Übersetzung für "Für die firma arbeiten" in Englisch

Ich bin einer der Ältesten, die für die Firma arbeiten.
Yeah, I'm, like, one of the oldest dudes working for the company.
OpenSubtitles v2018

Ich will Lincoln auch nicht für die Firma arbeiten sehen.
I don't wanna see Lincoln working for the Company either.
OpenSubtitles v2018

Was ist mit denen, die für diese Firma arbeiten?
What about the people that work for this company?
OpenSubtitles v2018

Denk an die Leute, die für diese Firma arbeiten.
Think about the people who work for this company.
OpenSubtitles v2018

Mit jemandem der weiß wie es ist, für die Firma zu arbeiten.
With somebody who knows what it's like working for the companq.
OpenSubtitles v2018

Humankapital besteht aus den Leuten, die für die Firma arbeiten.
Human capital consists of the people working for the company.
ParaCrawl v7.1

Im Frühjahr 1943 wird er schwer krank und kann nicht mehr für die Firma arbeiten.
In the spring of 1943, he became seriously ill and was no longer able to work for the company.
ParaCrawl v7.1

Die ersten europäischen Einwohner kamen nach Plano Oriente, um beim Bewässerungssystem für die Firma Richardson zu arbeiten.
The first inhabitants of Ciudad Obregón established at the Plano Oriente neighborhood when irrigation systems by the Richardson company started functioning in 1910.
Wikipedia v1.0

Er hat angefangen, für die Firma zu arbeiten als er noch Medizinstudent an der Universität von Chicago war.
I think he hooked up with the company when... When he was a medical student at the University of Chicago.
OpenSubtitles v2018

Jamie, mein Chef hat mir eine wirklich großartige Möglichkeit geboten, an einem großen Fall für die Firma zu arbeiten... in London für sechs Monate.
Jamie, my boss offered me a really great opportunity to work on a big case for the firm... in London for six months.
OpenSubtitles v2018

Aber hier sind sie nur noch Söldner, die das Geld brauchen und für die Firma arbeiten.
But out here they're just hired guns, taking the money, working for the company.
OpenSubtitles v2018

Sergei Bogdanow, 1926 in Leningrad geboren, musste ab 1942 für die Firma „Junkers“ arbeiten.
Sergej Bogdanov who was born in Leningrad in 1926, had to work for the “Junkers” company from 1942.
ParaCrawl v7.1

Verbittert verließ er nach zwei Jahren die NASA, um in der Privatindustrie für die Firma Fairchild zu arbeiten.
Bitter, he left NASA after two years to work in the private industry for Fairchild.
ParaCrawl v7.1

So funktioniert es für die Firma, die Eltern arbeiten auf und wie gut die schwedische Wirtschaft Finanzen einer Familie betroffen viel.
How it works for the company that the parents are working on and how well the Swedish economy is affecting a family's finances much.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Popularität Deiner Lady wächst und sie höhere Level erreicht, kann sie für die Firma „FTV“ arbeiten.
As your popularity grows and your lady reaches higher levels, she can start working for FTV.
ParaCrawl v7.1

Es hat sehr viel Spaß gemacht an den Animationen für eine Produktpräsentation für die Firma Heafele zu arbeiten.
Was a lot of fun to work on the animation for a product presentation of the Heafele company.
CCAligned v1

Im September 1934 war der amerikanische Journalist William L. Shirer gerade in Deutschland angekommen, um als Reporter für die Firma Hearst zu arbeiten.
In September 1934, American journalist William L. Shirer had just arrived in Germany to work as a reporter for the Hearst company.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Popularität Deiner Lady wächst und sie höhere Level erreicht, kann sie für die Firma "FTV" arbeiten.
As your popularity grows and your lady reaches higher levels, she can start working for FTV.
ParaCrawl v7.1

Die heutige Unternehmens- und Berufskultur besteht auf der Bereitschaft einer Person, lange Stunden für die Firma zu arbeiten.
Today’s corporate and professional culture insists upon a person’s willingness to work long hours for the firm.
ParaCrawl v7.1

Es gibt das „Publikum Angestellte“, worunter jene Leute zu verstehen sind, die für die Firma arbeiten.
There is the “employee public,” meaning the people who work for the firm.
ParaCrawl v7.1

Beispiel: "Ich freue mich, weiter für die Firma (Firmenname) arbeiten zu können und entschuldige mich für jegliche Unannehmlichkeiten, die ich Ihnen bereitet habe.
Example: "I look forward to continuing work with (company name) and apologize for any inconvenience this matter has caused you.
ParaCrawl v7.1

Jede der oben genannten Parteien, die für die Firma arbeiten, ist engagiert oder befindet sich im Endstadium der Verhandlungen für den Verkauf und die Anwendung unserer Technologie innerhalb ihres jeweiligen Landes, erklärt Jason McDiarmid, Präsident/Geschäftsführer von ESIV.
Each of the parties under engagement by the Company referenced above are actively pursuing, or are in the final stages of negotiation for the sale and application of our technology within their particular Country of scope, affirmed Jason McDiarmid, President/CEO, of ESIV.
ParaCrawl v7.1

Es gibt das "Publikum Angestellte", worunter jene Leute zu verstehen sind, die für die Firma arbeiten.
There is the "employee public," meaning the people who work for the firm.
ParaCrawl v7.1

Keiko Sato, deren Vater zu den drei Firmengründern gehörte, begann 1962 für die Firma zu arbeiten, als die Firma mitten in einer Krise steckte: Eine Reihe von Mitarbeitern war wegen Verbreitung obszönen Materials verhaftet worden, nachdem Kokuei unter Umgehung der japanischen Zensurbehörde Eirin internationale Striptease-Filme importiert hatte.
Sato joined the company, of which her father was one of the three co-owners, in 1962, during a crisis when a number of its employees were arrested on obscenity charges after it started importing foreign striptease films while bypassing the national censorship body Eirin.
ParaCrawl v7.1

Seit ich für die Firma arbeite, stehen an der Spitze nur Gentlemen.
As long as I've been with this company, it's been run by gentlemen.
OpenSubtitles v2018

Dass ich für die alte Firma arbeite?
About me working for the old firm? Listen.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte, dass du für die Firma arbeitest.
I wanted you to work for the company.
OpenSubtitles v2018

Die beim ITS überlieferten Karten betreffen nur einen Teil aller KZ-Häftlinge, die für die Firma Messerschmitt zur Arbeit gezwungen wurden.
The cards preserved by the ITS cover only some of the concentration camp prisoners who were forced to work for Messerschmitt.
ParaCrawl v7.1