Übersetzung für "Gebiet betreuen" in Englisch
Ein
Aufsichtswart
soll
während
der
Hochsaison
in
Form
von
Kontrollgängen
das
Gebiet
betreuen,
During
the
peak
season,
the
area
is
to
be
supervised
by
a
warden
who
will
conduct
checks
on
foot;
EUbookshop v2
Dieser
erste
Katastrophenplan
wird
durch
das
Deutsche
und
das
Spanische
Rote
Kreuz
in
Zusammenarbeit
mit
ihren
Schwesterorganisationen
in
den
betroffenen
Ländern
und
elf
europäischen
NRO
ausgeführt,
die
bereits
ECHO-Projekte
in
dem
Gebiet
betreuen.
The
first
aid
programme
is
being
carried
out
by
the
German
and
Spanish
Red
Cross,
in
cooperation
with
their
sister
organisations
in
the
countries
affected
and
11
European
NGOs
already
working
on
ECHO
projects
in
the
region.
Europarl v8
Der
Hauptsitz
wurde
daraufhin
nach
Madrid
verlagert,
um
durch
die
zentrale
Lage
der
spanischen
Hauptstadt
das
gesamte
Gebiet
besser
betreuen
zu
können.
The
subsidiary’s
headquarters
were
then
moved
to
Madrid,
as
the
central
location
of
the
Spanish
capital
made
it
easier
to
support
the
entire
region.
ParaCrawl v7.1
Neben
Frankfurt
und
dem
Rhein-Main
Gebiet
betreuen
wir
zahlreiche
Konferenzen
mit
unseren
geschulten
Technikern
im
gesamten
Bundesgebiet
und
natürlich
Frankfurt
am
Main.
In
addition
to
Frankfurt
and
the
Rhine-main
area,
we
serve
numerous
conferences
with
our
trained
technicians
in
the
entire
Federal
territory.
ParaCrawl v7.1
Die
Schiedsstelle
ist
mit
drei
Personen
besetzt:
einem
Juristen
als
Vorsitzendem
und
zwei
Patentprüfern
des
DPMA,
die
das
jeweilige
technische
Gebiet
betreuen.
The
Arbitration
Board
consists
of
a
three-member
panel:
a
legal
expert,
who
is
the
chairman,
and
two
DPMA
patent
examiners
specialised
in
the
relevant
technological
field.
ParaCrawl v7.1
Das
zu
betreuende
Gebiet
ist
noch
nicht
von
einem
andere
CMII-ETP
oder
von
GfKM
selbst
abgedeckt.
The
area
to
be
covered
is
not
yet
covered
by
another
CMII-ETP
or
by
GfKM
itself.
ParaCrawl v7.1
Unser
eingespieltes
Expertenteam
mit
langjähriger
Erfahrung
auf
dem
Gebiet
garantiert
individuelle
Betreuung
jedes
einzelnen
Kunden.
Our
well-established
team
of
experts
with
long-time
experience
in
the
field
also
guarantees
individual
approach
to
each
customer.
ParaCrawl v7.1
Die
Maßnahmen
zur
Sicherung
einer
substantiellen
Erhöhung
der
Frauenerwerbsbeteiligung
reichen
namentlich
auf
dem
Gebiet
der
Betreuung
von
0-
bis
3-jährigen
Kindern
sowie
anderen
abhängigen
Personen
noch
nicht
aus,
und
es
wurden
keine
quantifizierte
Ziele
festgelegt.
Measures
to
guarantee
a
significant
increase
of
female
labour
force
participation
are
still
insufficient,
especially
in
the
field
of
childcare
for
0
to
3
year
olds
and
other
dependant
care,
and
no
quantified
targets
have
been
set.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
wird
die
Kommission
Investitionen
auf
dem
Gebiet
frühkindlicher
Betreuung,
Bildung
und
Erziehung
im
Rahmen
des
Europäischen
Sozialfonds
und
des
Europäischen
Fonds
für
regionale
Entwicklung
vorrangig
behandeln
und
solche
Investitionen
auch
über
das
Programm
für
lebenslanges
Lernen
und
das
Siebte
Rahmenprogramm
für
Forschung
und
Entwicklung
unterstützen.
The
Commission
will
also
prioritise
investments
in
the
area
of
early
education
and
care
through
the
European
Social
Fund
and
European
Regional
Development
Fund,
as
well
as
through
support
from
the
Lifelong
Learning
Programme
and
the
7th
Framework
Programme
for
Research
and
Development.
TildeMODEL v2018
Sie
wird
ferner
für
die
Koordinierung
dieser
Maßnahmen
mit
den
Maßnahmen
der
Gemeinschaft
auf
dem
Gebiet
der
schulischen
Betreuung
anderer
nichtseßhafter
Bevölkerungsgruppen,
wie
die
von
Zigeunern
und
Reisenden,
sorgen.
It
will
also
ensure
that
they
fit
in
with
Community
measures
concerning
the
education
of
other
itinerant
people
such
as
gypsies
and
travellers.
EUbookshop v2
Nachdem
sie
aus
der
vergleichenden
Evaluierung
der
25
Modellversuche,
die
auf
dem
Gebiet
der
schulischen
Betreuung
der
Kinder
von
Wanderarbeitnehmern
ab
1976
durchgeführt
wurden
(^,
Schlußfolgerungen
gezogen
hatten,
ersuchten
die
Minister
die
Mitgliedstaaten,
sich
bei
ihrer
Politik
von
diesen
Schlußfolgerungen
leiten
zu
las
sen,
und
die
Kommission,
das
Modellversuchsprogramm
im
Rahmen
der
ihr
zur
Verfügung
stehenden
Finanzmittel
fortzusetzen
und
auszubauen
und
sich
dabei
auf
die
be
stehenden
gemeinschaftlichen
Instrumente,
insbesondere
auf
den
Europäischen
Sozialfonds,
zu
stützen.
Ministers
recommended
that
reception
tuition
in
the
field
of
pre-school
education
'should
seek
to
meet
pupils'
individual
re
quirements
and
be
adapted
both
to
the
characteristics
of
the
educational
and
social
en-
EUbookshop v2
Die
Maßnahmen
zur
Sicherung
einer
substanziellen
Erhöhung
der
Frauenerwerbsbeteiligung
reichen
namentlich
auf
dem
Gebiet
der
Betreuung
von
0-
bis
3-jährigen
Kindern
sowie
anderen
abhängigen
Personen
noch
nicht
aus,
und
es
wurden
keine
quantifizierte
Ziele
festgelegt.
Measures
to
guarantee
a
significant
increase
of
female
labour
force
participation
are
still
insufficient,
especially
in
the
field
of
childcare
for
0
to
3
year
olds
and
other
dependant
care,
and
no
quantified
targets
have
been
set.
EUbookshop v2
Der
Rat
und
die
im
Rat
vereinigten
Minister
für
das
Bildungswesen
werden
sich
um
die
Förderung
einer
Reihe
von
Maßnahmen
auf
dem
Gebiet
der
schulischen
Betreuung
der
Kinder
von
Binnenschiffern,
Zirkusangehörigen
und
Schaustellern
bemühen.
The
Council
and
the
Ministers
for
Education
meeting
within
the
Council
v/ill
make
every
effort
to
promote
a
set
of
measures
concerning
school
provision
for
children
of
Occupational
Travellers.
EUbookshop v2
Sie
wird
ferner
für
die
Koordinierung
dieser
Maß
nahmen
mit
den
Maßnahmen
der
Gemeinschaft
auf
dem
Gebiet
der
schulischen
Betreuung
anderer
nichtseßhafter
Bevölkerungsgruppen,
wie
die
von
Zigeunern
und
Reisenden,
sorgen.
It
will
also
ensure
that
they
fit
in
with
Community
measures
concerning
the
education
of
other
itinerant
people
such
as
gypsies
and
travellers.
EUbookshop v2
Sie
wird
ferner
für
die
Koordinierung
dieser
Maßnahmen
mit
den
Maßnahmen
der
Gemeinschaft
auf
dem
Gebiet
der
schulischen
Betreuung
anderer
nicht
sesshafter
Bevölkerungsgruppen,
wie
die
von
Zigeunern
und
Reisenden,
sorgen.
The
situation
of
the
Circus
in
the
EU
Member
States
measures
already
planned
in
the
field
of
education.
It
will
also
ensure
that
they
fit
in
with
Community
measures
concerning
the
education
of
other
itinerant
people
such
as
gypsies
and
travellers.
EUbookshop v2