Übersetzung für "Frohe kunde" in Englisch

Frohe Kunde hat mich gerade erreicht.
I've just received some delightful news.
Tatoeba v2021-03-10

Hast du die frohe Kunde vernommen?
Have you heard the good news?
Tatoeba v2021-03-10

Habt ihr die frohe Kunde vernommen?
Have you heard the good news?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du schon die frohe Kunde von Murphy gehört?
Have you heard the good word of Murphy?
OpenSubtitles v2018

Ich bringe Captain Lilywhite die frohe Kunde.
I'll take the good news to Captain Lilywhite.
OpenSubtitles v2018

Ich bin für gewöhnlich die Letzte, die solch frohe Kunde erfährt.
I am usually the last to discover glad tidings.
OpenSubtitles v2018

Können wir zum Ende der Woche eine frohe Kunde erwarten?
Might we expect a happy announcement by the end of the week?
OpenSubtitles v2018

Ich husche nachts im Haus herum, um die frohe Kunde zu erfahren.
I scamper around my house at night to imbue myself with good tidings.
OpenSubtitles v2018

Gütiger Gott, das ist eine frohe Kunde,
Good God, that brings glad tidings,
OpenSubtitles v2018

Schwester und ich konnten es kaum erwarten, die frohe Kunde zu bringen.
Sister and I could hardly wait to carry the glad tidings.
OpenSubtitles v2018

Es gibt frohe Kunde aus dem Palast.
There is good news from the palace.
OpenSubtitles v2018

Dann gaben Wir ihm die frohe Kunde von einem sanftmütigen Sohn.
So We gave him the good news of a forbearing son.
ParaCrawl v7.1

Noch eine frohe Kunde erreichte uns von Lord Wolfen.
And further good news from our lord Wolfen reached us.
ParaCrawl v7.1

Russki beeilte sich, bei Morgengrauen Rodsjanko die frohe Kunde zu übermitteln.
Ruszky hurried at dawn to convey the good news to Rodzianko.
ParaCrawl v7.1

Ein anderer Gabriel, der die frohe Kunde vom Heil bringt!
It is a new Gabriel who proclaims the Good News of Salvation!
ParaCrawl v7.1

Alles, was Jesus und auch wir Priester verkünden, ist frohe Kunde.
Everything he proclaims, and we priests too proclaim, is good news.
ParaCrawl v7.1

Ich finde es auch einmal angenehm, in einem Entlastungsverfahren frohe Kunde überbringen zu können.
It is nice to have some good news on a discharge for a change.
Europarl v8

Und Er ist es, der die Winde als frohe Kunde seiner Barmherzigkeit vorausschickt.
And it is He Who sends the winds as heralds of glad tidings, going before His Mercy (rain).
Tanzil v1

Ich gab ihm die frohe Kunde, dass Sie nicht mehr zu seiner Verfügung stehen.
I shared with him the happy news that you're no longer at his beck and call.
OpenSubtitles v2018

Sicher hat Ihnen Oona die frohe Kunde berichtet, dass Soledad Teil unserer Familie wird.
I'm sure Oona's told you the happy news, that Soledad is joining our family.
OpenSubtitles v2018

Ich bringe Euch frohe Kunde.
I am the bearer of good tidings.
OpenSubtitles v2018

Und unsere Pflicht, Mr. Cromwell, ist es, die frohe Kunde zu verbreiten.
At the same time, Mr. Cromwell, we have a duty to spread the good news.
OpenSubtitles v2018

Und Wir gaben ihm die frohe Kunde von Isaak, einem Propheten, der Rechtschaffenen einem.
And We gave him the good news of Isaac - a prophet,- one of the Righteous.
CCAligned v1