Übersetzung für "Folgt nicht" in Englisch
Was
folgt,
wenn
dem
nicht
so
ist?
If
it
is
not,
what
next?
Europarl v8
Warum
folgt
die
Kommission
nicht
diesem
Bericht?
Why
was
this
not
the
report
to
which
the
Commission
paid
attention?
Europarl v8
Wir
wollen
eine
Hohe
Vertreterin,
die
anführt,
nicht
folgt.
We
want
a
High
Representative
to
lead,
not
to
follow.
Europarl v8
Der
Rat
folgt
nicht
einmal
seinen
eigenen
Regeln.
The
Council
does
not
even
follow
its
own
rules.
Europarl v8
Der
Bericht
folgt
nicht
dem
Subsidiaritätsprinzip.
The
report
does
not
comply
with
the
guidelines
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity.
Europarl v8
Und
wenn
die
Person
den
Anweisungen
nicht
folgt,
They
don't
know
if
the
person
is
hostile
or
not.
TED2020 v1
O
ihr,
die
ihr
glaubt,
folgt
nicht
den
Schritten
des
Satans.
O
Ye
who
believe!
follow
not
the
footsteps
of
the
Satan.
Tanzil v1
Darum
folgt
nicht
der
Neigung,
daß
ihr
nicht
gerecht
handelt!
So
follow
not
[personal]
inclination,
lest
you
not
be
just.
Tanzil v1
O
ihr,
die
ihr
glaubt,
folgt
nicht
den
Fußstapfen
des
Satans.
O
you
who
have
faith!
Do
not
follow
in
Satan’s
steps.
Tanzil v1
Folgt
nicht
den
Schritten
des
Satans!
Do
not
follow
in
Satan’s
steps.
Tanzil v1
Sag:
"Ihr
folgt
uns
nicht!
Say,
‘You
will
never
follow
us!
Tanzil v1
Tretet
in
die
Ergebenheit
ganzheitlich
ein
und
folgt
nicht
den
Fußstapfen
des
Satans!
Enter
perfectly
in
Islam
(by
obeying
all
the
rules
and
regulations
of
the
Islamic
religion)
and
follow
not
the
footsteps
of
Shaitan
(Satan).
Tanzil v1
Jedoch
folgt
einer
Dosisreduktion
nicht
unbedingt
eine
Verbesserung
der
Symptome.
However,
dose
reduction
is
not
necessarily
followed
by
improvement
of
symptoms.
EMEA v3