Übersetzung für "Frage prüfen" in Englisch

Wir werden die Frage prüfen und, sofern möglich, entsprechende Schritte einleiten.
We will look into the matter and see if there is anything that we can do.
Europarl v8

Könnte die Präsidentschaft diese Frage prüfen und uns ihre Entscheidung mitteilen?
Is it possible for the presidency to examine this question and give us a ruling?
Europarl v8

Die Kommission ist bereit, diese Frage eingehend zu prüfen.
The Commission is prepared to examine this issue in depth.
Europarl v8

Wir haben eine Untersuchung dazu eingeleitet und werden diese Frage gründlich prüfen.
We have launched a study into this and will carefully examine the issue.
Europarl v8

Die Kommission ist bereit, die Frage erneut zu prüfen.
The Commission is willing to take another look at the issue.
Europarl v8

Ich bitte das Durchführungskomitee, diese Frage selbst zu prüfen.
I would ask the Rules Committee itself to examine this matter.
Europarl v8

Die europäische Politik solle diese Frage ggf. prüfen.
European politics should eventually take this into consideration.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird diese Frage später erneut prüfen.
In future the Commission will look at this issue again.
TildeMODEL v2018

Er fordert die Kommission auf, diese Frage zu prüfen.
It calls upon the Commission to study this question.
TildeMODEL v2018

Er ersuchte die Kommission, diese Frage zu prüfen.
It requested the Commission to examine the issue.
TildeMODEL v2018

Er ersuchte die zuständigen Gremien, diese Frage dringend zu prüfen.
It asked the competent bodies to examine this question as a matter of urgency.
TildeMODEL v2018

Der Rat beauftragte das Politische Komitee, diese Frage zu prüfen.
The Council asked the Political Committee to examine this issue.
TildeMODEL v2018

Ich fordere die Kommission auf, diese Frage vorrangig zu prüfen.
I would ask the Commission to examine this whole question as a matter of priority.
EUbookshop v2

Der Vorsitzende teilte mit, dass das Präsidium diese Frage weiter prüfen werde.
The Chairman said that the Praesidium would consider the matter.
EUbookshop v2

Zu diesem Zeitpunkt wird er diese Frage noch genauer prüfen.
It will reexamine this matter in more detail at that time.
EUbookshop v2

Der Rat hat die Gemeinschaftsgremien ersucht, diese Frage unverzüglich zu prüfen.
The Council therefore requested the Community authorities to look into this matter without delay.
EUbookshop v2

Die Gewerkschaftsdelegation äusserte den Wunsch, diese Frage später prüfen zu können.
The delegation expressed the intention of raising this question again on a future occasion.
EUbookshop v2

Bis dahin werden alle beteiligten Seiten diese Frage eingehend prüfen.
In the mean time, the issue will be explored fur­ther by all parties.
EUbookshop v2

Die Vertragsparteien werden diese Frage 1995 erneut prüfen;
The Contracting Parties shall review the matter during 1995;
EUbookshop v2

Die Konferenz wird folgende Frage zu prüfen haben:
The Conference will have to examine:
EUbookshop v2

Doch auch diese Frage werden wir prüfen.
But this again is a subject which we are looking into.
EUbookshop v2