Übersetzung für "Geleistete dienste" in Englisch

Für geleistete Dienste (Veröffentlichungen, Ausbildungsmaßnahmen u.a.) können Gebühren erhoben werden.
Services that it provides (such as publications, training or others) may be paid for in the form of fees.
TildeMODEL v2018

Wahrscheinlich war es die Bezahlung für geleistete Dienste.
It is more likely that he was paying for services rendered.
OpenSubtitles v2018

Für geleistete Dienste ernenne ich dich hiermit zur stellvertretenden, ehrenamtlichen askari.
For services rendered, I hereby appoint you deputy volunteer askari.
OpenSubtitles v2018

Ich finde, geleistete Dienste sollten bezahlt werden.
I believe in payment for services rendered. Thank you for defending the warlocks.
OpenSubtitles v2018

Ich tauschte sie ein für geleistete Dienste.
I bartered it for services rendered.
OpenSubtitles v2018

Die Rationen waren die Entlohnung der Arbeiter für geleistete Dienste.
The rations would be given as payment to laborers for services rendered.
WikiMatrix v1

Er kann also nicht vom Verbraucher für geleistete Dienste zur Rechenschaft gezogen werden.
Things could keep ticking along pretty well as always, with consumers getting what they can out of the service, as best they can.
EUbookshop v2

Die Ostroh erhielt er von Ferdinand II. zum Dank für geleistete Dienste geschenkt.
He was enfeoffed by Ferdinand II with the Lordship of Uherský Ostroh, as a reward for services rendered.
WikiMatrix v1

Für geleistete Dienste (Veröffentlichungen, Ausbildungsmaßnahmen u. a.) können Gebühren erhoben werden.
Services which it provides (such as publications, training or others) may be paid for in the form of fees.
TildeMODEL v2018

Außerdem werden auf der Grundlage der Gegenseitigkeit von den in Absatz 1 genannten Steuern, Zöllen, Gebühren und Abgaben außer den auf den Kosten für geleistete Dienste beruhenden Gebühren befreit:
There shall also be exempt, on the basis of reciprocity, from the taxes, levies, duties, fees and charges referred to in paragraph 1 of this Article, with the exception of charges based on the cost of the service provided:
DGT v2019

Auf lokaler Ebene geleistete Dienste, darunter von Gaststätten, die in jedem Fall nichts mit den Problemen des Binnenmarkts und der Wettbewerbsverzerrung zu tun haben, und arbeitsintensive Dienste werden von einem ermäßigten Steuersatz profitieren können.
Locally supplied services, such as restaurants, which in any case do not have anything to do with the problems of the internal market and distortion of competition, and labour-intensive services will be able to benefit from a reduced rate.
Europarl v8

Der Begriff „Geschenk » bezeichnet finanzielle oder gegenständliche Vergünstigungen oder Vor ­ teile , die auf irgend eine Weise mit dem Dienst ­ verhältnis des Mitarbeiters mit der EZB in Ver ­ bindung stehen und keine vereinbarte Vergütung für geleistete Dienste darstellen ;
A « gift » is any benefit or advantage , whether financial or in kind , which is connected in any way with the member of staff 's employment with the ECB and which is not the agreed compen ­ sation for services delivered , whether given by or offered to the member of staff or to any member of their family or to their close personal acquaintances or professional associates . 0.7.2 .
ECB v1

Außerdem werden auf der Grundlage der Gegenseitigkeit von den in Absatz 1 genannten Steuern, Abgaben, Zöllen, Gebühren und sonstigen Abgaben außer den auf den Kosten für geleistete Dienste beruhenden Gebühren befreit:
There shall also be exempt, on the basis of reciprocity, from the taxes, levies, duties, fees and charges referred to in paragraph 1 of this Article, with the exception of charges based on the cost of the service provided:
TildeMODEL v2018

Außerdem werden auf der Grundlage der Gegenseitigkeit gemäß den anwendbaren Rechtsvorschriften von den in Absatz 1 genannten Steuern, Abgaben, Zöllen, Gebühren und sonstigen Abgaben außer den auf den Kosten für geleistete Dienste beruhenden Gebühren befreit:
There shall also be exempt, on the basis of reciprocity, under its relevant applicable legislation, from the taxes, levies, duties, fees and charges referred to in paragraph 1 of this Article, with the exception of charges based on the cost of the service provided:
DGT v2019

Gepäck und Fracht in direktem Transit durch das Hoheitsgebiet einer Partei sind von Steuern, Abgaben, Zöllen, Gebühren und ähnlichen Abgaben befreit, die nicht auf den Kosten für geleistete Dienste beruhen.
Baggage and cargo in direct transit across the territory of a Party shall be exempt from taxes, customs duties, fees and other similar charges that are not based on the cost of the service provided.
DGT v2019

Die Einnahmen der Agentur umfassen unbeschadet anderer Einkünfte einen im Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften veranschlagten Zuschuss der Gemeinschaft sowie Zahlungen für geleistete Dienste.
The revenue of the Agency shall, without prejudice to other resources, consist of a subsidy from the Community entered in the general budget of the European Communities and of payments for services rendered.
DGT v2019

Die maltesischen Rechtsvorschriften sehen vor, dass maltesische gesetzliche Altersrenten teilweise um den Betrag der Ruhegehälter im öffentlichen Dienst gekürzt werden, die für geleistete Dienste in Malta oder im Ausland gezahlt werden.
Maltese legislation provides that Maltese statutory old-age pensions are partly decreased by the sum of service pensions paid for past services in Malta or abroad.
TildeMODEL v2018

Ein vorübergehender Austausch von Geld für geleistete Dienste, das umhin an mich zurückgezahlt würde, wenn du so weit...
It's just a temporary exchange of money for services... that will be paid back when you finally have the...
OpenSubtitles v2018

Die Einnahmen der Anstalten bestehen aus den Mitteln, die der Rat der jeweiligen Kulturgemeinschaft seiner Anstalt zur Verfügung stellt, den Anleihen, welche die Anstalt nach Genehmigung durch Erlaß aufnehmen darf, den Erlösen aus dem Verkauf von Veröffentlichungen sowie von eigenen Tonund Bildaufnahmen, den Erlösen aus dem Verkauf und der Vermietung ihrer Produktionen sowie den Entgelten für geleistete Dienste aller Art (8).
The corporations' income comes from funds made available to it by the appropriate Cultural Council, loans which the corporation may raise upon authorization by Order, proceeds from the sale of publications and their own sound and film recordings, proceeds from the sale and hire of productions and fees for all types of services.^
EUbookshop v2

In Frankreich und den Niederlanden ist die Endqualifikation ein Zertifikat, wie in anderen Staaten auch, die entsprechende Anerkennung für geleistete Dienste und erworbene Kenntnisse und Fertigkeiten.
In France and the Netherlands, as in other countries, the end qualifications, a diploma, is due recognition of service and knowledge and skills acquired.
EUbookshop v2

Der an das TK-Netzwerk angeschlossene angerufene Zielteilnehmer, der den entsprechenden angeforderten Dienst anbietet, wird vom Netzwerkbetreiber für geleistete Dienste nach bestimmten Tarifen bezahlt, wobei der Netzwerkbetreiber die jeweiligen Gebühren dem anrufenden A-Teilnehmer in Rechnung stellt, der die entsprechenden Dienste angefordert hatte.
The called destination subscriber, who is connected to the TK network and offers the requested service, is paid for services rendered by the network operator in accordance with predetermined rates, where the network operator bills the respective fees to the calling A-subscriber who requested the respective services.
EuroPat v2

Sollten von Drittanbietern geleistete Dienste bei den unten stehenden Tools erscheinen, können diese dazu verwendet werden, um die Surfgewohnheiten des Nutzers nachzuvollziehen – zusätzlich zu den hierin spezifizierten Informationen und ohne Wissen des Anbieters.
If any third party operated services are listed among the tools below, these may be used to track Users’ browsing habits – in addition to the information specified herein and without the Owner’s knowledge.
ParaCrawl v7.1