Übersetzung für "Genauso wichtig" in Englisch

Die nachträglichen Maßnahmen müssen mit Präventivmaßnahmen kombiniert sein, die genauso wichtig sind.
The ex-post actions must be combined with preventive actions, which are just as important.
Europarl v8

Es ist genauso wichtig, die Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung sicherzustellen.
It is equally important to safeguard policy coherence for development.
Europarl v8

Qualität und Preis sind auf lange Sicht mindestens genauso wichtig wie der Name.
So in the long run, quality, along with price is at least as important as the name.
Europarl v8

Externe Hilfe ist genauso wichtig wie Maßnahmen auf nationaler Ebene.
Equally as important as action at national level is external help.
Europarl v8

Die Möglichkeit der Intervention ist genauso wichtig wie das erweiterte Mandat der Union.
The scope for intervention is as important as the extended mandate of the Union.
Europarl v8

Arbeitsplätze sind meiner Meinung nach genauso wichtig wie Preisstabilität.
Jobs, in my view, are as important as price stability.
Europarl v8

Aber es ist genauso wichtig, keine Zeit zu verschwenden.
However, it is also very important to make use of time.
Europarl v8

Genauso wichtig sind Informationen über den Inhalt von alkoholischen Getränken.
Equally important is information about the contents of alcoholic beverages.
Europarl v8

Die Überwachung der Praxis ist indes mindestens genauso wichtig wie die Gesetzgebung.
The overview of the practice is at least as important as legislation.
Europarl v8

Genauso wichtig sind die Lösung von Umweltfragen und das Setzen hoher Umweltstandards.
It is equally important that we resolve environmental questions and set high environmental standards.
Europarl v8

Der Geist der Osloer Verträge mag genauso wichtig sein wie der Buchstabe.
The spirit of the Oslo agreements is possibly every bit as important as the letter of them.
Europarl v8

Bildung ist für Gesamteuropa genauso wichtig wie für jeden einzelnen Mitgliedstaat.
It is as important in a European-wide field as it is to individual countries.
Europarl v8

Für einige Länder sind Textilien oder Elektronik möglicherweise genauso wichtig wie die Automobilherstellung.
For some countries, textiles or electronics may be just as important as car making.
Europarl v8

Sie sagten auch, dass der Weg genauso wichtig ist wie das Ziel.
You also said that the journey is as important as the destination.
Europarl v8

Es ist genauso wichtig, dass der Rat diesem Register beitritt.
It is just as important that the Council join this register.
Europarl v8

Sie sind aber genauso wichtig wie jede andere Diskussion auch.
But they are just as important as any other discussion.
Europarl v8

Genauso wichtig sind Umschulungsmöglichkeiten am Arbeitsplatz.
It is equally important to give retraining opportunities to those in the existing workplace.
Europarl v8

Genauso wichtig ist es aber, dies richtig zu tun.
But it is equally important to do things right.
Europarl v8

Das ist genauso wichtig für Darsteller, auch außerhalb der Europäischen Union.
That is every bit as important to performers, including those outside the European Union.
Europarl v8

Die Institutionen sind wichtig, genauso wie ihre Reform.
The institutions are important, as is their reform.
Europarl v8

Deshalb ist die alltägliche polizeiliche Arbeit im Kampf gegen den Terrorismus genauso wichtig.
That is why normal police work is also important in the fight against terrorism.
Europarl v8

Genauso wichtig ist die Einhaltung der Richtlinie über die Behandlung von kommunalem Abwasser.
Equally relevant is compliance with the Urban Waste Water Treatment Directive.
Europarl v8

Genauso wichtig ist die Veränderung der Tagesordnung.
Changes to the agenda are just as important.
Europarl v8

Genauso wichtig ist aber natürlich auch, die Erfüllung dieser Vereinbarungen zu überwachen.
It is obviously just as important to monitor compliance with these agreements.
Europarl v8

Schließlich ist Kultur genauso wichtig wie wirtschaftliche oder industrielle Tätigkeit.
After all, culture is just as important as economic or industrial activity.
Europarl v8

Nachhaltige Entwicklung und Umweltschutz sind genauso wichtig wie die Wirtschaft und Sozialleistungen.
Sustainable development and the environment are just as important as the economy and social performance.
Europarl v8

Qualität und Effizienz der gewährten Hilfe sind mindestens genauso wichtig wie deren Quantität.
The quality and effectiveness of the aid granted are at least as important as the quantity.
Europarl v8

Schließlich ist die Versorgung mit Geld genauso wichtig wie die Versorgung mit Zuwendung.
After all, providing care is every bit as important as providing cash.
News-Commentary v14