Übersetzung für "Genauso verhält es sich" in Englisch
Genauso
verhält
es
sich
im
vorliegenden
Fall.
The
same
applies
today.
Europarl v8
Genauso
verhält
es
sich
auch
auf
der
rechten
Seite.
The
same
is
true
for
the
Left
Stage
chamber.
Wikipedia v1.0
Nun,
genauso
verhält
es
sich
bei
mir.
Well,
that's
the
way
it's
been
with
me.
OpenSubtitles v2018
Genauso
verhält
es
sich
bei
der
FSC-Nachfolgeregelung.
The
same
situation
is
present
in
the
FSC
replacement
act.
TildeMODEL v2018
Genauso
verhält
es
sich
mit
dem
Fünfkampf.
It
is
the
same
thing
with
the
pentathlon.
OpenSubtitles v2018
Genauso
verhält
es
sich
mit
den
Waffen.
The
same
goes
for
weapon
sets.
WikiMatrix v1
Genauso
verhält
es
sich
mit
allen
anderen
substantivischen
Anreden.
The
same
is
held
to
be
true
for
all
other
mathematical
statements.
WikiMatrix v1
Genauso
verhält
es
sich
mit
der
ersten
Eigenform.
The
same
holds
true
for
the
first
modal
shape.
EuroPat v2
Genauso
verhält
es
sich
mit
Wissen
und
Verstehen.
It
is
the
same
with
knowledge
and
understanding.
OpenSubtitles v2018
Genauso
verhält
es
sich
mit
unserer
Mission.
So
it
is
with
our
mission
and
purpose.
ParaCrawl v7.1
Genauso
verhält
es
sich
mit
unserem
Bett
«Max».
Exactly
the
same
applies
to
our
bed
«Max».
ParaCrawl v7.1
Genauso
verhält
es
sich
damit,
im
physischen
Körper
am
Leben
zu
sein.
It
is
exactly
the
same
way
with
being
naturally
alive
in
a
physical
body.
ParaCrawl v7.1
Genauso
verhält
es
sich
mit
den
Medien.
The
same
thing
applies
to
the
media.
ParaCrawl v7.1
Genauso
verhält
es
sich
mit
den
Ländern.
Same
way
about
the
countries.
ParaCrawl v7.1
Genauso
verhält
es
sich
mit
jedem
Bild
von
dem,
Was
Ist.
The
same
applies
to
every
picture
of
What
Is.
ParaCrawl v7.1
Genauso
verhält
es
sich
mit
meiner
Lyrik.
It
is
the
same
with
my
lyrics.
ParaCrawl v7.1
Genauso
verhält
es
sich
mit
Chris
Stainton
am
Keyboard.
The
same
to
Chris
Stelton
on
keyboard.
ParaCrawl v7.1
Genauso
verhält
es
sich
mit
der
Bikerjacke
zum
Verlieben.
This
is
quite
the
same
with
the
biker
jacket.
ParaCrawl v7.1
Genauso
verhält
es
sich
bei
einem
Reparaturaustausch.
The
same
approach
is
used
for
replacement
services.
ParaCrawl v7.1
Genauso
verhält
es
sich
im
Fall
eToys.com
gegen
etoy.com.
Which
is
exactly
the
case
in
eToys.com
vs.
etoy.com.
ParaCrawl v7.1
Genauso
verhält
es
sich
mit
den
beiden
Protagonisten.
The
same
goes
for
the
two
protagonists
in
general.
ParaCrawl v7.1
Und
genauso
verhält
es
sich
auch
mit
der
Sünde.
And
the
same
holds
for
the
sin.
ParaCrawl v7.1
Genauso
verhält
es
sich
mit
den
Reichen....
It
is
the
same
with
the
empires....
ParaCrawl v7.1
Genauso
verhält
es
sich,
wenn
wir
versuchen,
anderen
zu
helfen.
It
is
the
same
thing
when
we
try
to
help
others.
ParaCrawl v7.1
Genauso
verhält
es
sich
mit
Zion.
It
is
like
that
with
Zion.
ParaCrawl v7.1
Ganz
genauso
verhält
es
sich
mit
Produkten.
It
is
just
the
same
with
products.
ParaCrawl v7.1
Und
genauso
verhält
es
sich
mit
den
verschiedenen
Betriebszuständen
in
intralogistischen
Systemen.
And
it
is
exactly
the
same
with
the
different
operating
states
in
intralogistics
systems.
ParaCrawl v7.1
Genauso
verhält
es
sich
mit
dem
Profil.
The
same
holds
true
for
the
profile.
EuroPat v2