Übersetzung für "Ganz im süden" in Englisch
Wir
sind
wahrscheinlich
ganz
im
Süden
Frankreichs.
It's
probably
the
south
South
of
France.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ganz
im
Süden
von
Schweden,
oder?
That's
way
down
south
in
Sweden,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Die
wärmsten
Orte
sind
ganz
im
Süden
und
im
Südosten
zu
finden.
The
warmest
places
are
in
the
far
south
and
south-east.
EUbookshop v2
Ganz
im
Süden
der
Insel
liegt
das
Capo
Carbonara.
In
the
far
south
of
the
island
lies
the
Capo
Carbonara.
ParaCrawl v7.1
Ganz
im
Süden
erscheint
die
Inselgruppe
Cabrera
wie
ein
silbriger
Streifen
am
Horizont.
To
the
south,
the
island
of
Cabrera
stands
out
on
the
horizon
like
a
silver
band.
ParaCrawl v7.1
Ganz
im
Süden
liegt
an
der
Ostseeküste
das
kurländische
Fischerdorf
Pape.
On
the
very
south
of
Latvia’s
seacoast
is
the
Kurzeme
fishing
village
–
Pape.
ParaCrawl v7.1
Ganz
im
Süden
liegt
die
Zitadelle.
In
the
very
south
lies
the
Citadel.
ParaCrawl v7.1
Ganz
im
Süden
war
das
Reise-
und
Transportgebäude
platziert
worden.
The
Travel
and
Transport
Building
was
situated
at
the
very
south.
ParaCrawl v7.1
Punta
Gorda
ist
ganz
im
Süden
von
Belize.
Punta
Gorda
is
way
down
south
in
Belize.
ParaCrawl v7.1
Unser
Tagesausflug
führt
uns
nach
Stewart
Island
ganz
im
Süden
von
Neuseeland.
Our
day
trip
leads
us
to
Stewart
Island
in
the
far
south
of
New
Zealand.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiteres
architektonisches
Meisterwerk
befindet
sich
ganz
im
Süden
des
Messegeländes.
Another
architectural
masterpiece
is
located
at
the
far
southern
end
of
the
trade
fair
grounds.
ParaCrawl v7.1
Skåne
befindet
sich
ganz
im
Süden
Schwedens.
Skåne
is
located
in
the
far
south
of
Sweden.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Delfine
tummeln
sich
in
Kizimkazi,
ganz
im
Süden
von
Zanzibar.
Most
dolphins
can
be
found
around
Kizimkazi,
in
the
south
of
Zanzibar.
ParaCrawl v7.1
Peljesac
ist
die
zweitgrößte
Halbinsel
in
Kroatien,
die
ganz
im
Süden
liegt.
The
peninsula
of
Peljesac
is
the
second
largest
in
Croatia
and
it
is
situated
in
the
south
of
Dalmatia.
ParaCrawl v7.1
Zermatt
liegt
also
ganz
im
Süden
schon
fast
in
Italien.
Thus,
Zermatt
is
located
at
the
very
south,
nearly
in
Italy.
ParaCrawl v7.1
Ganz
im
Süden
an
der
Westküste
findet
man
das
kleine
Dorf
Toroni.
To
the
south,
on
the
west
coast,
there
is
the
small
village
of
Toroni.
ParaCrawl v7.1
Ganz
im
Süden
Brandenburgs
erstreckt
sich
der
Naturpark
Niederlausitzer
Heidelandschaft.
The
Niederlausitzer
Heidelandschaft
Nature
Reserve
sprawls
in
the
far
south
of
Brandenburg.
ParaCrawl v7.1
Die
Banan
Klit
liegt
ganz
im
Süden
des
Sønderstrand.
Banan
Klitten
is
situated
furthest
to
the
south
on
Sønderstrand.
ParaCrawl v7.1
Thamar
ist
in
Wirklichkeit
eine
Kanaaniterstadt
ganz
im
Süden.
Tamar
is
a
Canaanite
city
in
the
south.
ParaCrawl v7.1
Santanyi
liegt
ganz
im
Süden
von
Mallorca.
Santanyi
is
located
in
the
south
of
Mallorca.
ParaCrawl v7.1
Die
Spree
nimmt
ihren
Ausgang
ganz
im
Süden
des
Landes
und
fließt
durch
Bautzen.
The
Spree
river
has
its
source
in
the
Lusatian
Highlands
in
the
far
south
of
the
country
and
flows
through
Bautzen.
Wikipedia v1.0
Der
Ort
liegt
in
der
Gemeinde
Tjörn
ganz
im
Süden
der
gleichnamigen
Insel
Tjörn.
It
lies
on
the
south
peak
of
the
island
Tjörn
in
Sweden.
Wikipedia v1.0
Aber
das
war
vor
14
Jahren,
Sir,
ganz
im
Süden
von
Texas.
But
that
was
14
years
ago,
sir,
way
down
in
South
Texas.
OpenSubtitles v2018
Ganz
im
Süden
schirmte
das
Ministerialgeschlecht
der
Pappenheimer
Franken
gegen
das
Herzogtum
Bayern
ab.
In
the
far
south
the
ministerialis
family
of
Pappenheim
shielded
Franconia
from
the
Duchy
of
Bavaria.
WikiMatrix v1
Die
Isola
Giglio
liegt
ganz
im
Süden
des
Toskanischen
Archipels
und
ist
ein
landschaftliches
Juwel.
The
Isola
Giglio
is
located
in
the
very
south
of
the
Tuscan
Archipelago
and
is
a
country
jewel.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
Eperland
liegt
im
charmanten
Dorf
Epen
ganz
im
Süden
des
malerischen
Limburg.
Hotel
Eperland
is
located
in
the
charming
village
of
Epen,
in
the
deep
south
of
scenic
Limburg.
ParaCrawl v7.1