Übersetzung für "Für sie passt" in Englisch

Aber für Sie passt er perfekt.
But for you it's a perfect fit.
OpenSubtitles v2018

Entscheiden Sie, was für Sie am besten passt.
You decide what’s best for you.
CCAligned v1

Wählen Sie den Weg zur Verlängerung, der für Sie passt.
Choose the route to extension that suits you.
ParaCrawl v7.1

Wir finden die Lösung, die für Sie passt.
We find solutions that meet our client's needs.
ParaCrawl v7.1

Sie kontaktieren uns wann immer es für Sie passt.
You contact us when ever it suits you.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie die Lösung, die für Sie passt!
Select the Solution that suits your Purpose!
CCAligned v1

So gestalten wir den Preis, der für Sie passt.
This is how we find the best price for you.
CCAligned v1

Für Sie passt keins der Angebote?
None of the offers match your needs?
CCAligned v1

Wähen Sie die Fahrkarte, die am besten für Sie passt:
Choose the ticket that’s right for you:
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie den Zeitraum wie er am Besten für Sie passt!
Choose those dates that are the most convenient for you!
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie frei – so wie es für Sie passt.
Your choice to suit you.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie uns diskutieren, welches Szenario am Besten für Sie passt.
Let’s discuss which scenario is best for you.
ParaCrawl v7.1

Finden Sie die Fahrkarte, die am besten für Sie passt.
Choose the ticket that's right for you.
ParaCrawl v7.1

Sie sind nicht mehr sicher, ob Ihr Studienfach noch für Sie passt?
You are no longer sure whether your subject is still suitable for you?
ParaCrawl v7.1

Welche Strategie für Sie besser passt, hängt von Ihrem Himmel- Erde-Verhältnis ab.
Which tactic is better for you depends on your balance of heaven and earth.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie von den vielen verschiedenen Formeln diejenige aus, die am besten für Sie passt !
Discover from among the many types of available stays, the right one for you !
CCAligned v1

Egal, welche Nummer für Sie passt: Mit den Business numbers wird Ihr Geschäftsmodell zum Erfolgsmodell.
Regardless of which numbers fit your needs, Business numbers turn your business model into a model for success.
ParaCrawl v7.1

Werden Sie ein SNG Profi Teil 5 – Stellen Sie sicher, dass alles für Sie passt!
Becoming A SNG Professional #5 – Make Sure It Is Right For You!
ParaCrawl v7.1

Unsere Lösungsfinder in der Entwicklung sind erst zufrieden, wenn für Sie alles passt.
Our solution finders in Development are first satisfied when everything suits your needs.
ParaCrawl v7.1

Doch um zu tun shop zum finden am besten für Sie passt mit angenehmen Gebühren.
However, do shop around to find the best fit for you with agreeable fees.
ParaCrawl v7.1

Beantworten Sie 3 Fragen, um herauszufinden, ob Time Doctor für Sie passt:
Answer 3 questions to see if Time Doctor is right for you
CCAligned v1

Finden Sie heraus, Wege für Werbung und wählen Sie die für Sie am besten passt.
Find out ways of advertising and choose the one that suits you best
CCAligned v1

Unser Sales Team berät Sie gerne, welches Paket für Sie am besten passt.
Our Sales Team will be pleased to advise you which package best suits your needs.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam mit allen Beteiligten in Ihrem Unternehmen erarbeiten wir einen Terminologie-Workflow, der für Sie passt.
Together with all stakeholders in your company we work out a terminology workflow that is best tailored to your needs.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie älter als 65 Jahre sind, wird Ihr Arzt eventuell zusätzliche Untersuchungen durchführen, um zu entscheiden, ob TOBI Podhaler für Sie passt.
If you are aged 65 years or older, your doctor may perform additional tests to decide if TOBI Podhaler is right for you.
TildeMODEL v2018