Übersetzung für "Gemeinsamen europäischen referenzrahmens für sprachen" in Englisch

Unsere Deutschkurse orientieren sich an den Niveaustufen des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen.
The levels of our German courses are based on the common European reference framework for languages.
ParaCrawl v7.1

Diese Stufe entspricht der Niveaustufe A1 des gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GER).
This level corresponds to the A1 level of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).
CCAligned v1

Jedes Diplom entspricht einer der ersten vier Stufen des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen.
Each diploma corresponds to one of the four lower levels of the Common European Framework of Reference for Languages.
ParaCrawl v7.1

Das ist die erste Stufe des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GER).
This is the first level of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).
ParaCrawl v7.1

Die Angaben beziehen sich dabei jeweils auf die Niveaus des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen.
The list below refers to the respective levels of the Common European Reference Scale for Languages.
ParaCrawl v7.1

Unsere Schulen differenzieren die Sprachstufen nach den Anforderungen des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen.
Our schools use a framework of six levels of language proficiency developed by the Council of Europe Language.
ParaCrawl v7.1

Sie erfahren Ihr Sprachniveau entsprechend dem Standard des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GeRS).
Find out what level you have reached according to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFRL).
CCAligned v1

Die Niveaus der ÖSD-Prüfungen entsprechen den Niveaus des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GER).
The levels of the ÖSD examinations correspond to the levels of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).
CCAligned v1

Die Ergebnisse basieren auf den Richtlinien des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GeR)
Results are based on the levels of the Council of Europe’s Common European Framework of Reference for Languages (CEFR)
CCAligned v1

Diese Stufe entspricht der Niveaustufe A2 des gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GER).
This level corresponds to the A2 level of The Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).
CCAligned v1

Die Stufen A1 bis C1 entsprechen den Stufen des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen.
Levels A1 to C1 correspond to the levels of the Common European Framework of Reference for Languages.
CCAligned v1

Im Durchschnitt steigern Teilnehmende ihre Deutschkenntnisse um mindestens ein Sprachniveau des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen.
On average, attendees improve their knowledge of German by at least one level of the Common European Framework of Reference for Languages.
ParaCrawl v7.1

Unsere Deutschkurse orientieren sich an den sechs Niveaustufen des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen.
Our course system is based on the six levels defined in the Common European Framework of Reference for Languages.
ParaCrawl v7.1

Die ÖSD-Prüfungen orientieren sich an den Niveaubeschreibungen des „Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen“.
ÖSD exams correspond to the levels of the “Common European Framework of Reference for Languages” (CEFR).
ParaCrawl v7.1

Deutsch- und Englischkenntnisse müssen zumindest dem Niveau B2 des gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen entsprechen.
Knowledge of German and English must correspond at least to a B2 level of the Common European Framework of Reference for Languages.
ParaCrawl v7.1

Es werden Kurse auf allen Niveaus des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GER) angeboten.
Courses offered in all levels in accordance with the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR)
ParaCrawl v7.1

Diese Stufe entspricht derNiveaustufe A1 des gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GER).
This level corresponds to theA1 level of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).
ParaCrawl v7.1

Zudem soll der Indikator die Sprachkenntnisse auf jedem der sechs Referenzniveaus des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen (Europarat) erfassen.
The indicator will record linguistic proficiency at each of the six levels on the scale of the Common European Framework of Reference for Languages of the Council of Europe.
Europarl v8

Die Arbeitsgruppe erinnert daran, dass die Mitgliedstaaten bereits aufgefordert wurden, auf Grundlage des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen des Europarats transparente Systeme für die Beurteilung von Sprachkenntnissen einzurichten.
The working group points out that the Member States have already been asked to set up transparent systems of language proficiency validation based on the Council of Europe’s Common European Reference Framework for Languages.
TildeMODEL v2018

Diese Bescheinigung sollte die Kompetenz des Antragstellers für die Durchführung von Prüfungen nach den Grundsätzen und Methoden des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen des Europarates bestätigen.
This certificate should confirm the competence of the applicant to conduct examinations in line with principles and methodology of the ‘European Framework for Language Competence’ established by the Council of Europe.
DGT v2019

Diese Kompetenz sollte den Grundsätzen und Methoden des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen des Europarates [3] entsprechen.
This competence should be in line with the principles and methodology of the ‘European Framework for Language Competence’ established by the Council of Europe [3].
DGT v2019

Die Erhebung sollte sich auf ein Instrument zur Messung eines Kontinuums ansteigender Kompetenzniveaus (von Stufe A1 bis Stufe B2) auf der Skala des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen stützen.
The survey should be based on an instrument measuring a continuum of increasing levels of competences from level A1 to level B2 on the scales of the Common European Framework of Reference for Languages.
TildeMODEL v2018

Die Anzahl von Stunden, die sie brauchen um jedes Niveau zu beenden ist die vorgeschlagene Anzahl von Stunden des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GER) .
The amount of hours that it takes to course each level indicated above is the proposed amount by the Common European Framework for Languages (CEFR).
ParaCrawl v7.1

Der online Spanischkurs, den Sie hier beginnen, entspricht dem Niveau A1 (Spanisch für Anfänger) des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen.
The Spanish course you are about to start is level A 1 (Spanish for beginners), in the Common European Framework of Reference for Languages. Choose Lesson
ParaCrawl v7.1

Er umfasst die Niveaustufen B2 bis C1 auf der sechsstufigen Skala des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GER).
It covers levels B2 to C1 on the six-level scale of competence laid down in the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).
ParaCrawl v7.1

Der Kurs richtet sich an Studierende, die die Kurse der Grundstufe und den ersten Teil der Mittelstufe erfolgreich absolviert haben und über fundierte Kenntnisse auf der Niveaustufe B1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen verfügen.
This course is designed for students who have successfully completed the basic level and the first part of the intermediate level of German and who have a sound knowledge of German at the B1 level of the Common European Framework of Reference for Languages.
CCAligned v1

Auf der Basis des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen lernen die Teilnehmer grammatische Strukturen und Aussprache in konkreten Kontexten und wichtige kulturelle Aspekte.
Based on the Common European Framework of Reference for Languages the participants learn grammatic structures and pronunciation in precise contexts and important cultural aspects.
CCAligned v1