Übersetzung für "Fall prüfen" in Englisch

Es ist also gut bekannt, daß wir diesen Fall prüfen.
So it is well known that we are looking into this case.
Europarl v8

Wir müssen jeden einzelnen Fall individuell prüfen.
We have to examine situations case by case.
Europarl v8

Dies werden wir von Fall zu Fall zu prüfen haben.
We will have to assess this on a case-by-case basis.
Europarl v8

Deshalb sollten wir unserer Meinung nach jeden Fall einzeln prüfen.
We believe that each case should be considered individually.
Europarl v8

Die Anträge sind für jeden Fall einzeln zu prüfen.
Requests are examined on a case-by-case basis.
DGT v2019

Die Kommission wird auch hier jeden Fall gesondert prüfen.
The Commission will carry out its assessment under this condition on a case-by-case basis.
TildeMODEL v2018

Dies ist von Fall zu Fall zu prüfen.
This shall be considered on a case-by-case basis.
DGT v2019

Ich bin hier, um den Borden-Fall zu prüfen.
Who are you? I was hired to review the Borden case.
OpenSubtitles v2018

Trotzdem hat er erklärt, daß die Kommission den Fall prüfen wird.
Despite this, I think he left it open whether the Commission will look into the matter.
EUbookshop v2

Die Kommission wird es in jedem Fall prüfen und entsprechende Vorschläge unterbreiten.
In any case the Commission will consider it and make appropriate pro posals.
EUbookshop v2

Die jeweiligen Umstände sind von Fall zu Fall eingehend zu prüfen.
A careful review of the particular circumstances shall be made in each case.
DGT v2019

Daher ist in jedem konkreten Fall zu prüfen, ob eine Anisotropie vorliegt.
In actual cases, therefore, a check must be made to determine whether there is anisotropy.
EUbookshop v2

Daher hat das vorlegende Gericht im vorliegenden Fall zu prüfen,
It falls to the national court to determine if that is the situation in the case in the main proceedings.
EUbookshop v2

Könnten Sie mal die Aufnahmen der Überwachungskameras im Fall Riley prüfen?
Go back through the CCTV footage from the Riley case.
OpenSubtitles v2018

In der Zwischenzeit wird sie diese Beihilfe Fall für Fall prüfen.
The Commission shall give its ruling within two months after receipt of the application.
EUbookshop v2

Alle Erzeugnisse sind von Fall zu Fall zu prüfen.
All products would have to be considered on a case-by-case basis.
EUbookshop v2

Wenn das nicht der Fall ist, dann prüfen Sie:
If this is not the case, then check the following:
CCAligned v1

Ist dies der Fall, prüfen Sie die Kabel auf Kurzschlüsse.
If this is the case check the cables for short circuit.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall ist zu prüfen, wie die Lieferantenbewertung durchgeführt wird.
In this case it shall be checked how the suppliers evaluation is performed.
ParaCrawl v7.1

An diesem Punkt beschloss ich den Fall erneut zu prüfen.
At this point, I decided to re-examine the case.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen in jedem Fall die Emailadresse prüfen.
We need to check in every case the email address.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie den Standard nach für konkreten Fall zu prüfen.
Please see the standard after testing for specific case.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall prüfen Sie nach, dass die Kaltwasserzufuhr nicht abgesperrt ist.
In this instance, you should check that the cold feed is not blocked.
ParaCrawl v7.1

Sie prüft Ihren Fall zu prüfen, ob eine Verteidigung in Kraft treten.
They will review your case to determine whether a defense may apply.
ParaCrawl v7.1

Die Auslandsvertretung wird den Visumantrag in diesem Fall erneut prüfen.
The mission abroad will then reconsider the application.
ParaCrawl v7.1

Dann sollten Sie auf jeden Fall Ihr Shampoo prüfen.
You might want to check your shampoo.
ParaCrawl v7.1