Übersetzung für "Fristgemäß zum" in Englisch

Wir fordern den Ministerrat aber nachdrücklich auf, diese Erhöhung fristgemäß zum Jahresende zu gewähren.
We are concerned here above all with the familiar complex of the budget on the one hand and with legislative power connected with the budget on the other.
EUbookshop v2

Sendet der Auftraggeber den ihm rechtzeitig übermittelten Probeabzug nicht fristgemäß zum vereinbarten Termin zurück, so gilt die Genehmigung zum Abdruck als erteilt.
Should the client fail to return within the specified period a sample sent on time by the publisher, approval for print shall be deemed to have been given.
ParaCrawl v7.1

Eine vom Arbeitgeber mit zu kurzer Kündigungsfrist zu einem bestimmten Datum erklärte ordentliche Kündigung, die den Zusatz "fristgemäß zum" enthält, kann als Kündigung zum richtigen Kündigungstermin ausgelegt werden, wenn es dem Arbeitgeber für den Arbeitnehmer erkennbar wesentlich um die Einhaltung der maßgeblichen Kündigungsfrist ging und sich das in der Kündigungserklärung aufgenommene Datum lediglich als das Ergebnis einer fehlerhaften Berechnung der zutreffenden Kündigungsfrist erweist.
An ordinary termination issued with a period of notice which is too short to a particular date which contains the addition "pursuant to the proper period of notice as of..." can be interpreted as a termination with notice to the proper deadline if the employer's intention for the employee was recognisably and essentially to meet the governing period of notice and the date adopted in the notice period is shown to be only the result of an incorrect calculation of the notice period.
ParaCrawl v7.1

Eine vom Arbeitgeber mit zu kurzer Kündigungsfrist zu einem bestimmten Datum erklärte ordentliche Kündigung, die den Zusatz „fristgemäß zum“ enthält, kann als Kündigung zum richtigen Kündigungstermin ausgelegt werden, wenn es dem Arbeitgeber für den Arbeitnehmer erkennbar wesentlich um die Einhaltung der maßgeblichen Kündigungsfrist ging und sich das in der Kündigungserklärung aufgenommene Datum lediglich als das Ergebnis einer fehlerhaften Berechnung der zutreffenden Kündigungsfrist erweist.
An ordinary termination issued with a period of notice which is too short to a particular date which contains the addition “pursuant to the proper period of notice as of...” can be interpreted as a termination with notice to the proper deadline if the employer’s intention for the employee was recognisably and essentially to meet the governing period of notice and the date adopted in the notice period is shown to be only the result of an incorrect calculation of the notice period.
ParaCrawl v7.1

Der EIF hat zudem seine Bemühungen, die genehmigten, aber noch nicht unterzeichneten Transaktionen fristgemäß zum Abschluss zu bringen, erheblich intensiviert und spezielle Ressourcen zur Unterstützung der VC?Fondsmanager bei der Vorbereitung der Fondsunterlagen nach marktüblichen Grundsätzen bereitgestellt, um optimale Rahmenbedingungen dafür zu schaffen, weitere Geldgeber aus dem privaten Sektor für diese Transaktionen zu gewinnen.
EIF has also drastically increased its efforts to ensure a timely closing of the transactions that have been approved but not yet signed and dedicated specific resources to assisting the VC Managers in the preparation of the fund documentation according to best market practice, in order to set an optimal framework for attracting further private sector investors for these transactions.
TildeMODEL v2018

Um dieses Ziel zu erreichen, wird die LHKX alle Anstrengungen unternehmen, die geprüften Jahresabschlüsse für das Geschäftsjahr 2010 fristgemäss zum Abschluss zu bringen.
To achieve this target, LHKX will make its very best efforts to finalise the audited accounts for the full 2010 financial year in a timely fashion.
ParaCrawl v7.1