
ergänzt
werden.
In
addition,
the
established
rules
on
jurisdiction
would
be
supplemented.
TildeMODEL v2018
Die
Bank
begründet
in
jedem
Mitgliedstaat
einen
Gerichtsstand
der
Niederlassung.
The
Bank
shall
have
an
address
for
service
in
each
Member
Stale.
EUbookshop v2
Tinglysning
wird
dagegen
nicht
am
Gerichtsstand
der
einzelnen
Gesellschafter
gefordert
(23).
On
the
other
hand,
no
"tinglysning"
is
required
before
the
court
within
whose
Jurisdiction
the
partners
concerned
fall
individually
(23).
EUbookshop v2
Sie
kann
in
Verträgen
einen
besonderen
Gerichtsstand
bestimmen.
It
may,
however,
in
any
contract,
specify
a
particular
address
for
service.
EUbookshop v2
Auch
ein
Gerichtsstand
nach
Artikel
5
Nr.
1
sei
in
Frankreich
nicht
begründet.
Nor
did
the
French
courts
acquire
jurisdiction
under
Article
5
(1).
EUbookshop v2
Nach
Artikel
5
Nr.
1
des
Übereinkommens
sei
dort
somit
ein
Gerichtsstand
begründet.
Thus
the
courts
for
that
place
had
jurisdiction
under
Article
5
(1)
of
the
Convention.
EUbookshop v2
Als
Gerichtsstand
war
Darmstadt
(Bundesrepublik
Deutschland)
vereinbart.
Jurisdiction
was
conferred
by
agreement
on
the
courts
of
Darmstadt
(Federal
Republic
of
Germany).
EUbookshop v2
Sie
kann
in
Verträgen
einen
besonderen
Gerichtsstand
bestimmen
oder
ein
Schiedsverfahren
vorsehen.
It
may,
however,
in
any
contract,
specify
a
particular
address
for
service
or
provide
for
arbitration.
EUbookshop v2
Der
persönliche
Gerichtsstand
ist
wie
im
deutschen
Recht
der
Wohnsitz
(17).
As
under
German
law,
the
Jurisdiction
of
the
court
is
determined
in
relation
to
the
place
of
permanent
residence
of
the
party
concerned
(17).
EUbookshop v2
Wir
anerkennen
auch
den
Gerichtsstand
am
Wohnort
des
Verbrauchers.
We
also
acknowledge
the
legal
jurisdiction
at
the
consumer’s
place
of
residence.
CCAligned v1
Erfüllungsort
und
Gerichtsstand
ist
die
Stadt
Zürich.
Place
of
execution
and
jurisdiction
is
the
City
of
Zurich.
CCAligned v1
Erfüllungsort
und
Gerichtsstand
für
alle
Leistungen
und
Verpflichtungen
ist
der
Geschäftssitz
unserer
Firma.
The
place
of
performance
and
place
of
jurisdiction
for
all
performances
and
obligations
shall
be
the
registered
office
of
our
company.
CCAligned v1