Übersetzung für "Frei befahrbar" in Englisch

Das öffentliche Straßensystem innerhalb des Nationalparks ist ganzjährig frei befahrbar.
The public road system within the National Park is freely accessible by car all year round.
ParaCrawl v7.1

Die B3 ist nach Sprengungen, die lockeres Gestein aus der wand ablösten, seit dem 10. Juli wieder frei befahrbar.
The B3 became once again freely passable on July 10 after explosions that removed loose rock from the wall.
WikiMatrix v1

Erfindungsgemäß ist es vorgesehen, dass das Fahrzeug zum Ausweichen vor dem Hindernis derart gesteuert wird, dass die Ausweichtrajektorie für ein Ausweichmanöver des Fahrzeugs durch die als frei befahrbar erkannte Fläche verläuft.
It may be provided that for the purpose of evading the obstacle, the vehicle is controlled such that the evasion trajectory for an evasion maneuver of the vehicle proceeds through the area that is detected to be freely passable.
EuroPat v2

Dieses Verfahren liefert nun eine Berechnungsvorschrift, mit der unter Zuhilfenahme von Kenntnissen über das Messverfahren die Wahrscheinlichkeit abgeleitet wird, mit welcher die Bereiche 2a, 2b innerhalb des Detektionsbereichs frei, d. h. befahrbar sind.
This method now provides a calculation rule by which, utilizing knowledge about the measuring method, the probability is derived as to which region 2 a, 2 b is unoccupied, i.e., passable, within the detection range.
EuroPat v2

Auf dem Weg vom Tower nach Feldkirchen, viel mir auf, dass der Feldweg zum alten Landebahnstück frei befahrbar war.
On the way from the Tower After Feldkirchen, much to me on, that the dirt road to the old piece of runway was free .
ParaCrawl v7.1

Eine Anlieferung per LKW kann nur über frei befahrbare Straßen erfolgen.
Delivery by truck shall be possible only subject to freely accessible roads.
ParaCrawl v7.1

Aus mehreren zusammenhängenden freien Zellen kann dann eine frei befahrbare Fläche zusammengesetzt werden.
A freely passable area may then be compiled out of multiple contiguous free cells.
EuroPat v2

In Bus Simulator 18 lassen sich Fahrgäste mit 8 lizenzierten Stadtbussen in frei befahrbaren Stadtgebieten transportieren.
In Bus Simulator 18, passengers can be transported on 8 licensed city buses in freely accessible city districts.
ParaCrawl v7.1

Hauptmerkmale des Spiels sind laut Publisher Codemasters die riesige und völlig frei befahrbare Spielwelt, die sich über eine Fläche von etwa 14.400 km² erstrecken soll, sowie die komplexe Physik und Dynamik des Spiels.
The world of the game is over 5,560 square miles (14,400 km²) in size, which is roughly the size of the U.S. state of Connecticut, and completely free to roam.
Wikipedia v1.0

Halten Sie die Verkehrsregeln ein, teilen Sie sich die Straße mit anderen Autos und achten Sie auf die detaillierten Personen, die die Straßen der großen und frei befahrbaren Stadt mit Ihnen teilen.
Follow the traffic rules, share the road with other cars, and pay attention to the detailed people who share the streets of the large and open city with you.
ParaCrawl v7.1

Rückwärtsfahren im Tunnel lässt sich kaum verhindern, und bei einem Unfall kann nicht von einer frei befahrbaren Spur ausgegangen werden.
Reversing in the tunnel cannot be prevented and at a crash it is not possible to anticipate a free lane.
ParaCrawl v7.1

Bei dem erfindungsgemäßen Verfahren zum automatischen Steuern eines Fahrzeugs werden zur Bereitstellung einer Ausweichtrajektorie des Fahrzeugs vor einem Hindernis Informationen über mindestens eine durch das Fahrzeug frei befahrbare Fläche berücksichtigt.
In the method according to the present invention for automatically controlling a vehicle, information about at least one area that is freely passable by the vehicle is taken into account in order to provide an evasion trajectory of the vehicle with respect to an obstacle.
EuroPat v2

In Abhängigkeit eines bei dieser Verarbeitung 44 bereitgestellten Ergebnisses erfolgt eine Ansteuerung 46 einer Aktorik der Fahrzeugs, so dass das Ausweichmanöver unter Berücksichtigung einer frei befahrbaren Fläche durchgeführt wird.
As a function of a result provided in this processing 44, an activation 46 of an actuating system of the vehicle is carried out, so that the evasion maneuver is performed taking into account a freely passable area.
EuroPat v2

Diese Einrichtung ist dazu ausgebildet, zur Bereitstellung einer Ausweichtrajektorie des Fahrzeugs vor einem Hindernis Informationen über mindestens eine durch das Fahrzeug frei befahrbare Fläche zu berücksichtigen.
This device is designed to take into account information about at least one area that is able to be freely passed by the vehicle in order to provide an evasion trajectory of the vehicle with respect to an obstacle.
EuroPat v2

Mit dem Verarbeitungsmodul 56 wird somit auf diesen bereitgestellten Daten basierend eine Ausweichtrajektorie 80 für eine frei befahrbare Fläche aus den freien Zellen 60, 62, 64, 66, 72 bereitgestellt, die von dem Fahrzeug 48 zu befahren ist, ohne dass es zu einer Kollision mit dem Hindernis 78 kommt.
On the basis of these provided data, processing module 56 thus provides an evasion trajectory 80 for a freely passable area of free cells 60, 62, 64, 66, 72, which is to be passed by vehicle 48 without resulting in a collision with obstacle 78 .
EuroPat v2

Es ist mittels der Erfindung also günstiger Weise möglich, ein Kraftfahrzeug 10 bei schwerwiegenden Systemfehlern in einen frei befahrbaren Bereich (Sicherheitsbereich), beispielsweise auf einen Standstreifen einer Fahrbahn zu leiten und danach das Kraftfahrzeug 10 anzuhalten.
With the aid of the present invention it is thus possible in an advantageous way to guide a motor vehicle 10 in the case of severe system errors into a freely drivable zone (safety zone), for example, onto an emergency lane of a roadway and to then stop motor vehicle 10 .
EuroPat v2

Parkplatz an einer Kirche, zu Gottesdienstzeiten stark belegt, sonst meist frei, direkt am befahrbaren Rheindeich (Parkplatz, auch zum Übernachten)
Parking at a church to worship times heavily populated, otherwise mostly free, directly on navigable Rheindeich (Overnight Parking lot)
ParaCrawl v7.1

Für das nächste Need for Speed versprach er, dass die Serie wieder "zurück zu ihren Wurzeln" kommen würde, zusammen mit einigen Features wie eine frei befahrbare Welt und einem neuen Highway Battle Mode.
For the next Need for Speed, Gibeau promised that the series would be getting back to its roots with a number of features, including open-world racing and a new highway battle mode.
ParaCrawl v7.1