Übersetzung für "Für diesen zweck" in Englisch

Für diesen Zweck werden verschiedene Mittel genutzt.
Various means are used for this purpose.
Europarl v8

Die Kommission beabsichtigt, die USA auch für diesen Zweck heranzuziehen.
The Commission envisages using the United States of America (USA) also for this purpose.
DGT v2019

Für diesen Zweck ist der Sport nicht das geeignete Mittel.
Sport is not the proper instrument for that.
Europarl v8

Schnelltests sind für diesen Zweck nicht zulässig.
However, rapid tests cannot be used for this purpose.
DGT v2019

Im Jahr 1997 erhielt TV2 167 Mio. DKK für diesen Zweck.
In 1997 DKK 167 million was transferred to TV2 for this purpose.
DGT v2019

Der Ad-hoc-Beobachterstatus der EU im Arktischen Rat ist für diesen Zweck nicht ausreichend.
The Union's ad hoc observer status in the Arctic Council is inadequate for this purpose.
Europarl v8

Für diesen Zweck müssen viel mehr Mittel bereitgestellt werden.
Much more funding needs to be allocated for this purpose.
Europarl v8

Herr Schulz hat es nicht wirklich für diesen Zweck genutzt.
Mr Schulz has not in fact used it for that purpose.
Europarl v8

Drittens müssen für diesen Zweck angemessene Mittel bereitgestellt werden.
Thirdly, there should be adequate funds allocated for this purpose.
Europarl v8

Die Mittel sollten vorrangig für diesen Zweck anstatt für Produktionssteigerung verwendet werden.
It is better to invest money in this than in increasing production.
Europarl v8

Es gibt keine entsprechenden Haushaltslinien für diesen Zweck.
There are no adequate budget lines for the purpose.
Europarl v8

Das Parlament hat Haushaltsmitteln für diesen Zweck zugestimmt und das begrüße ich.
Parliament has agreed to put money into the budget for this, and I welcome that.
Europarl v8

Die derzeitigen Regeln für die Strukturfonds ermöglichen eine Verwendung für diesen Zweck bereits.
The current rules for the Structural Funds already allowed for this use.
Europarl v8

Für diesen Zweck kann das EURES-Portal genutzt werden.
This can be obtained from the EURES portal.
Europarl v8

Ich bin für diesen Preis dankbar und werde ihn für diesen Zweck verwenden.
I am grateful for this prize, and I will use it to that end.
TED2013 v1.1

Sie erwies sich jedoch für diesen Zweck bald als zu klein.
It was erected in the Neo-Classical style and turned out to be too small for the intended purpose.
Wikipedia v1.0

Für diesen Zweck wurden die Häufigkeiten wie folgt angegeben:
For this purpose, the following frequency categories and denominations have been used:
EMEA v3

Daher muss ihre Verwendung für diesen Zweck geregelt werden.
Accordingly, it is necessary to regulate their use for this purpose.
JRC-Acquis v3.0

Die Tauglichkeit eines bestimmten Modells für diesen Zweck ist der Gebrauchsanweisung zu entnehmen.
This failure is known as disc rot, for which there are several, mostly environmental, reasons.
Wikipedia v1.0

Für diesen Zweck stehen Silodyx 4 mg Hartkapseln zur Verfügung.
For this purpose Silodyx 4 mg hard capsules are available.
ELRC_2682 v1

Zwei zusätzliche Tage werden für diesen Zweck als angemessen angesehen.
Two additional days is considered as appropriate for this purpose.
JRC-Acquis v3.0

Sie sind an eigens für diesen Zweck bestimmten, verschließbaren Orten zu lagern.
They shall be stored in suitable places, which can be locked and which are intended for the storage of these products.
JRC-Acquis v3.0

Für diesen Zweck wird reines Argon oder ein Gasgemisch zusammen mit Stickstoff verwendet.
The use of argon over comparatively less expensive nitrogen is preferred where nitrogen may react with the experimental reagents or apparatus.
Wikipedia v1.0