Übersetzung für "Fläche aufspannen" in Englisch

Auf jeden Fall müssen die Dauermagnete dann so angeordnet sein, daß sie nicht alle auf einer Linie liegen, sondern eine Fläche aufspannen (dabei müssen die Magnete nicht quadratisch angeordnet sein, sondern lediglich in einem Dreieck, Rechteck, bzw. Vieleck, wobei die Abstände der Magnete zueinander nicht gleich sein müssen).
In each case, the permanent magnets must then be arranged so that they do not all lie on one line, but span a surface (here the magnets must not be arranged in a square, but only in a triangle, rectangle, or polygon, where the mutual spacings of the magnets must not be equal).
EuroPat v2

In besonders bevorzugter Ausbildung der Erfindung sollen die zellenartigen Abschnitte mit den Rändern ihrer Öffnungen für die Druckluftdüse, also insbesondere für die mit dieser bewegte Abdeckeinrichtung, eine ebene Fläche aufspannen, so daß die Düse in dem vorgenannten, vorzugsweise automatisch gesteuerten Bewegungsablauf die Rückseite des Filters unabhängig davon bestreichen kann, ob nun die Filterfläche total eben ist oder mit irgendwelchen Wellungen, Wölbungen, einem alternierenden Profil oder ähnlichen, der Vergrößerung und/oder sonstwie der Funktionsverbesserung des Filters dienenden, von der Ebene abweichenden Gestaltungen ausgebildet ist.
In an especially preferred design of the invention, the cell-like portions are intended to form a plane surface with the edges of their orifices for the compressed-air nozzle, that is to say particularly for the covering device moved with this, so that, in the abovementioned preferably automatically controlled movement cycle, the nozzle can sweep across the rear side of the filter irrespective of whether the filter surface is completely plane or is designed with any corrugations, arches, an alternating profile or similar forms serving for enlarging and/or otherwise improving the functioning of the filter and deviating from the plane.
EuroPat v2

Die Magnus-Rotoren werden vorzugsweise im Bereich der Eckpunkte der Laderäume angeordnet, so dass sie eine rechteckige Fläche aufspannen.
The Magnus rotors are preferably arranged in the region of the corner points of the cargo holds so that they define a rectangular area.
EuroPat v2

Das Webfach 9 ist geschlossen, wenn sich die Litzen 6, 7 in einer Mittelstellung befinden, in der die Ösen 6a, 7a der ersten Litzen 6 und der zweiten Litzen 7 auf gleicher Höhe sind, wodurch beide Kettbändchenscharen 10, 11 in derselben Fläche 9a liegen bzw. gemeinsam diese Fläche 9a aufspannen.
The weaving shed 9 is closed if the laces 6, 7 are located in a central position in which the eyelets 6 a, 7 a of the first laces 6 and the second laces 7 are on the same level, whereby both warp-tape groups 10, 11 are located in the same surface 9 a or, respectively, jointly span said surface 9 a .
EuroPat v2

Die Magnus-Rotoren können beispielsweise im Bereich der Eckpunkte der Laderäume angeordnet werden, so dass sie eine rechteckige Fläche aufspannen können.
The Magnus rotors can be arranged for example in the region of the corners of the holds so that they can define a rectangular area.
EuroPat v2

Die Schrägflächenführung 17a setzt sich aus einer schräg in Richtung entgegen der Querschliessrichtung y und entgegen der Längsschliessrichtung z weisende Schrägfläche 33 auf dem Verschiebeteil 14 und aus Rollen 34, die auf dem Verstellglied 16 angeordnet sind, eine mit der Schrägfläche 33 korrespondierende geometrische Fläche aufspannen und auf der Schrägfläche 33 in Richtung entlang der Schrägachse 31 abrollen, zusammen.
The inclined surface guide 17 a is composed of an inclined surface 33 on the sliding part 14, said inclined surface pointing at an incline in the direction against the transverse closing direction y and against the longitudinal closing direction z, and of rollers 34, which are arranged on the displacement member 16, span a geometric area corresponding to the inclined surface 33, and roll over the inclined surface 33 in the direction along the inclined axis 31 .
EuroPat v2

Im gezeigten Ausführungsbeispiel rollen vier Rollen 34, die eine rechteckige Fläche aufspannen, auf der die Schrägachse 31 liegt, auf der Schrägfläche 33 in Richtung parallel zur Schrägachse 31 ab.
In the shown exemplary embodiment, four rollers 34, which span a rectangular area over which the inclined axis 31 is arranged, roll over the inclined surface 33 in a direction parallel to the inclined axis 31 .
EuroPat v2

Das Keramiksubstrat 72 weist ferner drei Bohrungen 78 auf, die so angeordnet sind, dass sie eine dreieckige Fläche aufspannen, wobei der Bildsensor 66 innerhalb der dreieckigen Fläche angeordnet ist.
The ceramic substrate 72 also comprises three bores 78 that are disposed so that they span a triangular area, with the image sensor 66 being disposed within the triangular area.
EuroPat v2

Der Bauteilträger 66 besitzt drei Bohrungen 68, die so angeordnet sind, dass sie eine dreieckige Fläche aufspannen, innerhalb der der Bildsensor 64 angeordnet ist.
Component carrier 66 has three holes 68 arranged in such a way that they span a triangular area within which image sensor 64 is arranged.
EuroPat v2

Unter mäanderformig verlaufenden Materialbahnen werden hier solche verstanden, die in der zylindrischen Fläche, die sie aufspannen, zickzack, sinusförmig oder anders gewellt verlaufen können.
Meandering webs are understood as being webs which may follow a zig-zag, sinuous, or any other such undulating path in the cylindrical surface they define.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß ist vorgesehen, dass die Streben derart gekrümmt sind, dass sie mit ihren An- bzw. Abströmkanten jeweils eine gekrümmte Fläche aufspannen, welche vorzugsweise die Oberfläche eines Sphäroids bzw. einer Kuppel bildet.
According to the invention the struts are curved in such a way that with both their leading edges and their trailing edges they span a curved expanse, which preferably forms the surface of a spheroid or a dome.
EuroPat v2

Die Hubstruktur 104, oder mit anderen Worten, die Abschnitte 104a bis 104c können dabei eine Fläche aufspannen, die zumindest 30% (oder 80%, 70%, 60%, 50% oder 40%) einer Fläche der Membran 102 entspricht.
The stroke structure 104 or, in other words, the portions 104 a to 104 c may span a surface area corresponding to at least 30% (or 80%, 70%, 60%, 50%, or 40%) of a surface area of the diaphragm 102 .
EuroPat v2

Die Datenpunkte müssen über der x/y-Ebene eine Fläche aufspannen, bei der jedem Punkt in der x/y-Koordinatenebene nur ein z-Wert zugeordnet sein darf.
Data points must span a surface above the x/y plane and each point in the plane can have only one z-value.
ParaCrawl v7.1

Die Mischwerkzeugflächen F 1, F 2 sind derart ausgebildet, daß sie in Abhängigkeit des Trommelradiuses durch Faktoren c 1 und c 2 begrenzte Flächen aufspannen und die Materialvolumenströme, die von den Mischwerkzeugflächen F 1 17 und F 2 18 in das zu bearbeitende Material zurückströmen, bevorzugt gleich groß und achsparallel entgegengesetzt gerichtet sind.
The mixing tool surfaces F1, F2 are formed in such a fashion that they span surfaces defined by factors c1 and c2 in dependence on the radius of the drum, and the material volume flows from the mixing tool surfaces F1 17 and F2 18 back into the material to be processed are preferentially equal and oppositely directed parallel to the axis.
EuroPat v2

Zwischen Medium und Bildpunkten ist eine relative Bewegung in beiden, die Fläche des Mediums aufspannenden Richtungen vorgesehen.
Provision is made between the medium and the image points for a relative motion in both directions, spanning the surface of the medium.
EuroPat v2

Drehübertrager nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Windungszweige der statorseitigen und der rotorseitigen Kopplungswindungen (80',80",82',82") zusammen mit den zugehörigen Umlenkschleifen zueinander spiegelsymmetrisch angeordnete vollzylindrische Flächen aufspannen.
Rotary transmitter according to claim 1, characterized in that the turn branches of the stator and rotor coupling turns (80 ?, 80 ?, 82 ?, 82 ?) together with the associated direction-changing loops, cover completely cylindrical areas which are arranged with mirror-image symmetry with respect to one another.
EuroPat v2

Es ist dabei festzustellen, dass die Berandung 38 der Austrittsöffnung 30 zwei unterschiedliche gekrümmte Flächen aufspannen kann, nämlich einmal eine in Ausströmrichtung gesehen nach außen gekrümmte Ellipse und eine ebenfalls in Ausströmrichtung gesehen nach innen gekrümmte Ellipse.
It can be seen that the boundary 38 of discharge opening 30 can span two differently curved surfaces, namely, considered in the outflow direction, an outwardly curved ellipse and once again, in the outflow direction, an inwardly curved ellipse.
EuroPat v2

Drehübertrager nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Windungszweige der statorseitige und der rotorseitigen Kopplungswindungen (80',80",82',82") zusammen mit den zugehörigen Umkehrschleifen zueinander spiegelsymmetrisch angeordnete, teilzylindrische Flächen aufspannen.
Rotary transmitter according to claim 1, characterized in that the turn branches of the stator and rotor coupling turns (80 ?, 80 ?, 82 ?, 82 ?), together with the associated direction-changing loops, cover partially cylindrical areas which are arranged with mirror-image symmetry with respect to one another.
EuroPat v2