Übersetzung für "Geneigter leser" in Englisch

Diese Fragen werde ich Ihnen geneigter Leser nicht beantworten können.
I cannot answer these questions for you, dear reader.
ParaCrawl v7.1

Durch ein elegantes Zitat aus Naked Lunch wird dieser Kreis geschlossen: "Geneigter Leser, die Abscheulichkeit des Spektakels spottet jeder Beschreibung.
This scene will achieve its full circle with an elegant quotation from Naked Lunch: "Gentle reader, the ugliness of that spectacle buggers description.
ParaCrawl v7.1

Geneigter Leser, die 2015 wurde ein wichtiges Jahr für unser Gemeindeleben: Erfahrungen, Emotionen, neue und wichtige Projekte (der neue name, die neue Satzung, die neue musikalischen Richtungen) haben dazu beigetragen, unsere Realität zu bereichern.
Gentle reader, the 2015 has been an important year for our community life: experiences, emotions, new and important projects (the new name, the new statute, the renewed musical directions) have helped to enrich our reality.
CCAligned v1

Geneigter Leser, wie gern würde ich dir all dies ersparen, aber meine Feder ist so unbelehrbar wie der Alte Seefahrer.
Gentle reader, I fain would spare you this, but my pen hath its will like the Ancient Mariner.
ParaCrawl v7.1

Geneigter Leser, die 2015 wurde ein wichtiges Jahr für unser Gemeindeleben: Erfahrungen, Emotionen, neue und wichtige Projekte (der neue name, die neue Satzung, die neue musikalischen Richtungen) hanno contribuito ad arricchire...
Gentle reader, the 2015 has been an important year for our community life: experiences, emotions, new and important projects (the new name, the new statute, the renewed musical directions) They have enhanced...
ParaCrawl v7.1

Der geneigte Leser sollte diese forward-looking statements nicht als Bezugsgröße verwenden.
Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking statements.
ParaCrawl v7.1

Geeignete Fehlerbehandlung und browserübergreifende Kompatibilität sind dem geneigten Leser überlassen.
Appropriate error handling and cross-browser compatibility is left as an exercise for the reader.
ParaCrawl v7.1

Der geneigte Leser kann dieses mit einem Modell aus Papierstreifen nachvollziehen.
An interested reader may reconstruct the objects from paper stripes.
ParaCrawl v7.1

Wie der geneigte Leser unschwer feststellen kann, hat der Erzengel nichts von Touristenrummel gesagt!
How the bent reader can determine easily, that said ore gel to nothing of Touristenrummel!
ParaCrawl v7.1

Vielleicht konnte der geneigte Leser auch Anregungen für eine eigene Reise nach Bonnie Scotland finden.
Maybe the reader could get some ideas for an own trip to Bonnie Scotland.
ParaCrawl v7.1

Für den geneigten Leser, der sich vielleicht auch mit diesem Thema auseinander setzen möchte.
For the gentle reader who also might want to deal with this issue.
ParaCrawl v7.1

Dieses Tutorial für all diejenigen Leser geneigt nützlich sein, die Grundlagen von Web-Service zu lernen und in der Praxis umzusetzen.
This tutorial will be useful for all those readers inclined to learn the basics of web services and implement them in practice.
CCAligned v1

Wer hier derjenige ist, der viel Dummes schreibt, sollte dem geneigten Leser mittlerweile klar sein.
The gentle reader should already have noticed who is writing stupid things here.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr kann der geneigte Leser in der Fülle der beinahe 500 Sprüche stets einen Wahrheitsgehalt erkennen, der auf Lebenserfahrung und manchmal auch auf Weisheit schließen läßt.
The willing reader rather finds a truth in this lot of almost 500 quotations which reveal life experience and sometimes also wisdom.
ParaCrawl v7.1

Daher sollte der geneigte Leser freundlicherweise verstehen, dass die folgende Rück- und Vorschau alleine aus der Intuition des Autors und dem interpretativen geopolitischen Rahmen seiner bisherigen Arbeit für Katehon und andere Medien entstanden ist.
Therefore, the reader should kindly understand that the following review and forecast is a curated list assembled as a result of the author's intuitive judgement and in accordance with the interpretative geopolitical framework which he's expounded upon in his works for Katehon and other media.
ParaCrawl v7.1

Ob dieser Vortrag je gehalten worden ist, und ob er ihn auch schriftlich vorgelegt hat, davon könnte sich der geneigte Leser selbst überzeugen, würde er fündiger als wir.
Whether this lecture was ever given, and whether he presented it in written form, the gentle reader might see for himself, if he ever could make a find where we did not.
ParaCrawl v7.1

Der Autor selbst sah sich immer wieder genötigt, dem geneigten Leser die verwirrenden Zusammenhänge seines Epos’ zu entschlüsseln.
The author himself time and again felt compelled to decode the confusing relationships of his epos for the gentle reader.
ParaCrawl v7.1

Der geneigte Leser weiss nun, dass wenn folgendes erwähnbar ist: „Janka stöckelte durchs Kino International“ wirklich nicht viel erwähnbares passiert sein kann.
The reader now knows, that if the following is erwähnbar: “Janka stöckelte durchs Kino International” really can not be much happening erwähnbares.
CCAligned v1

Na gut, alles läuft wieder Vrooppppspotzvroppopopopspotzvroo... (der geneigte Leser stelle sich das als Dreiklang vor), wir spuren ein, der Havarist als erster... (welcher eigentlich?
Oh well, the things are going again Vrooppppspotzvroppopopopspotzvroo... (the inclined reader imagine that as a triad), we trace, the disabled vessel first... (which one?)
ParaCrawl v7.1

Am Anfang eines Artikels sollte eigentlich eine kurze Zusammenfassung stehen, damit der geneigte Leser weiß, was er oder sie erwarten kann.
At the beginning of an article should be an abstract, that every interested reader knows what he or she can await. I want to have such an abstract.
ParaCrawl v7.1

Der geneigte Leser könnte nun einwenden, daß das Speichern des Hashes anstatt des Passworts ausreichen würde - warum aber stimmt das nicht?
The reader might now say that saving the password as a hash would be sufficient, but why is this wrong?
ParaCrawl v7.1