Übersetzung für "Gefährdeter bereich" in Englisch
Erstens
sagen
wir
ganz
klar,
dass
es
möglich
sein
wird,
die
gekoppelten
Prämien
für
den
Schafsektor
beizubehalten,
da
wir
uns
darüber
im
Klaren
sind,
dass
das
ein
gefährdeter
Bereich
ist.
First
of
all,
we
clearly
state
that
it
will
be
possible
to
maintain
a
coupled
payment
for
the
sheep
sector
because
we
are
aware
of
the
fact
that
it
is
a
vulnerable
sector.
Europarl v8
Die
Halterungen
sind
also
nicht
in
dem
vorstehend
genannten
gefährdeten
Bereich
vorhanden.
Therefore,
the
mounts
are
not
present
in
the
aforementioned
endangered
area.
EuroPat v2
Die
Verbindungen
sind
somit
nicht
in
dem
vorstehend
erwähnten
gefährdeten
Bereich
angeordnet.
The
connections
are
therefore
not
arranged
in
the
aforementioned
endangered
area.
EuroPat v2
In
diesem
gefährdeten
Bereich
entstehen
somit
zusätzliche,
in
axialer
Richtung
angeordnete
Schneidkanten.
Additional
cutting
edges
arranged
in
the
axial
direction
are
thus
formed
in
this
at-risk
region.
EuroPat v2
Die
Kommission
ist
meiner
Ansicht
nach
in
diesem
Bereich
gefährdet
und
muß
große
Entschlossenheit
zeigen.
It
is
in
this
area
where
I
believe
the
Commission
is
vulnerable
and
must
show
great
determination.
Europarl v8
Es
genügt,
wenn
diese
sich
lediglich
über
den
gefährdeten
Bereich
des
Einsatzes
32
erstreckt.
It
is
sufficient
if
it
extends
merely
over
the
endangered
area
of
insert
32.
EuroPat v2
Es
wird
also
ein
Reissen
der
Patronenhülse
in
dem
bisher
gefährdeten
Bereich
mit
Sicherheit
verhindert.
As
a
result,
a
tearing
of
the
cartridge
case
in
the
previously
endangered
region
is
reliably
prevented.
EuroPat v2
Die
elastischen
Oberflächenschichten
führen
gewissermaßen
zu
einer
Abdichtung
der
Schlauchanschlußarmatur
in
dem
gefährdeten
Bereich.
Elastic
surface
layers
lead,
so
to
speak,
to
a
seal
of
a
hose
fitting
in
the
vulnerable
region.
EuroPat v2
Ich
habe
in
jeden
gefährdeten
Bereich,
um
den
Sie
besorgt
sind,
Wachen
aufstellen
lassen.
I've
ordered
guards
posted
at
the
vulnerable
areas
you're
concerned
about.
OpenSubtitles v2018