Übersetzung für "Gearbeitet haben" in Englisch

Mein sechster und letzter Punkt ist, dass sie hart gearbeitet haben.
My sixth and final point is that they have worked hard.
Europarl v8

Aber wir haben das erreicht, indem wir seriös und vernünftig gearbeitet haben.
But we achieved it by working seriously and rationally.
Europarl v8

Wir haben in diesem Bereich zügig gearbeitet, haben aber nur ein Anhörungsrecht.
Although we have done prompt work in this area, we have a right to be consulted and nothing more.
Europarl v8

Als wir auf unserem Hof gearbeitet haben, haben sie uns angegriffen.
When we worked in the farm, they attacked us.
GlobalVoices v2018q4

Das ist also etwas, woran wir an gearbeitet haben.
So this is something that we've been working on.
TED2013 v1.1

Eine der Anwendungen, mit denen wir gearbeitet haben , sind virtuelle Autopsien.
And one of the applications that we've been working on -- and this has gotten a little bit of traction worldwide -- is the application of virtual autopsies.
TED2013 v1.1

Gruppen müssen zusammenarbeiten, die noch nie zusammen gearbeitet haben.
We need groups to work together that never have.
TED2013 v1.1

Ich habe psychologische Hilfsarbeiter getroffen, die mit ihnen gearbeitet haben.
I met psychosocial workers who worked with them.
TED2020 v1

Ich wusste nicht, dass Sie hier einmal gearbeitet haben.
I didn't know that you used to work here.
Tatoeba v2021-03-10

Nach dem Zweiten Weltkrieg soll sie in der Schweiz als Lehrerin gearbeitet haben.
She is said to have worked as a teacher in Switzerland after World War II.
Wikipedia v1.0

Das ist die Streitfrage, an der unsere Älteren seit Jahren gearbeitet haben.
This is the issue that our elders have been working on for years.
GlobalVoices v2018q4

Ich kenne die Leute, die an der Treo-Produktreihe gearbeitet haben.
I know the people who worked on the Treo.
TED2020 v1

Nicht entlohnte Arbeitskräfte, die im Rechnungsjahr nicht regelmäßig im Betrieb gearbeitet haben.
Unpaid labour which has not worked regularly on the holding during the accounting year is aggregated under this heading.
DGT v2019

Deine Schwester muss sich ja für dich kaputt gearbeitet haben.
You must have worked your little sister to pieces.
OpenSubtitles v2018

Alle, die in den letzten 15 Jahren hier gearbeitet haben.
People who used to work for Clutter, going back 15 years.
OpenSubtitles v2018

Alles, wofür wir die ganzen Jahre gearbeitet haben.
Everything we've worked for all these years.
OpenSubtitles v2018

Es wäre das Ende gewesen von allem, wofür wir gearbeitet haben.
It would've been the end of everything we've worked on.
OpenSubtitles v2018

Waren Sie die einzigen, die an dem Fall gearbeitet haben?
Were you the only two working this case?
OpenSubtitles v2018

Sie haben hart gearbeitet, und Sie haben Ergebnisse vorzuweisen.
You have worked hard, and have done well.
TildeMODEL v2018

Weißt du, wie lange wir hierfür gearbeitet haben?
You know how long we've worked on this?
OpenSubtitles v2018

Miri, gibt's hier Gebäude, wo Ärzte gearbeitet haben?
Miri? Do you know any buildings where the doctors used to work?
OpenSubtitles v2018

Wir geben nicht auf, wofür wir 10 Jahre lange gearbeitet haben.
We ain't giving' up what we worked ten years to get.
OpenSubtitles v2018

Dass Sie bei einem Architekten gearbeitet haben.
That you once worked with an architect.
OpenSubtitles v2018

Bei dem Rost muss er eine Weile an dieser Nummer gearbeitet haben.
Judging from all the rust, he must've been working on that stunt for quite a while.
OpenSubtitles v2018