Übersetzung für "Gemeinsame bestimmungen" in Englisch

Das Hauptziel dieses Vorschlags bestand darin, gemeinsame Bestimmungen zu diesen Rechten einzuführen.
The main purpose of this proposal was to introduce common provisions concerning these rights.
Europarl v8

Es sollten diesbezüglich gemeinsame Bestimmungen festgelegt werden.
Common rules should be laid down in that respect.
DGT v2019

Artikel 6 enthält gemeinsame Bestimmungen zum Titel über Ausnahmen und Beschränkungen.
Article 6 provides for common provisions to the title on exceptions and limitations.
TildeMODEL v2018

Folgende gemeinsame Bestimmungen kennzeichnen den Willen zur Integration:
Common provisions will reflect the will for greater integration:
TildeMODEL v2018

Derzeit gibt es weder verbindliche gemeinsame Bestimmungen über den Zugverkehr noch gemeinsame Normen.
There are currently no essential common provisions for the movement of trains, and there is no standardisation.
TildeMODEL v2018

Überdies wurden gemeinsame Bestimmungen für Isoglukose verabschiedet.
In addition, common rules for isoglucose.
EUbookshop v2

Die Kommission hat gemeinsame Bestimmungen für kosmetische Mittel festgelegt.
The Commission has agreed on com­mon rules for beauty products.
EUbookshop v2

Ich bin davon überzeugt, dass gemeinsame Bestimmungen eine Win-Win-Situation für Verbraucher und Unternehmen darstellen.
I am convinced that common rules are win-win for consumers and business.
Europarl v8

Die Union hat bereits gemeinsame Bestimmungen angenommen, Ressourcen dafür vorgesehen und bedeutende Handlungsmöglichkeiten entwickelt.
The Union has already adopted common rules, has devoted resources to this and has developed significant means of action.
Europarl v8

Folglich ist es kohärent und wünschenswert, daß die Union umgehend gemeinsame Normen und Bestimmungen erarbeitet.
It is therefore consistent and desirable that the Union adopt common standards and rules as of now.
Europarl v8

Die Mitgliedstaten müssen unbedingt strikte gemeinsame Bestimmungen und ein System strenger strafrechtlicher Sanktionen verabschieden.
The Member States really must adopt strict common provisions and a robust system of criminal sanctions.
Europarl v8

Des Weiteren sollen gemeinsame Bestimmungen zur Stärkung der Prävention und des Opferschutzes eingeführt werden.
It also aims to introduce common provisions to strengthen the prevention of the crime and the protection of its victims.
TildeMODEL v2018

Gemeinsame Bestimmungen könnten die Hürden für das Aufnehmen wirtschaftlicher Aktivitäten in mehreren Ländern erheblich verringern.
Common rules would lower the bar considerably for firms wishing to start up in several countries.
TildeMODEL v2018

Gemeinsame Bestimmungen könnten die Hürden für das Aufneh­men wirtschaftlicher Aktivitäten in mehreren Ländern erheblich verringern.
Common rules would lower the bar considerably for firms wishing to start up in several countries.
TildeMODEL v2018

In diesem neuen EU-Rechtsakt werden gemeinsame EU-Bestimmungen für Schadstoffemissionen von schweren Nutzfahrzeugen und ihren Motoren festgelegt.
The new European law lays down common EU rules for pollutant emissions from heavy motor vehicles and their engines.
TildeMODEL v2018

Nur wenn gemeinsame Bestimmungen in der gesamten EU kohärent angewandt werden, können Schlupflöcher geschlossen werden.
If common rules are not upheld at the same level across the EU, this would leave room for current loopholes to be exploited.
TildeMODEL v2018

Vor Artikel 277 wird ein Kapitel 5 mit der Überschrift „GEMEINSAME BESTIMMUNGEN“ eingefügt.
A Chapter 5 ‘COMMON PROVISIONS’ shall be inserted before Article 277.
EUbookshop v2

Von dem Wunsch geleitet, gemeinsame Bestimmungen über das auf Unterhaltsverpflichtungen gegenüber Kindern anzuwendende Recht festzusetzen,
Desiring to establish common provisions on the conflicts of laws relating to the form of testamentary dispositions,
ParaCrawl v7.1

Die neue Patientenmobilitäts-Richtlinie, über die vom Parlament im April debattiert werden soll, wird gemeinsame Bestimmungen über die Rückzahlung von im Ausland empfangenen Gesundheitsleistungen festlegen.
The new patient mobility directive, scheduled to be debated by Parliament in April, will lay down common provisions on the reimbursement of health care received abroad.
Europarl v8

Genau deshalb werden gemeinsame Bestimmungen benötigt, die den Sektor regeln und es ermöglichen, dass der Binnenmarkt richtig funktioniert.
That is exactly why common rules are needed that govern the sector and enable the internal market to function properly.
Europarl v8

Wir behandeln das Paket für die wirtschaftspolitische Steuerung auf EU-Ebene, um den Stabilitäts- und Wachstumspakt zu überarbeiten und gemeinsame Bestimmungen einzuführen.
We are discussing the economic governance package at EU level in order to reform the Stability and Growth Pact and to establish common rules.
Europarl v8

Anstatt den Wettbewerb zu verstärken und gemeinsame Bestimmungen für den Binnenmarkt festzulegen, verzerrt die neue Richtlinie den Wettbewerb zugunsten einiger weniger Mitgliedstaaten, die im Zentrum des Güterverkehrs in Europa liegen.
Instead of increasing competition and laying down common rules for the Internal Market, the new directive distorts competition for the benefit of a few Member States located at the heart of freight traffic in Europe.
Europarl v8

Zu unseren Leitprinzipien gehörte Folgendes: nicht aus Freude am Erlassen von Vorschriften, sondern weil Verstöße gegen gemeinsame Bestimmungen in einer auf Rechtsstaatlichkeit basierenden Gemeinschaft die Einheitswährung gefährden.
That was one of our guiding principles: not for the pleasure of rule-making, but because breaking common rules in a community based on the rule of law endangers the single currency.
Europarl v8

Tierseuchenverordnung vom 27. Juni 1995 (TSV), zuletzt geändert am 23. Juni 2004 (SR 916.401), insbesondere die Artikel 2 (hochansteckende Seuchen), 49 (Umgang mit tierpathogenen Mikroorganismen), 73 und 74 (Reinigung und Desinfektion), 77 bis 98 (gemeinsame Bestimmungen betreffend hochansteckende Seuchen), 99 bis 103 (besondere Bestimmungen betreffend die Maul- und Klauenseuche)
Ordonnance of 27 June 1995 on epizootic diseases (OFE), as last amended on 23 June 2004, (RS 916.401), and in particular Articles 2 (highly contagious epizootic diseases), 49 (handling micro-organisms that are pathogenic for animals), 73 and 74 (cleaning and disinfection), 77 to 98 (common provisions concerning highly contagious epizootic diseases) and 99 to 103 (specific measures to combat foot-and-mouth disease) thereof
DGT v2019

Tierseuchenverordnung vom 27. Juni 1995 (TSV), zuletzt geändert am 23. Juni 2004 (SR 916.401), insbesondere die Artikel 2 (hochansteckende Seuchen), 49 (Umgang mit tierpathogenen Mikroorganismen), 73 und 74 (Reinigung und Desinfektion), 77 bis 98 (gemeinsame Bestimmungen betreffend hochansteckende Seuchen), 122 bis 125 (besondere Maßnahmen zur Bekämpfung der Geflügelpest)
Ordonnance of 27 June 1995 on epizootic diseases (OFE), as last amended on 23 June 2004 (RS 916.401), and in particular Articles 2 (highly contagious epizootic diseases), 49 (handling micro-organisms that are pathogenic for animals), 73 and 74 (cleaning and disinfection), 77 to 98 (common provisions concerning highly contagious epizootic diseases) and 122 to 125 (specific measures concerning avian influenza) thereof
DGT v2019

Tierseuchenverordnung vom 27. Juni 1995 (TSV), zuletzt geändert am 23. Juni 2004 (SR 916.401), insbesondere die Artikel 2 (hochansteckende Seuchen), 49 (Umgang mit tierpathogenen Mikroorganismen), 73 und 74 (Reinigung und Desinfektion), 77 bis 98 (gemeinsame Bestimmungen betreffend hochansteckende Seuchen), 103 bis 105 (besondere Maßnahmen zur Bekämpfung der Vesikulärkrankheit der Schweine)
Ordonnance of 27 June 1995 on epizootic diseases (OFE), as last amended on 23 June 2004 (RS 916.401), and in particular Articles 2 (highly contagious epizootic diseases), 49 (handling micro-organisms that are pathogenic for animals), 73 and 74 (cleaning and disinfection), 77 to 98 (common provisions concerning highly contagious epizootic diseases) and 103 to 105 (specific measures concerning the control of swine vesicular disease) thereof
DGT v2019

Zur Umsetzung des Schutzes notorisch bekannter Marken im Sinne des Artikels 6bis der Pariser Verbandsübereinkunft (1967) und des Artikels 16 Absätze 2 und 3 des TRIPS-Übereinkommens wendet jede Vertragspartei die Gemeinsame Empfehlung betreffend Bestimmungen zum Schutz notorischer Marken an, welche die Versammlung des Pariser Verbands zum Schutz des gewerblichen Eigentums und die Generalversammlung der Weltorganisation für geistiges Eigentum (World Intellectual Property Organization, WIPO) anlässlich der vierunddreißigsten Sitzungsreihe der Versammlungen der WIPO-Mitgliedstaaten (20. bis 29. September 1999) verabschiedet haben.
For the purpose of giving effect to the protection of well-known trademarks, as referred to in Article 6bis of the Paris Convention (1967) and Article 16 paragraphs 2 and 3 of the TRIPS Agreement, each Party shall apply the Joint Recommendation Concerning Provisions on the Protection of Well-Known Marks adopted by the Assembly of the Paris Union for the Protection of Industrial Property and the General Assembly of the World Intellectual Property Organization (‘WIPO’) at the Thirty-Fourth Series of Meetings of the Assemblies of the Member States of WIPO on 20 to 29 September 1999.
DGT v2019