Übersetzung für "Geleistete dienste" in Englisch
Für
geleistete
Dienste
(Veröffentlichungen,
Ausbildungsmaßnahmen
u.a.)
können
Gebühren
erhoben
werden.
Services
that
it
provides
(such
as
publications,
training
or
others)
may
be
paid
for
in
the
form
of
fees.
TildeMODEL v2018
Wahrscheinlich
war
es
die
Bezahlung
für
geleistete
Dienste.
It
is
more
likely
that
he
was
paying
for
services
rendered.
OpenSubtitles v2018
Für
geleistete
Dienste
ernenne
ich
dich
hiermit
zur
stellvertretenden,
ehrenamtlichen
askari.
For
services
rendered,
I
hereby
appoint
you
deputy
volunteer
askari.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde,
geleistete
Dienste
sollten
bezahlt
werden.
I
believe
in
payment
for
services
rendered.
Thank
you
for
defending
the
warlocks.
OpenSubtitles v2018
Ich
tauschte
sie
ein
für
geleistete
Dienste.
I
bartered
it
for
services
rendered.
OpenSubtitles v2018
Die
Rationen
waren
die
Entlohnung
der
Arbeiter
für
geleistete
Dienste.
The
rations
would
be
given
as
payment
to
laborers
for
services
rendered.
WikiMatrix v1
Er
kann
also
nicht
vom
Verbraucher
für
geleistete
Dienste
zur
Rechenschaft
gezogen
werden.
Things
could
keep
ticking
along
pretty
well
as
always,
with
consumers
getting
what
they
can
out
of
the
service,
as
best
they
can.
EUbookshop v2
Die
Ostroh
erhielt
er
von
Ferdinand
II.
zum
Dank
für
geleistete
Dienste
geschenkt.
He
was
enfeoffed
by
Ferdinand
II
with
the
Lordship
of
Uherský
Ostroh,
as
a
reward
for
services
rendered.
WikiMatrix v1
Für
geleistete
Dienste
(Veröffentlichungen,
Ausbildungsmaßnahmen
u.
a.)
können
Gebühren
erhoben
werden.
Services
which
it
provides
(such
as
publications,
training
or
others)
may
be
paid
for
in
the
form
of
fees.
TildeMODEL v2018
Außerdem
werden
auf
der
Grundlage
der
Gegenseitigkeit
von
den
in
Absatz
1
genannten
Steuern,
Zöllen,
Gebühren
und
Abgaben
außer
den
auf
den
Kosten
für
geleistete
Dienste
beruhenden
Gebühren
befreit:
There
shall
also
be
exempt,
on
the
basis
of
reciprocity,
from
the
taxes,
levies,
duties,
fees
and
charges
referred
to
in
paragraph
1
of
this
Article,
with
the
exception
of
charges
based
on
the
cost
of
the
service
provided:
DGT v2019
Auf
lokaler
Ebene
geleistete
Dienste,
darunter
von
Gaststätten,
die
in
jedem
Fall
nichts
mit
den
Problemen
des
Binnenmarkts
und
der
Wettbewerbsverzerrung
zu
tun
haben,
und
arbeitsintensive
Dienste
werden
von
einem
ermäßigten
Steuersatz
profitieren
können.
Locally
supplied
services,
such
as
restaurants,
which
in
any
case
do
not
have
anything
to
do
with
the
problems
of
the
internal
market
and
distortion
of
competition,
and
labour-intensive
services
will
be
able
to
benefit
from
a
reduced
rate.
Europarl v8
Der
Begriff
„Geschenk
»
bezeichnet
finanzielle
oder
gegenständliche
Vergünstigungen
oder
Vor
teile
,
die
auf
irgend
eine
Weise
mit
dem
Dienst
verhältnis
des
Mitarbeiters
mit
der
EZB
in
Ver
bindung
stehen
und
keine
vereinbarte
Vergütung
für
geleistete
Dienste
darstellen
;
A
«
gift
»
is
any
benefit
or
advantage
,
whether
financial
or
in
kind
,
which
is
connected
in
any
way
with
the
member
of
staff
's
employment
with
the
ECB
and
which
is
not
the
agreed
compen
sation
for
services
delivered
,
whether
given
by
or
offered
to
the
member
of
staff
or
to
any
member
of
their
family
or
to
their
close
personal
acquaintances
or
professional
associates
.
0.7.2
.
ECB v1
Außerdem
werden
auf
der
Grundlage
der
Gegenseitigkeit
von
den
in
Absatz
1
genannten
Steuern,
Abgaben,
Zöllen,
Gebühren
und
sonstigen
Abgaben
außer
den
auf
den
Kosten
für
geleistete
Dienste
beruhenden
Gebühren
befreit:
There
shall
also
be
exempt,
on
the
basis
of
reciprocity,
from
the
taxes,
levies,
duties,
fees
and
charges
referred
to
in
paragraph
1
of
this
Article,
with
the
exception
of
charges
based
on
the
cost
of
the
service
provided:
TildeMODEL v2018
Außerdem
werden
auf
der
Grundlage
der
Gegenseitigkeit
gemäß
den
anwendbaren
Rechtsvorschriften
von
den
in
Absatz
1
genannten
Steuern,
Abgaben,
Zöllen,
Gebühren
und
sonstigen
Abgaben
außer
den
auf
den
Kosten
für
geleistete
Dienste
beruhenden
Gebühren
befreit:
There
shall
also
be
exempt,
on
the
basis
of
reciprocity,
under
its
relevant
applicable
legislation,
from
the
taxes,
levies,
duties,
fees
and
charges
referred
to
in
paragraph
1
of
this
Article,
with
the
exception
of
charges
based
on
the
cost
of
the
service
provided:
DGT v2019
Gepäck
und
Fracht
in
direktem
Transit
durch
das
Hoheitsgebiet
einer
Partei
sind
von
Steuern,
Abgaben,
Zöllen,
Gebühren
und
ähnlichen
Abgaben
befreit,
die
nicht
auf
den
Kosten
für
geleistete
Dienste
beruhen.
Baggage
and
cargo
in
direct
transit
across
the
territory
of
a
Party
shall
be
exempt
from
taxes,
customs
duties,
fees
and
other
similar
charges
that
are
not
based
on
the
cost
of
the
service
provided.
DGT v2019
Die
Einnahmen
der
Agentur
umfassen
unbeschadet
anderer
Einkünfte
einen
im
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Gemeinschaften
veranschlagten
Zuschuss
der
Gemeinschaft
sowie
Zahlungen
für
geleistete
Dienste.
The
revenue
of
the
Agency
shall,
without
prejudice
to
other
resources,
consist
of
a
subsidy
from
the
Community
entered
in
the
general
budget
of
the
European
Communities
and
of
payments
for
services
rendered.
DGT v2019
Die
maltesischen
Rechtsvorschriften
sehen
vor,
dass
maltesische
gesetzliche
Altersrenten
teilweise
um
den
Betrag
der
Ruhegehälter
im
öffentlichen
Dienst
gekürzt
werden,
die
für
geleistete
Dienste
in
Malta
oder
im
Ausland
gezahlt
werden.
Maltese
legislation
provides
that
Maltese
statutory
old-age
pensions
are
partly
decreased
by
the
sum
of
service
pensions
paid
for
past
services
in
Malta
or
abroad.
TildeMODEL v2018
Ein
vorübergehender
Austausch
von
Geld
für
geleistete
Dienste,
das
umhin
an
mich
zurückgezahlt
würde,
wenn
du
so
weit...
It's
just
a
temporary
exchange
of
money
for
services...
that
will
be
paid
back
when
you
finally
have
the...
OpenSubtitles v2018
Die
Einnahmen
der
Anstalten
bestehen
aus
den
Mitteln,
die
der
Rat
der
jeweiligen
Kulturgemeinschaft
seiner
Anstalt
zur
Verfügung
stellt,
den
Anleihen,
welche
die
Anstalt
nach
Genehmigung
durch
Erlaß
aufnehmen
darf,
den
Erlösen
aus
dem
Verkauf
von
Veröffentlichungen
sowie
von
eigenen
Tonund
Bildaufnahmen,
den
Erlösen
aus
dem
Verkauf
und
der
Vermietung
ihrer
Produktionen
sowie
den
Entgelten
für
geleistete
Dienste
aller
Art
(8).
The
corporations'
income
comes
from
funds
made
available
to
it
by
the
appropriate
Cultural
Council,
loans
which
the
corporation
may
raise
upon
authorization
by
Order,
proceeds
from
the
sale
of
publications
and
their
own
sound
and
film
recordings,
proceeds
from
the
sale
and
hire
of
productions
and
fees
for
all
types
of
services.^
EUbookshop v2
In
Frankreich
und
den
Niederlanden
ist
die
Endqualifikation
ein
Zertifikat,
wie
in
anderen
Staaten
auch,
die
entsprechende
Anerkennung
für
geleistete
Dienste
und
erworbene
Kenntnisse
und
Fertigkeiten.
In
France
and
the
Netherlands,
as
in
other
countries,
the
end
qualifications,
a
diploma,
is
due
recognition
of
service
and
knowledge
and
skills
acquired.
EUbookshop v2
Der
an
das
TK-Netzwerk
angeschlossene
angerufene
Zielteilnehmer,
der
den
entsprechenden
angeforderten
Dienst
anbietet,
wird
vom
Netzwerkbetreiber
für
geleistete
Dienste
nach
bestimmten
Tarifen
bezahlt,
wobei
der
Netzwerkbetreiber
die
jeweiligen
Gebühren
dem
anrufenden
A-Teilnehmer
in
Rechnung
stellt,
der
die
entsprechenden
Dienste
angefordert
hatte.
The
called
destination
subscriber,
who
is
connected
to
the
TK
network
and
offers
the
requested
service,
is
paid
for
services
rendered
by
the
network
operator
in
accordance
with
predetermined
rates,
where
the
network
operator
bills
the
respective
fees
to
the
calling
A-subscriber
who
requested
the
respective
services.
EuroPat v2
Sollten
von
Drittanbietern
geleistete
Dienste
bei
den
unten
stehenden
Tools
erscheinen,
können
diese
dazu
verwendet
werden,
um
die
Surfgewohnheiten
des
Nutzers
nachzuvollziehen
–
zusätzlich
zu
den
hierin
spezifizierten
Informationen
und
ohne
Wissen
des
Anbieters.
If
any
third
party
operated
services
are
listed
among
the
tools
below,
these
may
be
used
to
track
Users’
browsing
habits
–
in
addition
to
the
information
specified
herein
and
without
the
Owner’s
knowledge.
ParaCrawl v7.1