Übersetzung für "Genauso verhält es sich" in Englisch

Genauso verhält es sich im vorliegenden Fall.
The same applies today.
Europarl v8

Genauso verhält es sich auch auf der rechten Seite.
The same is true for the Left Stage chamber.
Wikipedia v1.0

Nun, genauso verhält es sich bei mir.
Well, that's the way it's been with me.
OpenSubtitles v2018

Genauso verhält es sich bei der FSC-Nachfolgeregelung.
The same situation is present in the FSC replacement act.
TildeMODEL v2018

Genauso verhält es sich mit dem Fünfkampf.
It is the same thing with the pentathlon.
OpenSubtitles v2018

Genauso verhält es sich mit den Waffen.
The same goes for weapon sets.
WikiMatrix v1

Genauso verhält es sich mit allen anderen substantivischen Anreden.
The same is held to be true for all other mathematical statements.
WikiMatrix v1

Genauso verhält es sich mit der ersten Eigenform.
The same holds true for the first modal shape.
EuroPat v2

Genauso verhält es sich mit Wissen und Verstehen.
It is the same with knowledge and understanding.
OpenSubtitles v2018

Genauso verhält es sich mit unserer Mission.
So it is with our mission and purpose.
ParaCrawl v7.1

Genauso verhält es sich mit unserem Bett «Max».
Exactly the same applies to our bed «Max».
ParaCrawl v7.1

Genauso verhält es sich damit, im physischen Körper am Leben zu sein.
It is exactly the same way with being naturally alive in a physical body.
ParaCrawl v7.1

Genauso verhält es sich mit den Medien.
The same thing applies to the media.
ParaCrawl v7.1

Genauso verhält es sich mit den Ländern.
Same way about the countries.
ParaCrawl v7.1

Genauso verhält es sich mit jedem Bild von dem, Was Ist.
The same applies to every picture of What Is.
ParaCrawl v7.1

Genauso verhält es sich mit meiner Lyrik.
It is the same with my lyrics.
ParaCrawl v7.1

Genauso verhält es sich mit Chris Stainton am Keyboard.
The same to Chris Stelton on keyboard.
ParaCrawl v7.1

Genauso verhält es sich mit der Bikerjacke zum Verlieben.
This is quite the same with the biker jacket.
ParaCrawl v7.1

Genauso verhält es sich bei einem Reparaturaustausch.
The same approach is used for replacement services.
ParaCrawl v7.1

Genauso verhält es sich im Fall eToys.com gegen etoy.com.
Which is exactly the case in eToys.com vs. etoy.com.
ParaCrawl v7.1

Genauso verhält es sich mit den beiden Protagonisten.
The same goes for the two protagonists in general.
ParaCrawl v7.1

Und genauso verhält es sich auch mit der Sünde.
And the same holds for the sin.
ParaCrawl v7.1

Genauso verhält es sich mit den Reichen....
It is the same with the empires....
ParaCrawl v7.1

Genauso verhält es sich, wenn wir versuchen, anderen zu helfen.
It is the same thing when we try to help others.
ParaCrawl v7.1

Genauso verhält es sich mit Zion.
It is like that with Zion.
ParaCrawl v7.1

Ganz genauso verhält es sich mit Produkten.
It is just the same with products.
ParaCrawl v7.1

Und genauso verhält es sich mit den verschiedenen Betriebszuständen in intralogistischen Systemen.
And it is exactly the same with the different operating states in intralogistics systems.
ParaCrawl v7.1

Genauso verhält es sich mit dem Profil.
The same holds true for the profile.
EuroPat v2