Übersetzung für "Geradeaus fahren" in Englisch

Das Fahrzeug muss mit der unter Nummer 6.1 festgelegten Prüfungsanfangsgeschwindigkeit geradeaus fahren.
The vehicle shall be driven in a straight line at the test starting speed specified in 6.1.
DGT v2019

Stur geradeaus fahren und machen, was ich dir sage.
Carry straight on. You're going to obey me.
OpenSubtitles v2018

Wir fahren geradeaus, warum macht er so?
We're going straight and he does this!
OpenSubtitles v2018

Hätte er in diesem Zustand denn noch geradeaus fahren können?
In that condition, could he have been riding in a straight line'?
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, wenn Sie einfach weiter geradeaus fahren, dann...
I think if you just keep going straight, then- okay.
OpenSubtitles v2018

Sie fahren geradeaus, biegen links ab und über die Brücke.
You go straight ahead and you make a left over the bridge.
OpenSubtitles v2018

Jetzt am Ende der langen Geraden fahren geradeaus bis die Klippe.
At the end of the long straight road, continue straight up to the cliff.
ParaCrawl v7.1

Unmittelbar danach folgen Sie nicht der Vorfahrtsstrasse nach links, sondern fahren geradeaus.
Immediately after this do not follow the road round to the left but go straight on instead.
ParaCrawl v7.1

Im Kreisverkehr biegen Sie links ab und fahren geradeaus in Richtung Medulin.
On the roundabout you need to turn left and drive just straight down towards direction the town Medulin.
ParaCrawl v7.1

Beim Kreisel biegen Sie erneut rechts ab und fahren geradeaus Richtung Unterseen.
Turn right at the second roundabout and continue straight on towards Unterseen.
ParaCrawl v7.1

Hier biegen Sie rechts auf Panepistimiou-Straße und fahren geradeaus zum Omonia-Platz.
Here, turn right on Panepistimiou Street and drive straight ahead to Omonia Square.
ParaCrawl v7.1

Als Hauptrichtung immer geradeaus nach Westen fahren.
The main direction is always straight ahead (west)
ParaCrawl v7.1

Bei der nächsten Kreuzung mit Lichtsignal geradeaus fahren.
Next intersection with traffic lights, go straight.
ParaCrawl v7.1

Fahren Sie bis zu einer Kreuzung, über die Sie geradeaus weiter fahren.
Continue to drive until you reach a crossing where you go straight over.
ParaCrawl v7.1

Bei der Abzweigung "Terrassenweg (Klusi)" geradeaus fahren.
At the junction "Terrassenweg" (Klusi) continue straight on.
ParaCrawl v7.1

Dann nehmen Sie die Ausfahrt Albufeira Marina und fahren geradeaus.
Then take the Albufeira Marina exit and proceed straight on.
ParaCrawl v7.1

Beim zweiten Kreisel biegen Sie rechts ab und fahren geradeaus Richtung Unterseen.
Turn right at the second roundabout and continue straight on towards Unterseen.
ParaCrawl v7.1

Einige wählen geradeaus zu fahren, ohne Haltestellen...
Some choose straight through, no stops...
ParaCrawl v7.1

In Akersloot geradeaus fahren bis Pontveer.
In Akersloot straight on to ferry.
ParaCrawl v7.1

Gate durchqueren und auf dem Hauptweg weiter geradeaus fahren.
Cross the gate and continue straightforward along the main road.
ParaCrawl v7.1

An der ersten Ausfahrt nach Lecco die ss 36 verlassen und geradeaus fahren.
Exit the ss36 alla at the first exit for Lecco and continue straight ahead.
ParaCrawl v7.1

Besuchen Sie den britischen Soldatenfriedhof und fahren geradeaus weiter den Berg hinauf.
Visit the British military cemetery and continue straight ahead up the hill.
ParaCrawl v7.1

Weiter geradeaus, fahren Sie am ersten Kreisverkehr links.
Keep moving ahead and take the first roundabout left.
ParaCrawl v7.1