Übersetzung für "Geldwerten vorteil" in Englisch

Sie bringe keinen geldwerten Vorteil für SFMI-Chronopost mit sich.
It did not entail any cash advantage for SFMI-Chronopost.
EUbookshop v2

Für Sie als selbstständigen Unternehmer stellen die Prämien jedoch keinen steuerpflichtigen geldwerten Vorteil dar.
These premiums do not, however, count as a taxable benefit in kind for you as a self-employed businessperson.
ParaCrawl v7.1

Die Übernachtungsprämien stellen einen geldwerten Vorteil dar, der durch Lindner pauschal versteuert wird.
The overnight rewards constitute a monetary benefit that is taxed by Lindner on a lump-sum basis.
ParaCrawl v7.1

Die Kenntnis der Geheimnummer oder PIN (Persönliche Identifikationsnummer) verschafft meist einen geldwerten Vorteil.
Knowledge of a secret code or PIN (personal identification number) can put financial advantages into the hands of the wrong people.
ParaCrawl v7.1

Der Servicepartner bietet über WelcomeClub.ch standardisier- te Dienste mit einem geldwerten Vorteil für den Kunden an.
On WelcomeClub.ch, service partners are offering standar- dized services with a valuable advantage for the customer.
ParaCrawl v7.1

Dennoch ist die Kommission der Auffassung, dass die Verkaufsoption bereits ab dem Tag, an dem sie eingeräumt wird, einen Anspruch begründet, der für die GECB einen geldwerten Vorteil darstellt.
However, the Commission considers that the Put Option already from the day it was granted involves a right with a value to GECB.
DGT v2019

Erhält der Feeder-OGAW, seine Verwaltungsgesellschaft oder eine Person, die im Namen des Feeder-OGAW oder dessen Verwaltungsgesellschaft handelt, im Zusammenhang mit einer Anlage in Anteile des Master-OGAW eine Vertriebsgebühr, eine Vertriebsprovision oder sonstigen geldwerten Vorteil, so werden diese in das Vermögen des Feeder-OGAW eingezahlt.
Where, in connection with an investment in the units of the master UCITS, a distribution fee, commission or other monetary benefit is received by the feeder UCITS, its management company, or any person acting on behalf of either the feeder UCITS or the management company of the feeder UCITS, the fee, commission or other monetary benefit shall be paid into the assets of the feeder UCITS.
DGT v2019

Zu diesem letzten Punkt hat das Gericht festgestellt, dass die Kommission einen Rechtsfehler begangen habe, als sie angenommen habe, dass diese Übergabe keine staatliche Beihilfe darstelle, weil sie keinen geldwerten Vorteil mit sich gebracht habe.
With regard to that last point, the Court considered that the Commission had erred in law in taking the view that that transfer did not constitute State aid on the ground that it did not entail any cash advantage.
EUbookshop v2

Diese Möglichkeit stellt zusammen mit dem Pachtvorteil und der betrieblichen Betreuung einen geldwerten Vorteil zum Ausgleich des Preisnachteils dar.
That possibility constitutes, with the rent subsidy and the professional services, a benefit such as to compensate the price differential.
EUbookshop v2

Der vom Arbeitgeber zur Verfügung gestellte Strom zum Laden von Elektrofahrzeugen stellt keinen geldwerten Vorteil mehr dar und die Kfz-Steuerbefreiung von Elektrofahrzeugen beträgt wieder 10 Jahre.
The electricity provided by the employer for recharging electric cars is no longer classified as a non-cash benefit and the 10-year exemption from motor vehicle tax for electric vehicles has been reinstated.
ParaCrawl v7.1

Die Änderung im Einkommensteuergesetz sieht die Steuerbefreiung für den vom Arbeitgeber gewährten geldwerten Vorteil für das Aufladen eines Elektrofahrzeugs oder Hybridelektrofahrzeugs des Arbeitnehmers am Arbeitsplatz vor.
The amendment of the Income Tax Act provides for a tax exemption for the non-cash benefit received by employees whose employers allow them to charge their electric or hybrid-electric vehicles at their workplace.
ParaCrawl v7.1

So ist auf einfachem Weg Vollwärmeschutz erreichbar, was auf Lebenszeit, gerade in Zeiten wo sich die Heizkostenspirale schneller zu drehen beginnt, einen immensen geldwerten Vorteil bringt.
Thus, in a simple way, full heat protection can be achieved, which brings an immense monetary benefit for life, especially in times where the heating cost spiral begins to turn faster.
ParaCrawl v7.1

Bei der Nutzung von ganzen Surface Miner-Flotten im 24/7 Betrieb bedeutet der optimierte Service- und Produktionsablauf einen enormen geldwerten Vorteil für Mining-Unternehmen.
These optimized service and production processes will offer vast material benefits to mining companies which use entire fleets of surface miners in 24/7 operation.
ParaCrawl v7.1

Für Käufer eines neuen Sprinter bedeutet dies einen unmittelbaren geldwerten Vorteil von drei- und vierstelligen Euro-Beträgen im Jahr.
For buyers of the new Sprinter this translates into a direct financial benefit amounting to three or four figures in Euro per year.
ParaCrawl v7.1

Der GVH-Rabatt wird 1:1 an die Arbeitnehmer weitergereicht, die deshalb bei der Steuer keinen sogenannten "geldwerten Vorteil" angeben müssen.
The GVH discount is passed on 1:1 to the employees, which means that it is no non-cash benefit in tax declaration.
ParaCrawl v7.1

Ein teurer Spaß für die Mitarbeiter, weil sie den geldwerten Vorteil versteuern müssen, und für VAUDE, weil ein großes Auto viel verbraucht und viele Emissionen und damit teure Klimakompensation verursacht.
This is an expensive indulgence for the employees because they have to pay tax on the monetary value, and also for VAUDE because a large car is more expensive and causes more emissions, leading to costly climate compensation fees.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall erhöht sich der Zeitvorteil auf 257 Stunden und bringt einen geldwerten Vorteil von über 115.000 €.
In this case, the time advantage increases to 257 hours, corresponding to a financial benefit of over €115,000.
ParaCrawl v7.1

Die sonstigen Leistungen umfassen steuerpflichtige Aufwandserstattungen und den geldwerten Vorteil von Sachbezügen wie Firmenwagen zur dienstlichen und privaten Nutzung, Versicherungsprämien, inklusive der gegebenenfalls hierauf übernommenen Steuern.
Other benefits include the taxable reimbursement of expenses and non-cash benefits such as company cars for business and personal use and insurance premiums, including any taxes incurred.
ParaCrawl v7.1

Der Gesetzentwurf sieht auch die Steuerbefreiung für den vom Arbeitgeber gewährten geldwerten Vorteil für das Aufladen eines Elektrofahrzeugs oder Hybridelektrofahrzeugs des Arbeitnehmers vor. Halter von Elektrofahrzeugen oder Plug-In-Hybrid Fahrzeugen und deren Arbeitgeber, die das Aufladen dieser Fahrzeuge unentgeltlich oder verbilligt ermöglichen, werden entlastet.
It provides relief to owners of electric vehicles or plug-in hybrid vehicles as well as their employers, who allow them to charge these vehicles for free or at a reduced cost, in particular also in terms of the administrative cost involved in calculating and declaring the small non-cash benefit granted to employees by allowing them to charge their vehicles for free at their workplace.
ParaCrawl v7.1

Ein Beispiel: Weil der VW-Bus ein- oder zweimal im Jahr für den Familienurlaub gebraucht wird, fahren einige Mitarbeiter derzeit jeden Tag mit ihrem zur privaten Nutzung überlassenen großen Auto zur Arbeit. Ein teurer Spaß für die Mitarbeiter, weil sie den geldwerten Vorteil versteuern müssen, und für VAUDE, weil ein großes Auto viel verbraucht und viele Emissionen und damit teure Klimakompensation verursacht.
This is an expensive indulgence for the employees because they have to pay tax on the monetary value, and also for VAUDE because a large car is more expensive and causes more emissions, leading to costly climate compensation fees.
ParaCrawl v7.1

Geldwerter Vorteil: Lieber auf Experimente verzichten.
Financial advantage: better not experiment.
ParaCrawl v7.1

Nach Auffassung Deutschlands ist der Forderungsverzicht eines öffentlichen Gläubigers weder eine Leistung noch ein geldwerter Vorteil.
Germany stated that waivers by public creditors do not represent a service (Leistung) or a benefit that can be expressed in monetary terms.
DGT v2019

Das ist ein geldwerter Vorteil!
That is a valuable advantage!
ParaCrawl v7.1

Gerade in der Durchsetzung der Reformen steckt ein hoher geldwerter Vorteil für die Union, für die Mitgliedstaaten und diejenigen, die die Gemeinschaftsprogramme umzusetzen haben.
Implementing the reforms, in particular, will bring considerable pecuniary benefit to the Union, to the Member States, and to those who have implemented the Community programmes.
Europarl v8

Einkommensteuer: Die Nutzung eines Firmenwagens gilt in der Regel als geldwerter Vorteil, der dem steuerpflichtigen Einkommen des betreffenden Beschäftigten hinzurechnen und von ihm zu versteuern ist.
Generally, the use of a company car is considered as a "benefit in kind", and the estimated car benefit is added to his personal income, and taxed in accordance with the national taxation system.
TildeMODEL v2018

Nach Auffassung der Beschwerdeführer liegt der Zinssatz des Tieliikelaitos gewährten staatlichen Kredits eindeutig unter dem marktüblichen Satz, und der sich darauf für Tieliikelaitos ergebende geldwerte Vorteil dürfte sich im Zeitraum 2001-2004 auf 3,2 Mio. EUR belaufen.
The complainants consider that the interest rate set for the State loan granted to Tieliikelaitos is clearly below the market rate, and that the corresponding monetary advantage received by Tieliikelaitos was of approximately EUR 3,2 million during 2001-2004.
DGT v2019