Übersetzung für "Früher abend" in Englisch
Ich
bin
gestern
Abend
früher
zu
Bett
gegangen,
weil
ich
hundemüde
war.
I
went
to
bed
early
last
night
because
I
was
really
tired.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Stoppschild
an
der
Kreuzung
war
früher
an
dem
Abend
umgefahren
worden.
The
stop
sign
on
the
corner
had
been
knocked
down
earlier
in
the
night.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
heute
Abend
früher
zuhause
sein.
Well,
you
need
to
be
early
tonight.
OpenSubtitles v2018
Wir
machen
es
wie
früher
heute
Abend.
We're
going
old-school
tonight.
OpenSubtitles v2018
Was
hast
du
vom
früher
am
Abend?
What
do
you
got
from
earlier?
Yeah.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
okay,
wenn
ihr
heute
Abend
früher
geht.
It's
okay
if
you
leave
early
tonight.
OpenSubtitles v2018
Dies
folgte
einer
Serie
seltsamer
Vorkommnisse
früher
an
diesem
Abend.
This
comes
on
the
heels
of
a
series
of
bizarre
events
earlier
tonight.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
identifizierte
den
Erpresser
früher
an
diesem
Abend.
Now,
I
identified
the
blackmailer
earlier
this
evening.
OpenSubtitles v2018
Und
dass
der,
den
er
früher
heute
Abend
gesehen
hat?
That
one
he
saw
earlier
tonight?
OpenSubtitles v2018
Ob
ich
heut
Abend
früher
gehen
kann.
Can
I
cut
out
a
little
early
tonight?
OpenSubtitles v2018
War
nett
von
Dexter
dich
heute
Abend
früher
gehen
zu
lassen.
It
was,
uh...
Nice
of
Dexter
to
let
you
out
early
tonight.
OpenSubtitles v2018
Ja,
wir
hatten
früher
am
Abend
Besucher,
und
die
kamen
bewaffnet.
Yes,
we
had
some
visitors
earlier
in
the
evening
and
they
came
armed.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
es
früher
oft
am
Abend
gespielt.
He
often
played
it
at
night.
OpenSubtitles v2018
Niemand
rief
Sie
von
hier
aus
an,
weder
früher
noch
heute
Abend.
No
one's
called
you
from
here.
Not
earlier
today,
and
certainly
not
tonight.
OpenSubtitles v2018
Bin
ich
jeden
Abend
früher
ins
Bett
gegangen?
Have
I
been
going
to
bed
earlier
every
night?
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
ich
werde
heute
Abend
früher
weinen
als
gewöhnlich.
I
guess
my
crying
time
will
just
come
a
little
early
tonight.
OpenSubtitles v2018
Er
war
früher
am
Abend
in
Cusacks
Büro.
The
mayor
was
in
Cusack's
office
earlier
that
night.
OpenSubtitles v2018
Das
war
aber
früher
am
Abend
nicht
der
Fall,
nicht
wahr?
Clearly
that
wasn't
the
case
earlier
this
evening,
was
it?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
die
Waffe
die
William
früher
heute
Abend
benutzen
wollte.
It's
the
gun
William
used
on
her
earlier
tonight.
OpenSubtitles v2018
Danke
Ätna,
geht's
nicht
einen
Abend
früher!
Thanks
Etna,
doesn’t
it
gets
an
evening
earlier!
ParaCrawl v7.1
Freitag
früher
Abend
bis
Sonntag
der
erste
wieder
laufen
kann
:-)
Friday
early
evening
until
Sunday
the
first
can
run
again
:-)
CCAligned v1
Früher
an
diesem
Abend
beobachtete
ich
diesen
riesigen
safrangelben
Sonnenuntergang
hinter
den
Hügeln.
Earlier
this
evening
I
watched
the
huge,
saffron
sun
set
behind
the
hills.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
ist
gerade
früher
Abend
und
ich
fühle
mich
etwas
'verärgert'?
It's
now
early
evening
and
I
just
feel
a
little
'disgruntled?
ParaCrawl v7.1
Es
ist
früher
Abend,
also
sind
die
Lichtbedingungen
ziemlich
schlecht.
It's
early
evening
so
the
lighting
conditions
are
quite
poor.
ParaCrawl v7.1
Früher
an
dem
Abend
an
dem
Molly
starb
da
machte
Molly
mir
ein
Bauchnabelpiercing.
Earlier
that
night
the
night
Molly
died
Molly
pierced
my
belly
button.
OpenSubtitles v2018
Früher
am
Abend
sollten
wir
ein
letztes
Mal
punkten,
aber
der
Kapuzentyp
hinderte
uns.
Earlier
tonight
was
supposed
to
be
our
last
score,
but
because
of
the
hood
guy,
we
struck
out.
OpenSubtitles v2018
Wir
essen
heute
Abend
früher.
We
eat
early
tonight.
OpenSubtitles v2018
Die
Stunden
können
in
BERLIN
und
immer
Dienstags
stattfinden
(später
Nachmittag
o.
früher
Abend).
The
classes
can
take
place
in
BERLIN
on
Tuesdays
in
the
late
afternoon
or
early
evening.
ParaCrawl v7.1