Übersetzung für "Fast hätte ich vergessen" in Englisch

Oh, fast hätte ich es vergessen.
Oh, I almost forgot.
OpenSubtitles v2018

Fast hätte ich dein Geschenk vergessen.
Oh, I forgot. ?I got you a present. One sec.
OpenSubtitles v2018

Oh, fast hätte ich etwas vergessen.
Oh. And I almost forgot,
OpenSubtitles v2018

Fast hätte ich Torstensons Uhr vergessen.
I almost forgot ... the Torstenson watch.
OpenSubtitles v2018

Oh, Bones, fast hätte ich es vergessen.
Oh, Bones, I almost forgot.
OpenSubtitles v2018

Fast hätte ich es vergessen, deine Tochter denkt, sie ist schwanger.
Oh, I almost forgot, your daughter thinks she might be pregnant.
OpenSubtitles v2018

Ach, fast hätte ich es vergessen.
Oh, I almost forgot.
OpenSubtitles v2018

Fast hätte ich den Mann vergessen, den ihr alle begrüßen wolltet.
I almost forgot about the man y'all come to say hello to and rightly honor.
OpenSubtitles v2018

Ah, fast hätte ich vergessen.
I almost forgot.
OpenSubtitles v2018

Fast hätte ich vergessen, nach der Präsentation zu fragen.
I forgot to ask. How did the pitch go?
OpenSubtitles v2018

Fast hätte ich wieder vergessen, warum der Missionar hier ist.
There I be again, forgetting why the missionary is here.
OpenSubtitles v2018

Fast hätte ich es vergessen, Harry.
I almost forgot, Harry.
OpenSubtitles v2018

Laura, fast hätte ich es vergessen.
Laura, I almost forgot.
OpenSubtitles v2018

Fast hätte ich meine Sachen vergessen.
I almost forgot my stuff.
OpenSubtitles v2018

Oh, fast hätte ich es vergessen, Sir.
Oh, I nearly forgot, sir.
OpenSubtitles v2018

Fast hätte ich vergessen, Brad Langford zu begrüßen.
Oh, I almost forgot to welcome back Brad Langford.
OpenSubtitles v2018

Meine Lieben, fast hätte ich euch vergessen.
My little darlings. I almost forgot you. Come on.
OpenSubtitles v2018

Snow, fast hätte ich vergessen, mich bei dir zu bedanken.
Hey, Snow, I almost forgot to thank you.
OpenSubtitles v2018

Ich liebe dich so sehr, fast hätte ich vergessen, zu grübeln.
I love you so much, I forgot to brood.
OpenSubtitles v2018

Fast hätte ich vergessen, weswegen ich gekommen bin.
Almost forgot what I came in for.
OpenSubtitles v2018

He, fast hätte ich jemanden vergessen!
Hey, I almost forgot somebody!
OpenSubtitles v2018

Fast hätte ich vergessen, dass du selbst Kugeln standhältst.
I almost forgot, you're not afraid of bullets
OpenSubtitles v2018

Fast hätte ich es vergessen, ich habe deinen neuen Pass mitgebracht.
Oh, I almost forgot... here's your new passport.
OpenSubtitles v2018

Wo wir gerade davon sprechen, fast hätte ich es vergessen:
Speaking of which, I almost forgot.
OpenSubtitles v2018

Fast hätte ich die Schürze vergessen.
Almost forgot the apron.
OpenSubtitles v2018

Fast hätte ich es vergessen, ich habe etwas für Sie.
I almost forgot, I got something for you.
OpenSubtitles v2018

Ja, fast hätte ich es vergessen.
Yeah, I'd almost forgotten.
OpenSubtitles v2018

Fast hätte ich das Wachs vergessen.
I really felt for that family.
OpenSubtitles v2018

Warte, fast hätte ich was vergessen.
Oh, I almost forgot something. Hang on.
OpenSubtitles v2018