Übersetzung für "Geliebter mensch" in Englisch

Für sie ist unvorstellbar, dass sich ein geliebter Mensch das antut.
I mean, they can't imagine a loved one doing that to themselves.
OpenSubtitles v2018

Manchmal sieht ein geliebter Mensch ungewollt nur bis zum Ende seiner Nase.
Sometimes, a person we love, through no fault of his own, can't see past the end of his nose.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen schon, weiterleben, nachdem ein geliebter Mensch gestorben ist.
Moving on with life after a loved one dies.
OpenSubtitles v2018

Wie ein geliebter Mensch, den man tot im Sarg liegen sieht.
It's like seeing a loved one dying in a hospital or laying in a coffin.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht lustig, wenn ein geliebter Mensch krank wird, oder?
It isn't funny at all... watching someone you love get sick, is it?
OpenSubtitles v2018

Wenn ein geliebter Mensch stirbt, müssen gewisse Entscheidungen getroffen werden.
When a loved one dies, certain decisions have to be made.
OpenSubtitles v2018

Wir sahen beide, wie ein geliebter Mensch vernichtet wurde.
We both saw someone we loved be destroyed.
OpenSubtitles v2018

Der Tod kommt immer unerwartet, gerade, wenn ein geliebter Mensch stirbt.
We are never prepared for a death, especially of one so loved.
OpenSubtitles v2018

Wenn ein geliebter Mensch stirbt, ist das eine Belastung für die Hinterbliebenen.
When a loved one dies, a burden remains on the bereaved.
ParaCrawl v7.1

Zu beschließen, dass ein geliebter Mensch weiß, was das Beste für uns ist.
Deciding that a loved one... might know what's best for us.
OpenSubtitles v2018

Was mag es wohl für ein Gefühl sein, wenn ein geliebter Mensch stirbt?
How does it feel death of someone you love?
OpenSubtitles v2018

Beinahe jeder in Charleston hat mitangesehen, wie ein geliebter Mensch von denen getötet wurde.
Almost everyone in Charleston has seen loved ones murdered by those things.
OpenSubtitles v2018

Es ist normal, sich zu sorgen, wenn ein geliebter Mensch vermisst wird.
Look, Felicia, it's natural to freak out when a loved one's missing.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, wie es ist, wenn ein geliebter Mensch in Lebensgefahr schwebt.
I know what it's like to have a loved one's life in jeopardy.
ParaCrawl v7.1

Dies wird genug sein, damit ein geliebter Mensch immer wieder zu dir zurückkommt.
This will be enough for a loved one to come back to you again and again.
ParaCrawl v7.1

Mit seinem Verhalten gestattet er uns zu trauern, wenn ein geliebter Mensch uns verlässt.
By his example, he permits us to grieve when a dear person passes on.
ParaCrawl v7.1

Ich kann spüren, wenn eine Person oder ein geliebter Mensch, mit mir kommunizieren will.
I am able to sense when a person or loved one wants and will communicate with me.
ParaCrawl v7.1

Sie leben umgeben von den Habseligkeiten, die sie verwahren und von denen jedes Stück eine Erinnerung daran ist, dass ein geliebter Mensch fehlt.
They live surrounded by treasured possessions, each a reminder of their loved one’s absence.
GlobalVoices v2018q4

Die Verwandten der Verschwundenen leben umgeben von deren Habseligkeiten, die sie verwahren und von denen jedes Stück eine Erinnerung daran ist, dass ein geliebter Mensch fehlt.
The relatives of the disappeared live surrounded by treasured possessions, each a reminder of their loved one’s absence.
GlobalVoices v2018q4

Sehen Sie, ich mache diesen Job schon eine ganze Weile und ich weiß, wie Leute reagieren, wenn sie erfahren, dass ein geliebter Mensch tot ist.
Look, I've been doing this job a long time, and I know people react when they've heard that a loved one is dead.
OpenSubtitles v2018

Ein geliebter Mensch wird krank, wie der Sohn der Senatorin, mit jeder Faser in unserem Körper wollen wir ihnen helfen.
A loved one gets sick, like the senator's son, every cell in our body wants to help them.
OpenSubtitles v2018

Was mein Partner meint, ist, dass Sie nicht gerade die üblichen Emotionen zeigen, die man erwartet, wenn jemand erfährt, dass ein geliebter Mensch ermordet wurde.
Oh, um, what my partner means is that you're not exhibiting any of the normal emotions associated with learning that a loved one has been murdered.
OpenSubtitles v2018

Es gibt kein schlimmeres Gefühl, als jemandem zu sagen, dass ein geliebter Mensch tot ist.
There is no worse feeling than telling someone their loved one's gone.
OpenSubtitles v2018

Ja, wenn man da im Wartezimmer sitzt, während ein geliebter Mensch unterm Messer liegt, kommt man auf die wildesten Gedanken.
Yes, well, a man in a hospital waiting room while a loved one is under the knife has many feverish thoughts.
OpenSubtitles v2018