Übersetzung für "Funktionell" in Englisch

Aus meiner Sicht müssen die neuen Richtlinien fortschrittlich, fair und funktionell sein.
I see a requirement for the new Directives to be progressive, fair and functional.
Europarl v8

Antithrombin enthält zwei funktionell wichtige Domänen.
Antithrombin contains two functionally important domains.
EMEA v3

Bei funktionell anephrischen Patienten beträgt die Eliminationshalbwertzeit etwa 34 Stunden.
In functionally anephric patients the elimination half-life is about 34 hours.
EMEA v3

Funktionell ist IgY sowohl teilweise mit IgE als auch mit IgG vergleichbar.
Functionally, IgY is partially comparable to Immunoglobulin E (IgE), as well as to IgG.
Wikipedia v1.0

Die Organisatoren wollen das Projekt funktionell und persönlich halten.
Organizers want to keep it more functional and personal in nature.
GlobalVoices v2018q4

Der ländliche Raum und die Landwirtschaft sind funktionell eng verflochten.
Rural areas and agriculture have close functional links.
TildeMODEL v2018

Diese Projekte betrafen zwar integrierte Projekte, waren jedoch funktionell von diesen unabhängig.
These projects came within the integrated projects, but were functionally independent of them.
DGT v2019

Es war alles so funktionell, der ganze Ablauf.
It was all so functional, the process.
OpenSubtitles v2018

Er muss einen Grund gehabt haben, die Eltern zuerst funktionell zu blenden.
I mean, he must have a reason for rendering the parents functionally blind first.
OpenSubtitles v2018

Sie sind voll funktionell, praxiserprobt und bereit für den Einsatz.
They're fully functional, field-tested, ready to roll out.
TED2013 v1.1

Funktionell gesehen ist der Tubusformstation 53 das Dornrad 55 nachgeschaltet.
Functionally speaking the mandrel wheel 55 comes after the tube shaping station 53.
EuroPat v2

Strukturell und funktionell ist VEGF-D dem VEGF-C am ähnlichsten.
The closest structural and functional relative of VEGF-C is VEGF-D.
WikiMatrix v1

Die Freisetzung der funktionell abgewandelten Hydroxygruppen erfolgt nach bekannten Methoden.
The functionally modified hydroxy groups are also liberated by known methods.
EuroPat v2

Unter Verwendung gleicher Bezugszeichen für funktionell gleiche oder äquivalente Bauteile verkörpert Fig.
Using the same reference numbers with primes for functionally identical or equivalent parts, FIG.
EuroPat v2

Bei der erfindungsgemässen Prüfvorrichtung handelt es sich funktionell um einen Linearbeschleuniger.
Functionally, the testing device according to the invention is a linear accelerator.
EuroPat v2

Bevorzugtes funktionell abgewandeltes Carboxy ist Niederalkoxycarbonyl, wie Methoxyoder Ethoxycarbonyl, und Cyano.
Preferred functionally modified carboxy is lower alkoxycarbonyl, such as methoxycarbonyl or ethoxycarbonyl, and cyano.
EuroPat v2