Übersetzung für "Gemeinsames kind" in Englisch
Im
März
2013
wurde
ihr
erstes
gemeinsames
Kind,
ein
Sohn,
geboren.
They
have
one
son,
Atlas,
born
in
March
2013.
Wikipedia v1.0
Sie
hatten
ein
gemeinsames
Kind,
das
am
26
August
1886
geboren
wurde.
Their
only
child,
Arnold
Hamilton
Bates,
was
born
in
Bathurst,
New
South
Wales
on
26
August
1886.
Wikipedia v1.0
August
2013
kam
ihr
erstes
gemeinsames
Kind,
eine
Tochter,
zur
Welt.
They
have
one
daughter
together,
Carmen,
who
was
born
on
August
23,
2013.
Wikipedia v1.0
Ramos
starb,
als
ihr
jüngstes
gemeinsames
Kind
gerade
sieben
Jahre
alt
war.
Ramos
died
when
their
youngest
child
was
seven
and
she
was
left
as
a
single
parent
for
their
children.
Wikipedia v1.0
Ihr
gemeinsames
Kind,
Jean-Michel
Vaillant,
ist
Michels
Patensohn.
He
has
a
son,
Jean-Michel
Vaillant,
who
is
Michel's
godson.
Wikipedia v1.0
Ihr
zweites
gemeinsames
Kind
–
ein
Sohn
–
wurde
im
September
2006
geboren.
Their
second
child,
son
Ralph,
was
born
in
September
2006.
Wikipedia v1.0
Januar
2013
kam
ihr
erstes
gemeinsames
Kind,
ein
Junge,
zur
Welt.
Their
first
child,
son
Knox,
was
born
in
January
2013.
Wikipedia v1.0
Und
Sie
haben
ein
gemeinsames
Kind.
Mulder.
And
you
have
a
child
together.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
Ted
und
Dons
erstes
gemeinsames
Kind
werden.
They
want
to
be
Ted
and
Don's
first
love
child.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
wir
haben
ein
gemeinsames
Kind.
You
know,
we
have
a
child
together.
OpenSubtitles v2018
Warum
wollen
Sie
dann...
ein
weiteres
gemeinsames
Kind?
So
then
why
would
you
want
to
have
another
child
together?
OpenSubtitles v2018
Wenn
ein
Elternteil
für
das
Kind
gemeinsames
Sorgerecht
haben
will.
Like
when
one
parent
wants
to
get
joint
custody
of
the
child.
OpenSubtitles v2018
Patti
und
Mindy
wurden
Freunde,
wir
wollten
ein
gemeinsames
Kind.
Patti
and
Mindy
have
become
close,
and
we
decided
to
have
a
child
together.
OpenSubtitles v2018
Tet
ist
ihr
gemeinsames
Kind,
aber...
Well,
Tet
is
their
child,
but...
OpenSubtitles v2018
Heute
sind
sie
verheiratet
und
haben
ein
gemeinsames
Kind.
The
couple
eventually
married
and
have
one
child.
Wikipedia v1.0
Im
gleichen
Jahr
wurde
ihr
erstes
gemeinsames
Kind,
Ganden
Thurman,
geboren.
In
the
same
year,
Nena
and
Robert's
first
child,
Ganden
Thurman,
was
born.
WikiMatrix v1
Sie
haben
ein
gemeinsames
Kind,
einen
Jungen.
He
has
one
child,
a
boy.
WikiMatrix v1
Hat
das
Ehepaar
kein
gemeinsames
Kind,
gelten
folgende
Voraussetzungen:
The
pension
is
paid
to
the
deceased
person's
own
child,
adopted
child
and
to
a
child
of
the
widow/widower,
provided
that
the
child
lived
in
the
same
EUbookshop v2
März
1969
kam
ihr
gemeinsames
Kind
Chastity
Bono
zur
Welt.
Sonny
and
Cher
also
welcomed
their
first
child,
Chastity
Sun
Bono,
born
on
March
4,
1969.
Wikipedia v1.0
Ihr
gemeinsames
Kind
ist
Marie
Sonnbichler,
die
allerdings
den
Fürstenhof
verlassen
hat.
Their
daughter
is
Marie
Sonnbichler,
who
since
has
left
the
Fürstenhof.
WikiMatrix v1
Sie
hatten
ein
gemeinsames
Kind,
William
Astor,
4.
Viscount
Astor.
He
was
the
fourth
child
of
William
Waldorf
Astor,
1st
Viscount
Astor.
WikiMatrix v1
Sie
und
Ihr
Partner
haben
ein
gemeinsames
Kind.
You
and
your
partner
have
a
child
together.
CCAligned v1
Am
2.
Juli
1938
kam
ihr
erstes
gemeinsames
Kind
Leonhard
zur
Welt.
Their
first
child,
Leonhard,
was
born
on
2
July
1938.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
mit
dem
Schauspieler
Vincent
Lindon
verheiratet
und
haben
ein
gemeinsames
Kind.
She
got
married
with
the
actor
Vincent
Lindon
and
they
have
one
child.
ParaCrawl v7.1
Mai
2009
kam
ihr
erstes
gemeinsames
Kind,
Bandit
Lee
Way,
zur
Welt.
Their
daughter,
Bandit
Lee
Way,
was
born
in
California
on
May
27,
2009.
Wikipedia v1.0