Übersetzung für "Gelohnt" in Englisch
Wenn
wir
das
verstehen,
dann
hat
sich
diese
Aufgabe
gelohnt.
If
we
understand
that,
then
this
task
has
been
worthwhile.
Europarl v8
Das
war
ein
harter
Kampf,
aber
er
hat
sich
gelohnt.
That
was
an
uphill
struggle,
but
it
was
worth
it.
Europarl v8
Hat
sich
die
Sache
wirklich
gelohnt?
Was
the
game
really
worth
the
candle?
Europarl v8
Das
hat
sicherlich
manchmal
ermüdet,
aber
es
hat
sich
gelohnt.
Of
course
this
was
tiring
at
times,
but
it
was
worth
it.
Europarl v8
Allein
schon
aus
diesem
Grund
hat
sich
meiner
Ansicht
nach
diese
Wahlkampagne
gelohnt.
For
that
reason
alone,
I
believe
that
this
campaign
was
well
worthwhile.
Europarl v8
Dennoch
hat
sich
unser
Einsatz
für
die
erreichte
Harmonisierung
gelohnt.
However,
the
harmonisation
being
attained
is
worth
our
effort.
Europarl v8
Obwohl
das
Ganze
recht
zeitaufwendig
war,
hat
sich
der
Aufwand
insgesamt
gelohnt.
All
in
all,
although
it
has
been
long,
it
has
been
well
worthwhile.
Europarl v8
Die
Bildung
des
Ausschusses
hat
sich
gelohnt.
Setting
up
the
committee
has
been
a
worthwhile
exercise.
Europarl v8
Alles
in
allem,
glaube
ich,
hat
sich
die
Diskussion
sehr
gelohnt.
All
in
all,
I
believe
the
discussion
has
been
most
worthwhile.
Europarl v8
Deshalb
glaube
ich,
dass
sich
dieses
intensive
Arbeitsjahr
gelohnt
hat.
I
therefore
believe
that
this
intense
year
of
work
has
been
worthwhile.
Europarl v8
Und
es
hat
sich
wirklich
gelohnt.
And
it
was
totally
worth
it.
TED2020 v1
Es
hat
sich
wirklich
gelohnt,
dieses
Buch
zu
lesen.
Reading
this
book
was
really
worthwhile.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
musste
lange
auf
Toms
Antwort
warten,
doch
es
hat
sich
gelohnt.
I
had
to
wait
for
Tom's
reply
for
a
long
time,
but
it
was
worth
it.
Tatoeba v2021-03-10