Übersetzung für "Fortbildung teilnehmen" in Englisch
Sie
müssen
jedoch
alle
fünf
Jahre
an
einer
Fortbildung
teilnehmen.
However,
they
must
undergo
periodic
training
every
five
years.
TildeMODEL v2018
Ich
soll
für
eine
Woche
in
Atlanta
an
einer
Fortbildung
teilnehmen.
Work's
asked
me
to
go
to
Atlanta
for
a
week
for
a
training
seminar.
OpenSubtitles v2018
Rund
23
000
Beschäftigte
werden
im
Rahmen
dieses
Programms
an
einer
Fortbildung
teilnehmen.
The
number
of
employees
to
benefit
from
training
under
the
programme
is
about
23
000.
EUbookshop v2
Dies
übersteigt
das
jährliche
Ziel
von
5
%
der
Angehörigen
von
Rechtsberufen,
die
an
einer
Fortbildung
teilnehmen
müssen,
um
bis
2020
das
Ziel
von
50
%
zu
erreichen.
This
exceeds
the
5%
annual
target
of
legal
practitioners
who
need
to
be
trained
in
order
to
reach,
by
2020,
the
objective
of
50%.
TildeMODEL v2018
Dies
übersteigt
ganz
erheblich
das
jährliche
Ziel
von
5
%
der
Angehörigen
von
Rechtsberufen,
die
an
einer
Fortbildung
teilnehmen
müssen,
um
bis
2020
das
Ziel
von
50
%
zu
erreichen.
This
considerably
exceeds
the
5%
annual
target
of
legal
practitioners
who
need
to
be
trained
in
order
to
reach,
by
2020,
the
objective
of
50%.
TildeMODEL v2018
Eine
beachtliche
Vielfalt
Um
die
Bewilligung
zu
erhalten,
muß
jede
Bewerberregion
an
einer
obligatorischen
europäischen
Fortbildung
teilnehmen.
Genuine
diversity
For
approval,
all
candidate
regions
must
participate
in
a
European
training
programme.
EUbookshop v2
Einige
Lehrerinnen
und
Lehrer,
die
sich
durch
außergewöhnlich
engagierten
und
innovativen
Unterricht
ausgezeichnet
haben,
dürfen
ihre
Schüler
zur
Olympiade
in
Frankfurt
begleiten
und
dort
ebenfalls
an
Seminaren
zur
Fortbildung
teilnehmen.
Some
teachers
who
stood
out
for
their
exceptionally
committed
and
innovative
teaching
were
able
to
accompany
their
pupils
to
the
Olympics
in
Frankfurt,
where
they
also
had
the
opportunity
to
attend
further
training
seminars.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Schule
ist
eine
moderne
Schule
mit
zeitgenössischen
Lehrplänen
und
Lehrkräften,
die
an
ständiger
Fortbildung
teilnehmen.
Our
school
is
a
modern
school
with
a
contemporary
teaching
program
and
teachers
who
are
perfecting
continuously.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
für
einen
Schülerbesuch
im
NatLab
ist
üblicherweise,
dass
die
Lehrerinnen
und
Lehrer
vorher
an
einer
ein
bis
zweitägigen
Fortbildung
des
NatLab
teilnehmen,
auf
der
sie
nicht
nur
theoretisch
in
die
Experimente
eingeführt
werden,
sondern
diese
auch
selbst
durchführen.
Before
students
can
visit
NatLab,
their
teachers
are
generally
required
to
attend
a
one-
to
two-day
NatLab
training
course
that
not
only
gives
them
a
theoretical
introduction
to
the
experiments,
but
also
the
chance
to
perform
them
themselves.
ParaCrawl v7.1
Dies
übersteigt
ganz
erheblich
das
jährliche
Ziel
von
5%
der
Angehörigen
von
Rechtsberufen,
die
an
einer
Fortbildung
teilnehmen
müssen,
um
bis
2020
das
Ziel
von
50%
zu
erreichen.
This
considerably
exceeds
the
5%
annual
target
of
legal
practitioners
who
need
to
be
trained
in
order
to
reach,
by
2020,
the
objective
of
50%.
ParaCrawl v7.1
Der
Anteil
der
Arbeitnehmer,
die
an
Fortbildungen
teilnehmen,
steigt
mit
der
Unternehmensgröße.
The
share
of
employees
participating
in
training
increases
with
firm
size.
EUbookshop v2
Die
Carl
Duisberg
Centren
starten
Programme
der
Aus-
und
Fortbildung
für
Teilnehmer
aus
OPEC-Ländern.
Carl
Duisberg
Centren
launches
further
education
and
training
programs
for
participants
from
OPEC
countries.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
einmal
wäre
da
der
Bereich
der
Fortbildung
für
Teilnehmer
und
Ausbilder
aus
Europa
und
Drittländern
zu
nennen.
The
first
one
is
training,
including
trainees
and
trainers
from
European
and
third
countries.
Europarl v8
Lektoren
aus
der
EU
werden
die
Lehrtätigkeit
-
sowohl
das
neue
Studienfach
für
Studenten
als
auch
die
berufsbegleitende
Fortbildung
für
Teilnehmer
aus
der
Wirtschaft
-
unterstützen.
EU
lecturers
will
support
the
teaching
activities,
both
the
new
programme
for
students
and
in-service
training
for
participants
from
industry.
EUbookshop v2
Lehrer
konnten
die
gesamte
Woche
über
online
an
verschiedenen
Workshops
und
Fortbildungen
teilnehmen,
die
von
ihren
Kollegen
eingerichtet
worden
waren.
Throughout
the
week,
teach
ers
participated
in
a
number
of
on-line
workshops
and
train
ing
sessions
developed
by
fellow
teachers.
EUbookshop v2
Ziel
des
Programms
ist
gar
nicht
so
sehr
die
Fortbildung
der
teilnehmenden
Lehrer
und
Lehrerinnen
zum
Thema
europäische
Dimension
(obwohl
dies
ein
wichtiger
Aspekt
ist),
sondern
vor
allem
soll
es
die
beteiligten
Schulen
dazu
anregen,
dauerhafte
Verbindungen
zu
knüpfen.
The
aim
of
the
scheme
is
not
only
to
provide
in-service
training
in
the
European
dimension
for
the
teachers
involved,
important
though
that
is,
but
to
try
to
stimulate
lasting
links
between
the
schools.
EUbookshop v2
Klienten,
die
an
praxisorientierten
Fortbildungen
teilnehmen,
haben
jederzeit
die
Möglichkeit,
sich
für
weitere
Kursteile
abzumelden.
Clients
who
are
participating
in
a
practice-oriented
seminar
have
the
possibility
to
cancel
their
participation
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Sie
selbst
sammeln
dabei
Lehrerfahrungen
im
interkulturellen
Umfeld,
können
an
entsprechenden
Fortbildungen
teilnehmen
und
erhalten
ein
Zertifikat
über
ihr
außerordentliches
Engagement.
In
so
doing
they
themselves
gain
valuable
experience
in
teaching
in
an
intercultural
environment,
can
participate
in
relevant
further
training
courses
and
will
receive
a
certificate
for
their
exceptional
commitment.
ParaCrawl v7.1