Übersetzung für "Folgt nicht" in Englisch

Was folgt, wenn dem nicht so ist?
If it is not, what next?
Europarl v8

Warum folgt die Kommission nicht diesem Bericht?
Why was this not the report to which the Commission paid attention?
Europarl v8

Wir wollen eine Hohe Vertreterin, die anführt, nicht folgt.
We want a High Representative to lead, not to follow.
Europarl v8

Der Rat folgt nicht einmal seinen eigenen Regeln.
The Council does not even follow its own rules.
Europarl v8

Der Bericht folgt nicht dem Subsidiaritätsprinzip.
The report does not comply with the guidelines in accordance with the principle of subsidiarity.
Europarl v8

Und wenn die Person den Anweisungen nicht folgt,
They don't know if the person is hostile or not.
TED2020 v1

O ihr, die ihr glaubt, folgt nicht den Schritten des Satans.
O Ye who believe! follow not the footsteps of the Satan.
Tanzil v1

Darum folgt nicht der Neigung, daß ihr nicht gerecht handelt!
So follow not [personal] inclination, lest you not be just.
Tanzil v1

O ihr, die ihr glaubt, folgt nicht den Fußstapfen des Satans.
O you who have faith! Do not follow in Satan’s steps.
Tanzil v1

Folgt nicht den Schritten des Satans!
Do not follow in Satan’s steps.
Tanzil v1

Sag: "Ihr folgt uns nicht!
Say, ‘You will never follow us!
Tanzil v1

Tretet in die Ergebenheit ganzheitlich ein und folgt nicht den Fußstapfen des Satans!
Enter perfectly in Islam (by obeying all the rules and regulations of the Islamic religion) and follow not the footsteps of Shaitan (Satan).
Tanzil v1

Jedoch folgt einer Dosisreduktion nicht unbedingt eine Verbesserung der Symptome.
However, dose reduction is not necessarily followed by improvement of symptoms.
EMEA v3