Übersetzung für "Gelohnt" in Englisch

Wenn wir das verstehen, dann hat sich diese Aufgabe gelohnt.
If we understand that, then this task has been worthwhile.
Europarl v8

Das war ein harter Kampf, aber er hat sich gelohnt.
That was an uphill struggle, but it was worth it.
Europarl v8

Hat sich die Sache wirklich gelohnt?
Was the game really worth the candle?
Europarl v8

Das hat sicherlich manchmal ermüdet, aber es hat sich gelohnt.
Of course this was tiring at times, but it was worth it.
Europarl v8

Allein schon aus diesem Grund hat sich meiner Ansicht nach diese Wahlkampagne gelohnt.
For that reason alone, I believe that this campaign was well worthwhile.
Europarl v8

Dennoch hat sich unser Einsatz für die erreichte Harmonisierung gelohnt.
However, the harmonisation being attained is worth our effort.
Europarl v8

Obwohl das Ganze recht zeitaufwendig war, hat sich der Aufwand insgesamt gelohnt.
All in all, although it has been long, it has been well worthwhile.
Europarl v8

Die Bildung des Ausschusses hat sich gelohnt.
Setting up the committee has been a worthwhile exercise.
Europarl v8

Alles in allem, glaube ich, hat sich die Diskussion sehr gelohnt.
All in all, I believe the discussion has been most worthwhile.
Europarl v8

Deshalb glaube ich, dass sich dieses intensive Arbeitsjahr gelohnt hat.
I therefore believe that this intense year of work has been worthwhile.
Europarl v8

Und es hat sich wirklich gelohnt.
And it was totally worth it.
TED2020 v1

Es hat sich wirklich gelohnt, dieses Buch zu lesen.
Reading this book was really worthwhile.
Tatoeba v2021-03-10

Ich musste lange auf Toms Antwort warten, doch es hat sich gelohnt.
I had to wait for Tom's reply for a long time, but it was worth it.
Tatoeba v2021-03-10